παίρνω
参见:περνώ
希腊语[编辑]
词源[编辑]
继承自中古希腊语 παίρνω (paírnō),ἐπαίρνω (epaírnō)的词首音脱落形,源自古希腊语 ἐπαίρω (epaírō, “抬,举”) + 鼻音中缀。[1]
发音[编辑]
动词[编辑]
παίρνω (paírno) (过去简单式 πήρα,被动语态 παίρνομαι,被动过去 πάρθηκα,被动完成分词 παρμένος)
- 捡,拿
- Παίρνει το σκουπίδι από το πάτωμα. ― Paírnei to skoupídi apó to pátoma. ― 他从地上捡起垃圾。
- 得到,获得,收到
- Παίρνω λαχανικά από το σουπερμάρκετ. ― Paírno lachaniká apó to soupermárket. ― 我从超市买蔬菜。
- Παίρνω τρεις εβδομάδες άδεια το χρόνο. ― Paírno treis evdomádes ádeia to chróno. ― 我一年有三周的假期。
- Παίρνω 1 κιλό το μήνα. ― Paírno 1 kiló to mína. ― 我一个月增重一公斤。
- 服药
- Ο πατέρας μου παίρνει πέντε χάπια κάθε μέρα. ― O patéras mou paírnei pénte chápia káthe méra. ― 我父亲每天要吃五片药。
- 采取,采用
- Η κυβέρνηση θα πάρει πιο τολμηρά μέτρα. ― I kyvérnisi tha párei pio tolmirá métra. ― 政府将采取更加大胆的措施。
- 对待,看待
- 打电话(+ 宾格:给某人)
- παίρνω τηλέφωνο τη μητέρα μου ― paírno tiléfono ti mitéra mou ― 我打电话给我妈
变位[编辑]
παίρνω παίρνομαι
主动态 ➤ | 被动态 ➤ | |||
直陈语气 ➤ | 未完成体 ➤ | 完成体 ➤ | 未完成体 | 完成体 |
非过去式 ➤ | 现在 ➤ | 非独立形 ➤ | 现在 | 非独立形 |
1 单 | παίρνω | πάρω | παίρνομαι | παρθώ |
2 单 | παίρνεις | πάρεις | παίρνεσαι | παρθείς |
3 单 | παίρνει | πάρει | παίρνεται | παρθεί |
1 复 | παίρνουμε, [‑ομε] | πάρουμε, [‑ομε] | παιρνόμαστε | παρθούμε |
2 复 | παίρνετε | πάρετε | παίρνεστε, παιρνόσαστε | παρθείτε |
3 复 | παίρνουν(ε) | πάρουν(ε) | παίρνονται | παρθούν(ε) |
过去式 ➤ | 过去未完成时 ➤ | 一般过去式 ➤ | 过去未完成时 | 一般过去式 |
1 单 | έπαιρνα | πήρα | παιρνόμουν(α) | πάρθηκα |
2 单 | έπαιρνες | πήρες | παιρνόσουν(α) | πάρθηκες |
3 单 | έπαιρνε | πήρε | παιρνόταν(ε) | πάρθηκε |
1 复 | παίρναμε | πήραμε | παιρνόμασταν, (‑όμαστε) | παρθήκαμε |
2 复 | παίρνατε | πήρατε | παιρνόσασταν, (‑όσαστε) | παρθήκατε |
3 复 | έπαιρναν, παίρναν(ε) | πήραν, πήρανε | παίρνονταν, (παιρνόντουσαν) | πάρθηκαν, παρθήκαν(ε) |
将来时 ➤ | 持续将来时 ➤ | 一般将来时 ➤ | 持续将来时 | 一般将来时 |
1 单 | θα παίρνω ➤ | θα πάρω ➤ | θα παίρνομαι ➤ | θα παρθώ ➤ |
2,3 单, 1,2,3 复 | θα παίρνεις, … | θα πάρεις, … | θα παίρνεσαι, … | θα παρθείς, … |
完成体 ➤ | 完成体 | |||
现在完成时 ➤ | έχω, έχεις, … πάρει | έχω, έχεις, … παρθεί | ||
过去完成时 ➤ | είχα, είχες, … πάρει | είχα, είχες, … παρθεί | ||
将来完成时 ➤ | θα έχω, θα έχεις, … πάρει | θα έχω, θα έχεις, … παρθεί | ||
虚拟语气 ➤ | 使用现在时非独立形(一般过去时) 或现在完成时形式 + 助词(να、ας)。 | |||
祈使语气 ➤ | 未完成体 | 完成体 | 未完成体 | 完成体 |
2 单 | παίρνε | πάρε | — | πάρσου |
2 复 | παίρνετε | πάρτε | παίρνεστε | παρθείτε |
其他形式 | 主动态 | 被动态 | ||
现在分词➤ | παίρνοντας ➤ | — | ||
完成分词➤ | έχοντας πάρει ➤ | παρμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
非限定形➤ | πάρει | παρθεί | ||
注释 Appendix:希腊语动词 |
• (…) 可选或非正式。 […] 罕用。 {…} 古体。 • 有多种形式的,按使用频率依次递减。 • 使用虚拟式可组合出委婉命令式。 | |||
相关词汇[编辑]
- αλλοπαρμένος (alloparménos, “疯狂的”, 分词)
- αποπαίρνω (apopaírno, “斥责,责骂”)
- ξαναπαίρνω (xanapaírno)
- ονειροπαρμένος (oneiroparménos, “天真的,空想的”, 分词)
- παρμένος (parménos, “被拿走的”, 分词)
- πάρσιμο n (pársimo, “拿,取”)
短语:
- ευχαριστώ, αλλά δε θα πάρω (efcharistó, allá de tha páro, “谢谢,但不用了”)
- με πήρε το ποτάμι (me píre to potámi, “他经济困难”, 字面意思是“河得到了他”)
- να πάρει η ευχή (na párei i efchí)
参见[编辑]
- 对比:περνάω (pernáo, “通过,穿过”)
参考资料[编辑]
- ↑ παίρνω in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.