завязать
俄語[編輯]
捆住
系住 扎住 開始 發生 打結 建立 , -яжу́, -я́жешь; -я́занный〔完〕завя́зывать, -аю, -аешь〔未〕
- что打結,結上;扎住;捆住,纏住,系住. ~ у́зел打結. ~ кра́сный га́лстук繫上紅領巾. ~ чемода́н вервкой用繩子捆住皮箱. ~ ра́неный па́лец包紮受傷的手指.
- что建立(某種關係、聯繫);開始(某種相互的動作). ~ дру́жбу建立友誼. ~ знако́мство結識. ~ разгово́р開始談話. ~ бой開始戰鬥.
- 〈俗〉同(犯罪團伙)斷絕關係,洗手不干;不再從事(某種有害的事). Не пью: с э́тим де́лом ~за́л. 我不喝酒,我已經同喝酒絕交了。‖завя́зывание〔中〕和завя́зка〔陰〕(用於①解).