из-за
跳到导航
跳到搜索
俄語[编辑]
發音[编辑]
介詞[编辑]
使用說明[编辑]
(因為):
- 使用本詞時,所指的原因多帶有負面意味(“罪魁禍首”、“都是……的錯”)。與所指帶正面意味的благодаря́ (blagodarjá)相對應。
- 本詞和“по (po) + 名詞與格”的結構意思相近,不過意思有差異。如:
- (堵車是亞隆遲到的原因,亞隆也知道這一點。他經歷了堵車,並且能將遲到歸咎到堵車上。)
- (分心是亞隆遲到的原因,但他並沒有完全意識到這一點。)
相關詞[编辑]
- и́з-за того́, что (íz-za tovó, što)
- и́з-за э́того (íz-za étovo)