- 北方話
- 粵語
- (廣州話)+
- 粵拼:sin6 jau5 sin6 bou3, ok3 jau5 ok3 bou3
- 耶魯粵拼:sihn yáuh sihn bou, ok yáuh ok bou
- 廣州話拼音:sin6 jau5 sin6 bou3, ok8 jau5 ok8 bou3
- 廣東拼音:xin6 yeo5 xin6 bou3, og3 yeo5 og3 bou3
- 國際音標 (幫助):/siːn²² jɐu̯¹³ siːn²² pou̯³³ ɔːk̚³ jɐu̯¹³ ɔːk̚³ pou̯³³/
- 俗語、宗教用語。指人之間的因果,最後都會回到原始者身上。
- 全文為:“善惡之道. 善有善報,惡有惡報,不是不報,只是時候未到。”
翻譯
|
- 英語:Virtue has its reward, evil its retribution;
|
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。