convince
外观
英語
[编辑]詞源
[编辑]源自拉丁語 convincō (“說服,駁斥”),來自con- + vincō (“攻佔,征服”)。convict 的同源對似詞。替代本土古英語 oferreċċan。
發音
[编辑]動詞
[编辑]convince (第三人稱單數簡單現在時 convinces,現在分詞 convincing,一般過去時及過去分詞 convinced)
- 說服
- I wouldn't have or do something, unless I'm convinced that it's good.
- (請為本使用例添加中文翻譯)
- 1718, Francis Atterbury, sermon preached on Easter Day at Westminster Abbey
- Such convincing proofs and assurances of it as might enable them to convince others.
- 勸服
- (棄用,及物) 克服、攻克、征服
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, 出自 Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, 出版於 1623, →OCLC, [Act I, scene vii],第 135 頁:
- […] his two Chamberlaines / Will I with Wine, and Waſſell, ſo conuince, / That Memorie, the Warder of the Braine, / Shall be a Fume, […]
- (請為本引文添加中文翻譯)
- (棄用,及物) 駁倒
- 1625, Francis [Bacon], “Of Atheisme. XVI.”, 出自 The Essayes […], 3rd版, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC,第 90 頁:
- And therfore, God neuer wrought Miracle, to conuince Atheiſme, becauſe his Ordinary Works conuince it.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- (棄用,及物) 證明過錯;使認罪
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 8:46,第 1 列:
- Which of you conuinceth mee of ſinne?
- 你們中間誰能指證我有罪呢?
- Template:RQ:Dryden Spanish Fryar
同義詞
[编辑]相關詞
[编辑]義大利語
[编辑]動詞
[编辑]convince
拉丁語
[编辑]動詞
[编辑]convince
皮埃蒙特語
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]convince