빠져나가다
外观
朝鲜语
[编辑]
|
〔动〕
- 走出去
- 逃脱,逃离
朝鲜语动词 빠져나가다 (ppajyeonagada) 活用形举隅 | ||||
---|---|---|---|---|
注:将鼠标悬浮于谚文符号上,会显示相应的拉丁转写(文化观光部2000年式)。 | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 빠져나간다
(过去) 빠져나갔다 |
빠져나가
(过去) 빠져나갔어 |
빠져나가요
(过去) 빠져나갔어요 |
빠져나갑니다
(过去) 빠져나갔습니다 |
疑问式 | 빠져나가느냐
(过去) 빠져나갔느냐 |
빠져나가
(过去) 빠져나갔어 |
빠져나가요
(过去) 빠져나갔어요 |
빠져나갑니까
(过去) 빠져나갔습니까 |
共动式 | 빠져나가자 | 빠져나가 | 빠져나가요 | 빠져나갑시다 |
命令式 | 빠져나가라 | 빠져나가 | 빠져나가요 | 빠져나갑시오 |
定言式 | 빠져나가겠다 | 빠져나가겠어 | 빠져나가겠어요 | 빠져나가겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 빠져나가 | 빠져나가서 | 빠져나가니 | 빠져나가니까 |
表对立 | 빠져나가지만 | 빠져나가는데 | 빠져나가더니 | 表平列 빠져나가고 |
表条件 | 빠져나가면 | 빠져나가야 | 表意图 빠져나가려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 빠져나감 | 빠져나가기 | ||
过去时名词形 | 빠져나갔음 | 빠져나갔기 | ||
定语形 | (过去) 빠져나간 | (现在) 빠져나가는 | (将来) 빠져나갈 | |
朝鲜语动词 빠져나가다 (ppajyeonagada) 活用形举隅 (带尊称词尾) | ||||
终结词尾 | ||||
卑阶(해라체) | 不定阶(해체) | 准尊敬阶(해요체) | 尊敬阶(합쇼체) | |
陈述式 | 빠져나가신다 (过去) 빠져나가셨다 |
빠져나가셔 (过去) 빠져나가셨어 |
빠져나가세요 或 빠져나가셔요 (过去) 빠져나가셨어요 |
빠져나가십니다 (过去) 빠져나가셨습니다 |
疑问式 | 빠져나가시니
빠져나가시느냐 |
빠져나가셔 (过去) 빠져나가셨어 |
빠져나가세요 或 빠져나가셔요 (过去) 빠져나가셨어요 |
빠져나가십니까 (过去) 빠져나가셨습니까 |
命令式 | 빠져나가세요 或 빠져나가셔요 | 빠져나가십시오 | ||
定言式 | 빠져나가시겠다 | 빠져나가시겠어 | 빠져나가시겠어요 | 빠져나가시겠습니다 |
连接词尾 | ||||
表原因 | 빠져나가셔 | 빠져나가셔서 | 빠져나가시니 | 빠져나가시니까 |
表对立 | 빠져나가시지만 | 빠져나가시는데 | 빠져나가시더니 | 表平列 빠져나가시고 |
表条件 | 빠져나가시면 | 빠져나가셔야 | 表意图 빠져나가시려고 | |
其他词形 | ||||
名词形 | 빠져나가심 | 빠져나가시기 | ||
过去时名词形 | 빠져나가셨음 | 빠져나가셨기 | ||
定语形 | (过去) 빠져나가신 | (现在) 빠져나가시는 | (将来) 빠져나가실 |