失禮
汉语[编辑]
正体/繁体 (失禮) | 失 | 禮 | |
---|---|---|---|
简体 (失礼) | 失 | 礼 |
发音[编辑]
动词[编辑]
失禮
- 不合乎礼节,没礼貌,无礼
- 君子曰:「失禮違命,宜其為禽也。戎,昭果毅以聽之,之謂禮。殺敵為果,致果為毅。易之,戮也。」 [文言文,繁体]
- 来自:《左传》,约公元前4世纪
- Jūnzǐ yuē: “Shīlǐ wéimìng, yí qí wéiqín yě. Róng, zhāo guǒyì yǐ tīng zhī, zhī wèi lǐ. Shādí wéi guǒ, zhìguǒ wéi yì. Yì zhī, lù yě.” [汉语拼音]
- 君子说:“不合礼仪、违背命令的人,应当被俘虏。作战时,果断刚毅、服从命令,这就是礼仪。杀敌是果敢,坚持果敢就是决心。否则,就是给自己招致惩罚与祸患。”
君子曰:“失礼违命,宜其为禽也。戎,昭果毅以听之,之谓礼。杀敌为果,致果为毅。易之,戮也。” [文言文,简体]- 臣當死,往者醉失禮,王隱忍不加誅也;臣終不敢以蔭蔽之德而不顯報王也,常願肝腦塗地,用頸血湔敵久矣,臣乃夜絕纓者。 [文言文,繁体]
- 来自:约西元前77年,刘向,《说苑》卷6
- Chén dāng sǐ, wǎngzhě zuì shīlǐ, wáng yǐnrěn bù jiā zhū yě; chén zhōng bùgǎn yǐ yīnbì zhī dé ér bùxiǎn bào wáng yě, cháng yuàn gānnǎotúdì, yòng jǐng xuè jiān dí jiǔ yǐ, chén nǎi yè juéyīng zhě. [汉语拼音]
- 我应当被处死,过去我醉酒而忘记礼仪,大王克制住才没治我的死罪;我始终不敢因为受人庇护的恩德而不显扬地报答您,我愿献出生命,用脖子上流出的血淹死敌人,我就是当年帽缨被撤下的那个臣子。
臣当死,往者醉失礼,王隐忍不加诛也;臣终不敢以荫蔽之德而不显报王也,常愿肝脑涂地,用颈血湔敌久矣,臣乃夜绝缨者。 [文言文,简体]
同义词[编辑]
感叹词[编辑]
失禮
同义词[编辑]
方言用词 — 对不起 (“表示抱歉的语句”) [地图] | ||
---|---|---|
语言 | 地区 | 词 |
书面语 (白话文) | 對不起 | |
官话 | 北京 | 對不起 |
台湾 | 對不起 | |
马来西亚 | 對不起 | |
新加坡 | 對不起 | |
粤语 | 广州 | 對唔住 |
香港 | 對唔住、sorry | |
台山 | 對唔住 | |
吉隆坡(广府) | 對唔住 | |
新加坡(广府) | 對唔住 | |
客家语 | 梅县 | 對唔住 |
苗栗(北四县) | 失礼、敗勢、斯里麻生 | |
屏东(内埔,南四县腔) | 失礼、壞勢、斯里麻生 | |
新竹县(竹东,海陆) | 失礼、敗勢、斯里麻生 | |
台中(东势,大埔) | 失礼、敗勢、歪勢、斯里麻生 | |
新竹县(芎林,饶平腔) | 失礼、敗勢、斯里麻生 | |
云林(仑背,诏安腔) | 失礼、歹勢、斯里麻生 | |
晋语 | 太原 | 對不起 |
闽东语 | 马祖 | 對不住 |
闽南语 | 厦门 | 歹勢、對不住、失礼 |
泉州 | 歹勢、對不住 | |
漳州 | 䆀勢、對不住 | |
台北 | 失礼、歹勢 | |
新北(三峡) | 失礼 | |
高雄 | 失礼、歹勢 | |
宜兰 | 失礼 | |
彰化(鹿港) | 失礼、歹勢 | |
台中 | 失礼 | |
台中(梧栖) | 失礼 | |
台南 | 失礼、歹勢 | |
台东 | 歹勢 | |
新竹 | 失礼 | |
金门 | 失礼 | |
澎湖(马公) | 失礼 | |
槟城(泉漳) | 歹勢、sorry | |
新加坡(泉漳) | 歹勢、對毋住、sorry | |
马尼拉(泉漳) | 歹勢、對不住 | |
潮州 | 對唔住 | |
汕头 | 對唔住 | |
新加坡(潮汕) | 對唔住、歹勢 | |
吴语 | 上海 | 對勿起 |
湘语 | 长沙 | 對不住 |
延伸阅读[编辑]
日语[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
失 | 禮 |
しつ 四年级 |
れい 人名用汉字 |
音读 |
名词[编辑]
朝鲜语[编辑]
此字词中的汉字 | |
---|---|
失 | 禮 |
名词[编辑]
失禮 (sillye) (韩文 실례)
越南语[编辑]
此字词中的汉字 | |
---|---|
失 | 禮 |
形容词[编辑]
失禮