оборвать
俄語[編輯]
摘完
揪掉 扯斷 拉斷 中斷 , -ву́, -вёшь; -а́л, -ла́, -ло; -о́р-ванный〔完〕обрыва́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- что採光;揪光
- ~ у ро́зы увя́дшие лепестки́揪下枯萎的玫瑰花瓣
- Все цветы́ ~о́рваны
- 花全被摘光了。
- что扯斷,揪斷
- ~ ни́тку把線扯斷
- что〈轉〉突然停止…活動;中斷
- ~ свою́ речь突然停止說話
- ~ спор突然停止爭論
- ~ отноше́ния (с кем) 中斷與…的關係
- кого〈轉,口〉(突然地、粗暴地)打斷…的話
- обры́в〔陽〕(用於②解)
- Обрыва́ть (оборва́ть) телефо́н〈口〉接二連三地打電話
- у́ши оборва́ть кому〈俗〉揪耳朵懲發?