nauda
外观
參見:naudā
拉脫維亞語
[编辑]詞源
[编辑]源自原始波羅的語 *naudā- ← 原始印歐語 *newd-, *nowd- (“抓,拿來用”),源自詞幹*new-, *now- (“打手勢,招手”) + d。語義發展可能是 “拿來用的東西” > “財產(包括牲口)” > “錢” (對比拉丁語 pecus (“羊,牛”), pecūnia (“財產,錢”))。與立陶宛語 naudà (“益處,效用;財產”), 哥特語 𐌽𐌹𐌿𐍄𐌰𐌽 (niutan, “達到,得到,享受”), 古英語 notu, nytt, 古高地德語 nuz (“使用,效用”) (德語 nutzen (“使用”)), 古諾爾斯語 naut (“牛”)等同源。[1]
發音
[编辑]音頻: | (檔案) |
名詞
[编辑]nauda f (第4變格)
- 錢
- metāla, papīra nauda ― 金屬貨幣,紙幣
- naudas maks ― 錢包
- sīka nauda, sīknauda ― 零錢
- liela nauda ― 大筆錢
- krāt naudu ― 省錢
- izdot, tērēt naudu ― 花錢
- pelnīt naudu ― 賺錢
- aizdot, aizņemties naudu ― 借出/入錢
- maksāt skaidrā naudā ― 現金支付
- (iz)mainīt naudu ― 找錢
- (ap)mainīt naudu ― 兌換貨幣
- viltot naudu ― 偽造錢幣
- spēlēt kārtis uz naudu ― 打牌賭錢
- naudas sods ― 罰款
- naudas ekonomiskās funkcijas ― 錢的經濟功能
- naudas apgrozība ― 貨幣循環
- naudas sistēma ― 貨幣系統
- preču vērtības naudas izteiksmē ― 以錢來衡量的商品價值
- 費用
- biedru nauda ― 入會費
- īres nauda ― 租金
- atvaļinājuma nauda ― 假日工資
- apdrošināšanas nauda ― 保險費
- kabatas nauda ― 零花錢
- dienas nauda ― 日工資
- slimības nauda ― 大病補助金
- zieda, ziedu nauda ― “份子錢”
變格
[编辑]nauda的變格 (第四類變格)
單數 (vienskaitlis) | 複數 (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
主格 (nominatīvs) | nauda | — |
賓格 (akuzatīvs) | naudu | — |
屬格 (ģenitīvs) | naudas | — |
與格 (datīvs) | naudai | — |
工具格 (instrumentālis) | naudu | — |
方位格 (lokatīvs) | naudā | — |
呼格 (vokatīvs) | nauda | — |
派生詞
[编辑]參見
[编辑]參考資料
[编辑]- ↑ Karulis, Konstantīns. 1992, 2001. Latviešu etimoloģijas vārdnīca. Rīga: AVOTS. ISBN 9984700127.
立陶宛語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]naudà f (复数 naudos) 重音模式 3, 4
派生詞
[编辑]相關詞彙
[编辑]新挪威語
[编辑]名詞
[编辑]nauda f
- naud的定單數。