난처하다
朝鮮語[編輯]
|
- 為難,難為情,難堪,尷尬
朝鮮語形容詞 난처하다 (nancheohada) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 난처하다
(過去) 난처했다 |
난처해
(過去) 난처했어 |
난처해요
(過去) 난처했어요 |
난처합니다
(過去) 난처했습니다 |
疑問式 | 난처하냐
(過去) 난처했느냐 |
난처해
(過去) 난처했어 |
난처해요
(過去) 난처했어요 |
난처합니까
(過去) 난처했습니까 |
定言式 | 난처하겠다 | 난처하겠어 | 난처하겠어요 | 난처하겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 난처해 | 난처해서 或 난처하여서 | 난처하니 | 난처하니까 |
表對立 | 난처하지만 | 난처한데 | 난처하더니 | 表平列 난처하고 |
表條件 | 난처하면 | 난처해야 或 난처하여야 | 表意圖 난처하려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 난처함 | 난처하기 | ||
過去時名詞形 | 난처했음 或 난처하였음 | 난처했기 或 난처하였기 | ||
定語形 | (現在) 난처한 | (將來) 난처할 | ||
朝鮮語形容詞 난처하다 (nancheohada) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 난처하시다
(過去) 난처하셨다 |
난처하셔
(過去) 난처하셨어 |
난처하세요 或 난처하셔요
(過去) 난처하셨어요 |
난처하십니다
(過去) 난처하셨습니다 |
疑問式 | 난처하시냐
(過去) 난처하셨느냐 |
난처하셔
(過去) 난처하셨어 |
난처하세요 或 난처하셔요
(過去) 난처하셨어요 |
난처하십니까
(過去) 난처하셨습니까 |
定言式 | 난처하시겠다 | 난처하시겠어 | 난처하시겠어요 | 난처하시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 난처하셔 | 난처하셔서 | 난처하시니 | 난처하시니까 |
表對立 | 난처하시지만 | 난처하신데 | 난처하시더니 | 表平列 난처하시고 |
表條件 | 난처하시면 | 난처하셔야 | 表意圖 난처하시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 난처하심 | 난처하시기 | ||
過去時名詞形 | 난처하셨음 | 난처하셨기 | ||
定語形 | (現在) 난처하신 | (將來) 난처하실 |