ขานขันหมาก
外观
泰語
[编辑]詞源
[编辑]源自 ขาน (kǎan, “呼叫;叫喊”) + ขันหมาก (“檳榔托盤,作為貴族的象徵”)。
發音
[编辑]寫法 | ขานขันหมาก kʰ ā n kʰ ạ n h m ā k | |
音素 | ขาน-ขัน-หฺมาก kʰ ā n – kʰ ạ n – h ̥ m ā k | |
泰語羅馬化 | 派汶拼音 | kǎan-kǎn-màak |
皇家轉寫 | khan-khan-mak | |
(標準泰語) IPA(說明) | /kʰaːn˩˩˦.kʰan˩˩˦.maːk̚˨˩/(R) |
動詞
[编辑]ขานขันหมาก (kǎan-kǎn-màak) (抽象名詞 การขานขันหมาก)
- (俗語和古舊) 當一名官員到達宮廷向君主上奏時,宣告其姓名、職位、頭銜和/或職責
- กฎมณเทิยรบาล (Palace Law of Ayutthaya):
- [มาตรา ๑๕] อนึ่ง ชาววังชาวสนมตำรวจในบันดาขานขันหมาก แลมิได้ขานขันหมาก โทษหวะปาก ถ้างานพระราชพิทธีแขกเมืองถวายบังคม ฆ่าเสียทังโคต
- [mâat-dtraa sìp-hâa] à-nʉ̀ng chaao-wang chaao-sà-nǒm dtam-rùuat-nai ban-daa kǎan-kǎn-màak lɛɛ mí dâai kǎan-kǎn-màak tôot wà bpàak tâa ngaan prá-râat-chá-pít-tii kɛ̀ɛk-mʉʉang tà-wǎai-bang-kom kâa sǐia tang-kôot
- [第15條] 另外,對於那些負責宣告檳榔托盤(指在宮廷中負責呈遞檳榔或其他供品的宮廷官員)的官員,若未能進行宣告,將被處以割嘴的懲罰。如果這種情況發生在國王的正式儀式中,當外國貴賓向國王行禮時,該官員及其全家將被處以死刑。
- กฎมณเทิยรบาล (Palace Law of Ayutthaya):