跳转到内容
主菜单
主菜单
移至侧栏
隐藏
导航
首页
社群首頁
最近更改
随机页面
帮助
帮助
啤酒馆
茶室
方针与指引
待撰页面
所有页面
即時聯絡
关于
搜索
搜索
外观
资助
创建账号
登录
个人工具
资助
创建账号
登录
未登录编辑者的页面
了解详情
贡献
讨论
目录
移至侧栏
隐藏
序言
1
漢語
开关漢語子章节
1.1
發音
1.2
名詞
开关目录
果子酒
4种语言
English
日本語
한국어
Malagasy
词条
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
阅读
编辑
查看历史
工具箱
工具
移至侧栏
隐藏
操作
阅读
编辑
查看历史
常规
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
永久链接
页面信息
引用此页
获取短链接
下载二维码
打印/导出
下载为PDF
打印页面
在其他项目中
外观
移至侧栏
隐藏
維基詞典,自由的多語言詞典
漢語
[
编辑
]
正體
/
繁體
(
果子酒
)
果子
酒
簡體
#
(
果子酒
)
果子
酒
發音
[
编辑
]
官話
(
拼音
)
:
guǒzijiǔ
(
注音
)
:
ㄍㄨㄛˇ ˙ㄗ ㄐㄧㄡˇ
粵語
(
粵拼
)
:
gwo
2
zi
2
zau
2
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
kóe-chí-chiú
/
ké-chí-chiú
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
guǒzijiǔ
注音
:
ㄍㄨㄛˇ ˙ㄗ ㄐㄧㄡˇ
通用拼音
:
guǒzi̊hjiǒu
威妥瑪拼音
:
kuo
3
-tzŭ
5
-chiu
3
耶魯官話拼音
:
gwǒ-dz-jyǒu
國語羅馬字
:
guoo.tzyjeou
西里爾字母轉寫
:
гоцзыцзю
(goczyczju)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/ku̯ɔ²¹⁴ d͡z̥z̩⁴ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
gwo
2
zi
2
zau
2
耶魯粵拼
:
gwó jí jáu
廣州話拼音
:
gwo
2
dzi
2
dzau
2
廣東拼音
:
guo
2
ji
2
zeo
2
國際音標
(
幫助
)
:
/kʷɔː³⁵ t͡siː³⁵ t͡sɐu̯³⁵/
閩南語
(
泉漳話
:
臺灣話
(常用))
白話字
:
kóe-chí-chiú
臺羅
:
kué-tsí-tsiú
普實台文
:
koefcyciuo
國際音標
(
高雄
)
:
/kue⁴¹⁻⁴⁴ t͡si⁴¹⁻⁴⁴ t͡siu⁴¹/
(
泉漳話
:
臺灣話
(常用))
白話字
:
ké-chí-chiú
臺羅
:
ké-tsí-tsiú
普實台文
:
kefcyciuo
國際音標
(
臺北
)
:
/ke⁵³⁻⁴⁴ t͡si⁵³⁻⁴⁴ t͡siu⁵³/
名詞
[
编辑
]
果子酒
果酒
分类
:
漢語詞元
官話詞元
粵語詞元
泉漳話詞元
漢語名詞
官話名詞
粵語名詞
泉漳話名詞
有國際音標的漢語詞
帶「果」的漢語詞
帶「子」的漢語詞
帶「酒」的漢語詞
漢語 酒
隐藏分类:
有詞條的頁面
有1個詞條的頁面