بر
外观
阿爾維里-維達里語
[编辑]名词
[编辑]بر (bar)
阿拉伯语
[编辑]词源 1
[编辑]源自詞根ب ر ر (b-r-r)。
名词
[编辑]بَرّ (barr) m
变格
[编辑]名詞 بَرّ (barr)的變格
衍生词汇
[编辑]- بَرِّيّ (barriyy, “陸地的”)
- بَرَّانِيّ (barrāniyy, “外面的”)
动词
[编辑]بَرَّ (barra) I, 非過去式 يَبَرُّ (yabarru)
- (不及物) 正當;虔誠
- (不及物) 仁慈;慷慨 [接 بِ (bi)]
- 近義詞:أَحْسَنَ (ʔaḥsana)
- (不及物,及物) 尊重,尊敬 [接 بِ (bi)];服從,遵守
- 近義詞:وَقَّرَ (waqqara, “尊敬”)
- بَرَّ الصَّبِيُّ وَالِدَيْهِ وَرَبَّهُ
- barra ṣ-ṣabiyyu wālidayhi warabbahu
- 男孩尊敬父母和真主。
- (及物) 認為(行為)真實、真誠或虔誠;接受或祝福(宗教儀式)
變位
[编辑]بَرَّ
的變位形式 (第I類重母, verbal noun بِرّ)動名詞 الْمَصْدَر |
بِرّ birr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
bārr | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
mabrūr | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | barirtu |
barirta |
بَرَّ barra |
barirtumā |
barrā |
barirnā |
barirtum |
barrū | |||
陰性 | barirti |
barrat |
barratā |
barirtunna |
barirna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔabarru |
tabarru |
yabarru |
tabarrāni |
yabarrāni |
nabarru |
tabarrūna |
yabarrūna | |||
陰性 | tabarrīna |
tabarru |
tabarrāni |
tabrarna |
yabrarna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔabarra |
tabarra |
yabarra |
tabarrā |
yabarrā |
nabarra |
tabarrū |
yabarrū | |||
陰性 | tabarrī |
tabarra |
tabarrā |
tabrarna |
yabrarna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔabarra or ʔabarri or ʔabrar |
tabarra or tabarri or tabrar |
yabarra or yabarri or yabrar |
tabarrā |
yabarrā |
nabarra or nabarri or nabrar |
tabarrū |
yabarrū | |||
陰性 | tabarrī |
tabarra or tabarri or tabrar |
tabarrā |
tabrarna |
yabrarna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | barra or barri or ibrar |
barrā |
barrū |
||||||||
陰性 | barrī |
ibrarna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | burirtu |
burirta |
بُرَّ burra |
burirtumā |
burrā |
burirnā |
burirtum |
burrū | |||
陰性 | burirti |
burrat |
burratā |
burirtunna |
burirna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔubarru |
tubarru |
yubarru |
tubarrāni |
yubarrāni |
nubarru |
tubarrūna |
yubarrūna | |||
陰性 | tubarrīna |
tubarru |
tubarrāni |
tubrarna |
yubrarna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔubarra |
tubarra |
yubarra |
tubarrā |
yubarrā |
nubarra |
tubarrū |
yubarrū | |||
陰性 | tubarrī |
tubarra |
tubarrā |
tubrarna |
yubrarna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔubarra or ʔubarri or ʔubrar |
tubarra or tubarri or tubrar |
yubarra or yubarri or yubrar |
tubarrā |
yubarrā |
nubarra or nubarri or nubrar |
tubarrū |
yubarrū | |||
陰性 | tubarrī |
tubarra or tubarri or tubrar |
tubarrā |
tubrarna |
yubrarna |
名词
[编辑]بِرّ (birr) m
变格
[编辑]名詞 بِرّ (birr)的變格
形容词
[编辑]بَرّ (barr) (陽性複數 أَبْرَار (ʔabrār))
- 虔誠的
-
- إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ / وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ
- ʔinna al-ʔabrāra lafī naʕīmin / waʔinna l-fujjāra lafī jaḥīmin
- 善人們,必在恩澤中;惡人們,必在烈火中。
-
- 仁慈的,善良的
- 近義詞:مُحْسِن (muḥsin)
- 尊敬的
- 真誠的
- 近義詞:مُخْلِص (muḵliṣ)
变格
[编辑]形容詞 بَرّ (barr)的變格
單數 | 陽性 | 陰性 | ||
---|---|---|---|---|
基本單數 三格 | 單數 三格 in ـَة (-a) | |||
不定 | 定 | 不定 | 定 | |
非正式 | بَرّ barr |
الْبَرّ al-barr |
بَرَّة barra |
الْبَرَّة al-barra |
主格 | بَرٌّ barrun |
الْبَرُّ al-barru |
بَرَّةٌ barratun |
الْبَرَّةُ al-barratu |
賓格 | بَرًّا barran |
الْبَرَّ al-barra |
بَرَّةً barratan |
الْبَرَّةَ al-barrata |
屬格 | بَرٍّ barrin |
الْبَرِّ al-barri |
بَرَّةٍ barratin |
الْبَرَّةِ al-barrati |
雙數 | 陽性 | 陰性 | ||
不定 | 定 | 不定 | 定 | |
非正式 | بَرَّيْن barrayn |
الْبَرَّيْن al-barrayn |
بَرَّتَيْن barratayn |
الْبَرَّتَيْن al-barratayn |
主格 | بَرَّانِ barrāni |
الْبَرَّانِ al-barrāni |
بَرَّتَانِ barratāni |
الْبَرَّتَانِ al-barratāni |
賓格 | بَرَّيْنِ barrayni |
الْبَرَّيْنِ al-barrayni |
بَرَّتَيْنِ barratayni |
الْبَرَّتَيْنِ al-barratayni |
屬格 | بَرَّيْنِ barrayni |
الْبَرَّيْنِ al-barrayni |
بَرَّتَيْنِ barratayni |
الْبَرَّتَيْنِ al-barratayni |
複數 | 陽性 | 陰性 | ||
基本複數 三格 | 健康陰性複數 | |||
不定 | 定 | 不定 | 定 | |
非正式 | أَبْرَار ʔabrār |
الْأَبْرَار al-ʔabrār |
بَرَّات barrāt |
الْبَرَّات al-barrāt |
主格 | أَبْرَارٌ ʔabrārun |
الْأَبْرَارُ al-ʔabrāru |
بَرَّاتٌ barrātun |
الْبَرَّاتُ al-barrātu |
賓格 | أَبْرَارًا ʔabrāran |
الْأَبْرَارَ al-ʔabrāra |
بَرَّاتٍ barrātin |
الْبَرَّاتِ al-barrāti |
屬格 | أَبْرَارٍ ʔabrārin |
الْأَبْرَارِ al-ʔabrāri |
بَرَّاتٍ barrātin |
الْبَرَّاتِ al-barrāti |
词源 2
[编辑]动词
[编辑]بُرْ (bur) (第I類)
词源 3
[编辑]可能是流散也門人在拜占庭帝國使用的詞彙之一,源自古希臘語 πυρός (purós),類似فِرْسِك (firsik, “桃子”),如果屬實則源頭為原始印歐語 *péh₂wr̥ (“斯佩耳特小麥”)。另一個表示“斯佩耳特小麥”的詞亦借自古希腊语:خَنْدَرُوس (ḵandarūs)。
類似的希伯來語 בָּר (bār, “穀物”)可能與بَزْر (bazr, “種子”)同源。與原始斯拉夫語 *bъrъ (“粟”)的相似也可能只是巧合。
名词
[编辑]بُرّ (burr) m (集合名詞,個體數 بُرَّة f (burra),複數 أَبْرَار (ʔabrār))
- (現漢志南部,也門,佐法爾) 小麥
- c. 950, أبو دلف مسعر بن مهلهل [ʾAbū Dulaf Misʿar Ibn Muhalhal], 編者Kurd von Schlözer, De itinere Asiatico commentarium[1], 出版於 1845 WC GB,頁號s 18–19:
- فخرجت إلى الساحل أربد بكلة وهذا أول الهند ومنتهى مسير المراكب لا يتهيّأ لها أن يتجاوزها وألا غرقت قال فلما وصلت إلى كلة رأيته وهي عظيمة عالية السور كثيرة البساتين غزيرة الماء ووجدت بها معدن الرصاص القلعي لا يكون إلا في قلعتها في سائر الدنيا، وفي هذه القلعة تضرب السيوف القلعية، وهي الهندية العتيقة … وأهل هذه القلعة يمتنعون على ملكها إذا أرادوا يطيعونه إن أحبوا ورسمهم رسم الصين في ترك الذبائح وليس في جميع الدنيا معدن الرصاص القلعي إلا في هذه القلعة وبينهما وبين الصين ثلثمائة فرسخ وحولها مدن ورساتيق وقرى ولهم أحكام وحبوس وخبايات وأكلهم البر والتمور وبقولهم كلها تباع وزنا وأرغفة خبزهم تباع عددا ولا حمامات لهم بل عندهم عين جارية يغتسلون فيها ودرهمهم يزن ثلثي درهم ويعرف بالفهري ولهم فلوس يتعاملون بها ويلبسون كأهل الصين الإفرند الصيني المثمن وملكها دون ملك الصين ويخطب لملك الصين وقبلته إليه وبيت عبادته له.
- 我去了塵土遍地的喀拉海岸,那裡是船隻到印度的第一個也是最後一個終點,沒人敢想象通過它繼續航行的場面,因為大概都會淹死。我到了喀拉之後,發現這是個頗大的城市,有著高大的城牆、眾多的花園、豐富的淡水;我還發現這裡的錫礦舉世無雙,城裡人用這裡的錫鑄造出特別好用的劍;國王是坐上寶座還是被推翻,全憑喀拉城的民眾願不願意;他們的傳統和中國很像,不隨意屠宰野獸;喀拉的錫礦真的是全世界都比不上的;這裡距離中國有三百帕勒桑,有城鎮、鄉村和村莊,當地有法院、監獄和儲存奉獻處;當地人吃小麥和棗子,他們的蔬菜用秤量著賣,麵包按捲來賣。當地沒有澡堂,但是有流動的泉水供人清洗沐浴;他們的金幣重量相當於三分之一迪拉姆,叫做“Fahrī”,他們用“fulū”來做生意;當地人和中國人一樣穿著中國產的絲綢,他們的國王隸屬於中國,向中國稱臣、述職、祈禱、祭祀。
- a. 1635, علي بن برهان الدين الحلبي, “باب شهوده حلف الفضول”, 出自 Sīra Ḥalabiyya:
- فاتفق أن أمية بن أبي الصلت مر على بني عبد المدان، فرأى طعامهم لباب البر والشهد.
- (請為本引文添加中文翻譯)
变格
[编辑]名詞 بُرّ (burr)的變格
集合 | 基本集合 三格 | ||
---|---|---|---|
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | بُرّ burr |
الْبُرّ al-burr |
بُرّ burr |
主格 | بُرٌّ burrun |
الْبُرُّ al-burru |
بُرُّ burru |
賓格 | بُرًّا burran |
الْبُرَّ al-burra |
بُرَّ burra |
屬格 | بُرٍّ burrin |
الْبُرِّ al-burri |
بُرِّ burri |
單數 | 單數 三格 in ـَة (-a) | ||
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | بُرَّة burra |
الْبُرَّة al-burra |
بُرَّة burrat |
主格 | بُرَّةٌ burratun |
الْبُرَّةُ al-burratu |
بُرَّةُ burratu |
賓格 | بُرَّةً burratan |
الْبُرَّةَ al-burrata |
بُرَّةَ burrata |
屬格 | بُرَّةٍ burratin |
الْبُرَّةِ al-burrati |
بُرَّةِ burrati |
雙數 | 不定 | 定 | 構成 |
非正式 | بُرَّتَيْن burratayn |
الْبُرَّتَيْن al-burratayn |
بُرَّتَيْ burratay |
主格 | بُرَّتَانِ burratāni |
الْبُرَّتَانِ al-burratāni |
بُرَّتَا burratā |
賓格 | بُرَّتَيْنِ burratayni |
الْبُرَّتَيْنِ al-burratayni |
بُرَّتَيْ burratay |
屬格 | بُرَّتَيْنِ burratayni |
الْبُرَّتَيْنِ al-burratayni |
بُرَّتَيْ burratay |
眾數 (3-10) | 健康陰性眾數 | ||
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | بُرَّات burrāt |
الْبُرَّات al-burrāt |
بُرَّات burrāt |
主格 | بُرَّاتٌ burrātun |
الْبُرَّاتُ al-burrātu |
بُرَّاتُ burrātu |
賓格 | بُرَّاتٍ burrātin |
الْبُرَّاتِ al-burrāti |
بُرَّاتِ burrāti |
屬格 | بُرَّاتٍ burrātin |
الْبُرَّاتِ al-burrāti |
بُرَّاتِ burrāti |
Plural of variety | 基本複數 三格 | ||
不定 | 定 | 構成 | |
非正式 | أَبْرَار ʔabrār |
الْأَبْرَار al-ʔabrār |
أَبْرَار ʔabrār |
主格 | أَبْرَارٌ ʔabrārun |
الْأَبْرَارُ al-ʔabrāru |
أَبْرَارُ ʔabrāru |
賓格 | أَبْرَارًا ʔabrāran |
الْأَبْرَارَ al-ʔabrāra |
أَبْرَارَ ʔabrāra |
屬格 | أَبْرَارٍ ʔabrārin |
الْأَبْرَارِ al-ʔabrāri |
أَبْرَارِ ʔabrāri |
保加爾語
[编辑]1 | 2 > | |
---|---|---|
词源
[编辑]数词
[编辑]بر (bir)
- (伏爾加保加爾語) 一
派生語彙
[编辑]- 楚瓦什語: пӗр (pĕr)
参考资料
[编辑]- Закиев М. З. Лингвоэтнические особенности волжских булгар — главного этнического корня татар[2]
- A Volga Bulgarıan Inscription 源自1307 A. Róna-tas, page 173 [3]
古安納托利亞土耳其語
[编辑]其他形式
[编辑]- بیر (bir)
词源
[编辑]冠詞
[编辑]بر (bir)
- 一個
数词
[编辑]بر (bir)
- 一 (1)
派生語彙
[编辑]鄂图曼土耳其语
[编辑]< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
序數詞:برنجی (birinci) 分佈數詞:برر (birer) | ||
词源
[编辑]源自古安納托利亞土耳其語 بر (“一”),源自原始突厥語 *bīr (“一”)。
冠詞
[编辑]بر (bir)
- 一個
数词
[编辑]بر (bir)
- 一 (1)
派生語彙
[编辑]- 土耳其語: bir
波斯语
[编辑]发音
[编辑]
- 波斯語音標:
- 傳統:[بَر]
- 伊朗:[بَر]
讀法 | |
---|---|
古典讀法? | bar |
達利讀法? | bar |
伊朗讀法? | bar |
塔吉克讀法? | bar |
词源 1
[编辑]源自中古波斯語 𐭬𐭣𐭬 (mdm /abar/, “上;過,越”)。
其他形式
[编辑]- ابر (abar)
介词
[编辑]达里语 | بر |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | бар (bar) |
بر (bar)
- 在/到……的上面
词源 2
[编辑]源自中古波斯語 [需要文字] (wl /war/, “胸部”)。
名词
[编辑]بر (bar)
词源 3
[编辑]源自中古波斯語 [需要文字] (bl /bar/, “果實,產品,利潤”)。
名词
[编辑]بر (bar)
衍生词汇
[编辑]参考资料
[编辑]- MacKenzie, D. N. (1971年),“bar”,A concise Pahlavi dictionary,London, New York, Toronto:Oxford University Press,第 17 頁。
词源 4
[编辑]发音
[编辑]动词
[编辑]بر (bar)
衍生词汇
[编辑]延伸阅读
[编辑]分类:
- 阿爾維里-維達里語詞元
- 阿爾維里-維達里語名詞
- 詞根為ب ر ر的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語詞元
- 阿拉伯語名詞
- Arabic 名詞s with basic 三格 單數
- 阿拉伯語動詞
- 阿拉伯語第I類動詞
- 按變位類型分類的阿拉伯語重母動詞
- 阿拉伯語重母動詞
- 阿拉伯語不及物動詞
- 阿拉伯語及物動詞
- 有使用例的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語第I類重母動詞
- Arabic verbs with full passive
- 阿拉伯語動詞性名詞
- 阿拉伯語形容詞
- 有引文的阿拉伯語詞
- Arabic 形容詞s with basic 三格 單數
- Arabic 形容詞s with 三格 單數 in -a
- Arabic 形容詞s with basic 三格 複數
- 阿拉伯語健康陰性複數形容詞
- 阿拉伯語非詞元形式
- 阿拉伯語動詞變位形式
- 源自古希臘語的阿拉伯語借詞
- 派生自古希臘語的阿拉伯語詞
- 派生自原始印歐語的阿拉伯語詞
- 阿拉伯語集合名詞
- 也門阿拉伯語
- 阿拉伯語轉寫請求
- Arabic 名詞s with basic 三格 集合
- Arabic 名詞s with 三格 單數 in -a
- 阿拉伯語健康陰性眾數名詞
- Arabic 名詞s with basic 三格 複數
- 阿拉伯語 穀物
- 源自原始突厥語的保加爾語繼承詞
- 派生自原始突厥語的保加爾語詞
- 保加爾語詞元
- 保加爾語數詞
- 源自原始突厥語的古安納托利亞土耳其語繼承詞
- 派生自原始突厥語的古安納托利亞土耳其語詞
- 古安納托利亞土耳其語詞元
- 古安納托利亞土耳其語冠詞
- 古安納托利亞土耳其語數詞
- 古安納托利亞土耳其語序數詞
- 源自古安納托利亞土耳其語的鄂圖曼土耳其語繼承詞
- 派生自古安納托利亞土耳其語的鄂圖曼土耳其語詞
- 源自原始突厥語的鄂圖曼土耳其語繼承詞
- 派生自原始突厥語的鄂圖曼土耳其語詞
- 鄂圖曼土耳其語詞元
- 鄂圖曼土耳其語冠詞
- 鄂圖曼土耳其語數詞
- 鄂圖曼土耳其語序數詞
- 有國際音標的波斯語詞
- 源自中古波斯語的波斯語繼承詞
- 派生自中古波斯語的波斯語詞
- 波斯語詞元
- 波斯語介詞
- 波斯語名詞
- 有古舊詞義的波斯語詞
- Rhymes:波斯語/ar
- Rhymes:波斯語/ar/1音節
- 波斯語非詞元形式
- 波斯語動詞變位形式