بحر
外观
阿拉伯語
[编辑]詞源1
[编辑]源自原始閃米特語 *baḥr- (“海”),源自詞根ب ح ر (b-ḥ-r)。
發音
[编辑]名詞
[编辑]بَحْر (baḥr) m (複數 بِحَار (biḥār) 或 بُحُور (buḥūr) 或 أَبْحُر (ʔabḥur))
變格
[编辑]單數 | 基本單數三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定指 | 結構 | |
非正式 | بَحْر baḥr |
الْبَحْر al-baḥr |
بَحْر baḥr |
主格 | بَحْرٌ baḥrun |
الْبَحْرُ al-baḥru |
بَحْرُ baḥru |
賓格 | بَحْرًا baḥran |
الْبَحْرَ al-baḥra |
بَحْرَ baḥra |
屬格 | بَحْرٍ baḥrin |
الْبَحْرِ al-baḥri |
بَحْرِ baḥri |
雙數 | 不定 | 定指 | 結構 |
非正式 | بَحْرَيْن baḥrayn |
الْبَحْرَيْن al-baḥrayn |
بَحْرَيْ baḥray |
主格 | بَحْرَانِ baḥrāni |
الْبَحْرَانِ al-baḥrāni |
بَحْرَا baḥrā |
賓格 | بَحْرَيْنِ baḥrayni |
الْبَحْرَيْنِ al-baḥrayni |
بَحْرَيْ baḥray |
屬格 | بَحْرَيْنِ baḥrayni |
الْبَحْرَيْنِ al-baḥrayni |
بَحْرَيْ baḥray |
複數 | 基本破碎複數三格 | ||
不定 | 定指 | 結構 | |
非正式 | بِحَار; بُحُور; أَبْحُر biḥār; buḥūr; ʔabḥur |
الْبِحَار; الْبُحُور; الْأَبْحُر al-biḥār; al-buḥūr; al-ʔabḥur |
بِحَار; بُحُور; أَبْحُر biḥār; buḥūr; ʔabḥur |
主格 | بِحَارٌ; بُحُورٌ; أَبْحُرٌ biḥārun; buḥūrun; ʔabḥurun |
الْبِحَارُ; الْبُحُورُ; الْأَبْحُرُ al-biḥāru; al-buḥūru; al-ʔabḥuru |
بِحَارُ; بُحُورُ; أَبْحُرُ biḥāru; buḥūru; ʔabḥuru |
賓格 | بِحَارًا; بُحُورًا; أَبْحُرًا biḥāran; buḥūran; ʔabḥuran |
الْبِحَارَ; الْبُحُورَ; الْأَبْحُرَ al-biḥāra; al-buḥūra; al-ʔabḥura |
بِحَارَ; بُحُورَ; أَبْحُرَ biḥāra; buḥūra; ʔabḥura |
屬格 | بِحَارٍ; بُحُورٍ; أَبْحُرٍ biḥārin; buḥūrin; ʔabḥurin |
الْبِحَارِ; الْبُحُورِ; الْأَبْحُرِ al-biḥāri; al-buḥūri; al-ʔabḥuri |
بِحَارِ; بُحُورِ; أَبْحُرِ biḥāri; buḥūri; ʔabḥuri |
派生詞
[编辑]- مِنَ النَّهْرِ إلَى الْبَحْرِ (mina n-nahri ʔilā l-baḥri)
詞源 2
[编辑]源自بَحْر (baḥr,“海”)。
發音
[编辑]動詞
[编辑]بَحَّرَ (baḥḥara) 第II類 (非過去時 يُبَحِّرُ (yubaḥḥiru),動詞性名詞 تَبْحِير (tabḥīr))
變位
[编辑] بَحَّرَ(II,健康,無人稱被動 (?),動詞性名詞تَبْحِير) 的變位
動詞性名詞 الْمَصْدَر |
تَبْحِير tabḥīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
مُبَحِّر mubaḥḥir | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مُبَحَّر mubaḥḥar | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | بَحَّرْتُ baḥḥartu |
بَحَّرْتَ baḥḥarta |
بَحَّرَ baḥḥara |
بَحَّرْتُمَا baḥḥartumā |
بَحَّرَا baḥḥarā |
بَحَّرْنَا baḥḥarnā |
بَحَّرْتُمْ baḥḥartum |
بَحَّرُوا baḥḥarū | |||
陰 | بَحَّرْتِ baḥḥarti |
بَحَّرَتْ baḥḥarat |
بَحَّرَتَا baḥḥaratā |
بَحَّرْتُنَّ baḥḥartunna |
بَحَّرْنَ baḥḥarna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُبَحِّرُ ʔubaḥḥiru |
تُبَحِّرُ tubaḥḥiru |
يُبَحِّرُ yubaḥḥiru |
تُبَحِّرَانِ tubaḥḥirāni |
يُبَحِّرَانِ yubaḥḥirāni |
نُبَحِّرُ nubaḥḥiru |
تُبَحِّرُونَ tubaḥḥirūna |
يُبَحِّرُونَ yubaḥḥirūna | |||
陰 | تُبَحِّرِينَ tubaḥḥirīna |
تُبَحِّرُ tubaḥḥiru |
تُبَحِّرَانِ tubaḥḥirāni |
تُبَحِّرْنَ tubaḥḥirna |
يُبَحِّرْنَ yubaḥḥirna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُبَحِّرَ ʔubaḥḥira |
تُبَحِّرَ tubaḥḥira |
يُبَحِّرَ yubaḥḥira |
تُبَحِّرَا tubaḥḥirā |
يُبَحِّرَا yubaḥḥirā |
نُبَحِّرَ nubaḥḥira |
تُبَحِّرُوا tubaḥḥirū |
يُبَحِّرُوا yubaḥḥirū | |||
陰 | تُبَحِّرِي tubaḥḥirī |
تُبَحِّرَ tubaḥḥira |
تُبَحِّرَا tubaḥḥirā |
تُبَحِّرْنَ tubaḥḥirna |
يُبَحِّرْنَ yubaḥḥirna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُبَحِّرْ ʔubaḥḥir |
تُبَحِّرْ tubaḥḥir |
يُبَحِّرْ yubaḥḥir |
تُبَحِّرَا tubaḥḥirā |
يُبَحِّرَا yubaḥḥirā |
نُبَحِّرْ nubaḥḥir |
تُبَحِّرُوا tubaḥḥirū |
يُبَحِّرُوا yubaḥḥirū | |||
陰 | تُبَحِّرِي tubaḥḥirī |
تُبَحِّرْ tubaḥḥir |
تُبَحِّرَا tubaḥḥirā |
تُبَحِّرْنَ tubaḥḥirna |
يُبَحِّرْنَ yubaḥḥirna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | بَحِّرْ baḥḥir |
بَحِّرَا baḥḥirā |
بَحِّرُوا baḥḥirū |
||||||||
陰 | بَحِّرِي baḥḥirī |
بَحِّرْنَ baḥḥirna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | — | — | بُحِّرَ buḥḥira |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | — | — | يُبَحَّرُ yubaḥḥaru |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | — | — | يُبَحَّرَ yubaḥḥara |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | — | — | يُبَحَّرْ yubaḥḥar |
— | — | — | — | — | |||
陰 | — | — | — | — | — |
詞源3
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]بَحِرَ (baḥira) 第I類 (非過去時 يَبْحَرُ (yabḥaru),動詞性名詞 بَحَر (baḥar))
- 被嚇到
變位
[编辑] بَحِرَ(I,健康,i ~ a,無被動,動詞性名詞بَحَر) 的變位
動詞性名詞 الْمَصْدَر |
بَحَر baḥar | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
بَحِر, بَحِير baḥir, baḥīr | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | بَحِرْتُ baḥirtu |
بَحِرْتَ baḥirta |
بَحِرَ baḥira |
بَحِرْتُمَا baḥirtumā |
بَحِرَا baḥirā |
بَحِرْنَا baḥirnā |
بَحِرْتُمْ baḥirtum |
بَحِرُوا baḥirū | |||
陰 | بَحِرْتِ baḥirti |
بَحِرَتْ baḥirat |
بَحِرَتَا baḥiratā |
بَحِرْتُنَّ baḥirtunna |
بَحِرْنَ baḥirna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَبْحَرُ ʔabḥaru |
تَبْحَرُ tabḥaru |
يَبْحَرُ yabḥaru |
تَبْحَرَانِ tabḥarāni |
يَبْحَرَانِ yabḥarāni |
نَبْحَرُ nabḥaru |
تَبْحَرُونَ tabḥarūna |
يَبْحَرُونَ yabḥarūna | |||
陰 | تَبْحَرِينَ tabḥarīna |
تَبْحَرُ tabḥaru |
تَبْحَرَانِ tabḥarāni |
تَبْحَرْنَ tabḥarna |
يَبْحَرْنَ yabḥarna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَبْحَرَ ʔabḥara |
تَبْحَرَ tabḥara |
يَبْحَرَ yabḥara |
تَبْحَرَا tabḥarā |
يَبْحَرَا yabḥarā |
نَبْحَرَ nabḥara |
تَبْحَرُوا tabḥarū |
يَبْحَرُوا yabḥarū | |||
陰 | تَبْحَرِي tabḥarī |
تَبْحَرَ tabḥara |
تَبْحَرَا tabḥarā |
تَبْحَرْنَ tabḥarna |
يَبْحَرْنَ yabḥarna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَبْحَرْ ʔabḥar |
تَبْحَرْ tabḥar |
يَبْحَرْ yabḥar |
تَبْحَرَا tabḥarā |
يَبْحَرَا yabḥarā |
نَبْحَرْ nabḥar |
تَبْحَرُوا tabḥarū |
يَبْحَرُوا yabḥarū | |||
陰 | تَبْحَرِي tabḥarī |
تَبْحَرْ tabḥar |
تَبْحَرَا tabḥarā |
تَبْحَرْنَ tabḥarna |
يَبْحَرْنَ yabḥarna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اِبْحَرْ ibḥar |
اِبْحَرَا ibḥarā |
اِبْحَرُوا ibḥarū |
||||||||
陰 | اِبْحَرِي ibḥarī |
اِبْحَرْنَ ibḥarna |
詞源4
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]بَحَرَ (baḥara) 第I類 (非過去時 يَبْحَرُ (yabḥaru),動詞性名詞 بَحْر (baḥr))
變位
[编辑] بَحَرَ(I,健康,a ~ a,完整被動,動詞性名詞بَحْر) 的變位
動詞性名詞 الْمَصْدَر |
بَحْر baḥr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
بَاحِر bāḥir | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
مَبْحُور mabḥūr | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | بَحَرْتُ baḥartu |
بَحَرْتَ baḥarta |
بَحَرَ baḥara |
بَحَرْتُمَا baḥartumā |
بَحَرَا baḥarā |
بَحَرْنَا baḥarnā |
بَحَرْتُمْ baḥartum |
بَحَرُوا baḥarū | |||
陰 | بَحَرْتِ baḥarti |
بَحَرَتْ baḥarat |
بَحَرَتَا baḥaratā |
بَحَرْتُنَّ baḥartunna |
بَحَرْنَ baḥarna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أَبْحَرُ ʔabḥaru |
تَبْحَرُ tabḥaru |
يَبْحَرُ yabḥaru |
تَبْحَرَانِ tabḥarāni |
يَبْحَرَانِ yabḥarāni |
نَبْحَرُ nabḥaru |
تَبْحَرُونَ tabḥarūna |
يَبْحَرُونَ yabḥarūna | |||
陰 | تَبْحَرِينَ tabḥarīna |
تَبْحَرُ tabḥaru |
تَبْحَرَانِ tabḥarāni |
تَبْحَرْنَ tabḥarna |
يَبْحَرْنَ yabḥarna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أَبْحَرَ ʔabḥara |
تَبْحَرَ tabḥara |
يَبْحَرَ yabḥara |
تَبْحَرَا tabḥarā |
يَبْحَرَا yabḥarā |
نَبْحَرَ nabḥara |
تَبْحَرُوا tabḥarū |
يَبْحَرُوا yabḥarū | |||
陰 | تَبْحَرِي tabḥarī |
تَبْحَرَ tabḥara |
تَبْحَرَا tabḥarā |
تَبْحَرْنَ tabḥarna |
يَبْحَرْنَ yabḥarna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أَبْحَرْ ʔabḥar |
تَبْحَرْ tabḥar |
يَبْحَرْ yabḥar |
تَبْحَرَا tabḥarā |
يَبْحَرَا yabḥarā |
نَبْحَرْ nabḥar |
تَبْحَرُوا tabḥarū |
يَبْحَرُوا yabḥarū | |||
陰 | تَبْحَرِي tabḥarī |
تَبْحَرْ tabḥar |
تَبْحَرَا tabḥarā |
تَبْحَرْنَ tabḥarna |
يَبْحَرْنَ yabḥarna | |||||||
祈使語氣 الْأَمْر |
陽 | اِبْحَرْ ibḥar |
اِبْحَرَا ibḥarā |
اِبْحَرُوا ibḥarū |
||||||||
陰 | اِبْحَرِي ibḥarī |
اِبْحَرْنَ ibḥarna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)直陳語氣 الْمَاضِي |
陽 | بُحِرْتُ buḥirtu |
بُحِرْتَ buḥirta |
بُحِرَ buḥira |
بُحِرْتُمَا buḥirtumā |
بُحِرَا buḥirā |
بُحِرْنَا buḥirnā |
بُحِرْتُمْ buḥirtum |
بُحِرُوا buḥirū | |||
陰 | بُحِرْتِ buḥirti |
بُحِرَتْ buḥirat |
بُحِرَتَا buḥiratā |
بُحِرْتُنَّ buḥirtunna |
بُحِرْنَ buḥirna | |||||||
非過去(完成)直陳語氣 الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
陽 | أُبْحَرُ ʔubḥaru |
تُبْحَرُ tubḥaru |
يُبْحَرُ yubḥaru |
تُبْحَرَانِ tubḥarāni |
يُبْحَرَانِ yubḥarāni |
نُبْحَرُ nubḥaru |
تُبْحَرُونَ tubḥarūna |
يُبْحَرُونَ yubḥarūna | |||
陰 | تُبْحَرِينَ tubḥarīna |
تُبْحَرُ tubḥaru |
تُبْحَرَانِ tubḥarāni |
تُبْحَرْنَ tubḥarna |
يُبْحَرْنَ yubḥarna | |||||||
假設語氣 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽 | أُبْحَرَ ʔubḥara |
تُبْحَرَ tubḥara |
يُبْحَرَ yubḥara |
تُبْحَرَا tubḥarā |
يُبْحَرَا yubḥarā |
نُبْحَرَ nubḥara |
تُبْحَرُوا tubḥarū |
يُبْحَرُوا yubḥarū | |||
陰 | تُبْحَرِي tubḥarī |
تُبْحَرَ tubḥara |
تُبْحَرَا tubḥarā |
تُبْحَرْنَ tubḥarna |
يُبْحَرْنَ yubḥarna | |||||||
命令語氣 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽 | أُبْحَرْ ʔubḥar |
تُبْحَرْ tubḥar |
يُبْحَرْ yubḥar |
تُبْحَرَا tubḥarā |
يُبْحَرَا yubḥarā |
نُبْحَرْ nubḥar |
تُبْحَرُوا tubḥarū |
يُبْحَرُوا yubḥarū | |||
陰 | تُبْحَرِي tubḥarī |
تُبْحَرْ tubḥar |
تُبْحَرَا tubḥarā |
تُبْحَرْنَ tubḥarna |
يُبْحَرْنَ yubḥarna |
詞源5
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]بَحَر (baḥar) m
變格
[编辑]單數 | 基本單數三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定指 | 結構 | |
非正式 | بَحَر baḥar |
الْبَحَر al-baḥar |
بَحَر baḥar |
主格 | بَحَرٌ baḥarun |
الْبَحَرُ al-baḥaru |
بَحَرُ baḥaru |
賓格 | بَحَرًا baḥaran |
الْبَحَرَ al-baḥara |
بَحَرَ baḥara |
屬格 | بَحَرٍ baḥarin |
الْبَحَرِ al-baḥari |
بَحَرِ baḥari |
參考文獻
[编辑]- Freytag, Georg (1830年),“بحر”,Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (拉丁語),第 1 卷,Halle:C. A. Schwetschke,第 87–88 頁
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860年),“بحر”,Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (法語),第 1 卷,Paris:Maisonneuve et Cie,第 88–89 頁
- Lane, Edward William (1863年),“بحر”,Arabic-English Lexicon,London:Williams & Norgate,第 156–157 頁
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985年),“بحر”,Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (德語),5th版,Wiesbaden:Otto Harrassowitz, 出版于2011,ISBN 978-3-447-06584-9,第 66–67 頁
漢志阿拉伯語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]بَحَر (baḥar) m (複數 بُحور (buḥūr) 或 بِحار (biḥār))
奧斯曼土耳其語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]بحر (bahr)
參考文獻
[编辑]波斯語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]达里语 | بحر |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | баҳр (bahr) |
بحر (bahr)
近義詞
[编辑]- دریا (daryâ)
烏爾都語
[编辑]詞源
[编辑]源自波斯語 بحر (bahr) ← 阿拉伯語 بَحْر (baḥr)。
名詞
[编辑]بحر (behr) m
近義詞
[编辑]分类:
- 源自原始閃米特語的阿拉伯語繼承詞
- 派生自原始閃米特語的阿拉伯語詞
- 詞根為ب ح ر的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語1音節詞
- 有國際音標的阿拉伯語詞
- 有音頻鏈接的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語詞元
- 阿拉伯語名詞
- 阿拉伯語陽性名詞
- 阿拉伯語動詞性名詞
- 有基本三格單數的阿拉伯語名詞
- 有破碎複數的阿拉伯語名詞
- 有基本三格破碎複數的阿拉伯語名詞
- 阿拉伯語3音節詞
- 阿拉伯語動詞
- 阿拉伯語第II類動詞
- 阿拉伯語第II類健康動詞
- 有無人稱被動形式的阿拉伯語動詞
- 阿拉伯語第I類動詞
- 阿拉伯語第I類健康動詞
- 有過去時元音i和非過去時元音a的阿拉伯語第I類動詞
- 缺少被動形式的阿拉伯語動詞
- 有過去時元音a和非過去時元音a的阿拉伯語第I類動詞
- 有完整被動形式的阿拉伯語動詞
- 阿拉伯語2音節詞
- 源自阿拉伯語的漢志阿拉伯語繼承詞
- 派生自阿拉伯語的漢志阿拉伯語詞
- 有國際音標的漢志阿拉伯語詞
- 漢志阿拉伯語詞元
- 漢志阿拉伯語名詞
- 漢志阿拉伯語陽性名詞
- 派生自阿拉伯語的鄂圖曼土耳其語詞
- 鄂圖曼土耳其語詞元
- 鄂圖曼土耳其語名詞
- 源自阿拉伯語的波斯語借詞
- 派生自阿拉伯語的波斯語詞
- 有國際音標的波斯語詞
- 波斯語詞元
- 波斯語名詞
- 波斯語 地理
- 源自波斯語的烏爾都語借詞
- 派生自波斯語的烏爾都語詞
- 派生自阿拉伯語的烏爾都語詞
- 烏爾都語詞元
- 烏爾都語名詞
- 烏爾都語陽性名詞