հեռանալ
外观
亚美尼亚语
[编辑]词源
[编辑]发音
[编辑]动词
[编辑]հեռանալ • (heṙanal)
屈折
[编辑]变位(东亚美尼亚语)
不定式 | հեռանալ (heṙanal) | 未完成动副词 | հեռանում (heṙanum) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
被动态 | — | 持续动副词 | հեռանալիս (heṙanalis) | ||||
使役态 | հեռացնել (heṙacʿnel) | 完成动副词 | հեռացել (heṙacʿel) | ||||
不定过去式词干 | հեռաց- (heṙacʿ-) | 将来动副词 I | հեռանալու (heṙanalu) | ||||
结果分词 | հեռացած (heṙacʿac) | 将来动副词 II | հեռանալիք (heṙanalikʿ) | ||||
主语分词 | հեռացող (heṙacʿoğ) | 否定副词 | հեռանա (heṙana) | ||||
人称 | 单数 | 复数 | |||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
现在 | հեռանում եմ (heṙanum em) | հեռանում ես (heṙanum es) | հեռանում է (heṙanum ē) | հեռանում ենք (heṙanum enkʿ) | հեռանում եք (heṙanum ekʿ) | հեռանում են (heṙanum en) | |
过去 未完成 |
հեռանում էի (heṙanum ēi) | հեռանում էիր (heṙanum ēir) | հեռանում էր (heṙanum ēr) | հեռանում էինք (heṙanum ēinkʿ) | հեռանում էիք (heṙanum ēikʿ) | հեռանում էին (heṙanum ēin) | |
将来 | հեռանալու եմ (heṙanalu em) | հեռանալու ես (heṙanalu es) | հեռանալու է (heṙanalu ē) | հեռանալու ենք (heṙanalu enkʿ) | հեռանալու եք (heṙanalu ekʿ) | հեռանալու են (heṙanalu en) | |
将来 完成 |
հեռանալու էի (heṙanalu ēi) | հեռանալու էիր (heṙanalu ēir) | հեռանալու էր (heṙanalu ēr) | հեռանալու էինք (heṙanalu ēinkʿ) | հեռանալու էիք (heṙanalu ēikʿ) | հեռանալու էին (heṙanalu ēin) | |
现在 完成 |
հեռացել եմ (heṙacʿel em) | հեռացել ես (heṙacʿel es) | հեռացել է (heṙacʿel ē) | հեռացել ենք (heṙacʿel enkʿ) | հեռացել եք (heṙacʿel ekʿ) | հեռացել են (heṙacʿel en) | |
过去 完成 |
հեռացել էի (heṙacʿel ēi) | հեռացել էիր (heṙacʿel ēir) | հեռացել էր (heṙacʿel ēr) | հեռացել էինք (heṙacʿel ēinkʿ) | հեռացել էիք (heṙacʿel ēikʿ) | հեռացել էին (heṙacʿel ēin) | |
不定 过去 |
հեռացա (heṙacʿa) | հեռացար (heṙacʿar) | հեռացավ (heṙacʿav) | հեռացանք (heṙacʿankʿ) | հեռացաք (heṙacʿakʿ) | հեռացան (heṙacʿan) | |
虚拟式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
将来 | հեռանամ (heṙanam) | հեռանաս (heṙanas) | հեռանա (heṙana) | հեռանանք (heṙanankʿ) | հեռանաք (heṙanakʿ) | հեռանան (heṙanan) | |
将来 完成 |
հեռանայի (heṙanayi) | հեռանայիր (heṙanayir) | հեռանար (heṙanar) | հեռանայինք (heṙanayinkʿ) | հեռանայիք (heṙanayikʿ) | հեռանային (heṙanayin) | |
条件式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
将来 | կհեռանամ (kheṙanam) | կհեռանաս (kheṙanas) | կհեռանա (kheṙana) | կհեռանանք (kheṙanankʿ) | կհեռանաք (kheṙanakʿ) | կհեռանան (kheṙanan) | |
将来 完成 |
կհեռանայի (kheṙanayi) | կհեռանայիր (kheṙanayir) | կհեռանար (kheṙanar) | կհեռանայինք (kheṙanayinkʿ) | կհեռանայիք (kheṙanayikʿ) | կհեռանային (kheṙanayin) | |
命令式 | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
将来 | — | հեռացի՛ր, հեռացի՛* (heṙacʿír, heṙacʿí*) | — | — | հեռացե՛ք (heṙacʿékʿ) | — | |
*口语 |
否定变位(东亚美尼亚语)
不定式 | չհեռանալ (čʿheṙanal) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
否定动副词 | չհեռանա (čʿheṙana) | ||||||
结果分词 | չհեռացած (čʿheṙacʿac) | ||||||
主语分词 | չհեռացող (čʿheṙacʿoğ) | ||||||
人称 | 单数 | 复数 | |||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
现在 | չեմ հեռանում (čʿem heṙanum) | չես հեռանում (čʿes heṙanum) | չի հեռանում (čʿi heṙanum) | չենք հեռանում (čʿenkʿ heṙanum) | չեք հեռանում (čʿekʿ heṙanum) | չեն հեռանում (čʿen heṙanum) | |
过去 未完成 |
չէի հեռանում (čʿēi heṙanum) | չէիր հեռանում (čʿēir heṙanum) | չէր հեռանում (čʿēr heṙanum) | չէինք հեռանում (čʿēinkʿ heṙanum) | չէիք հեռանում (čʿēikʿ heṙanum) | չէին հեռանում (čʿēin heṙanum) | |
将来 | չեմ հեռանալու (čʿem heṙanalu) | չես հեռանալու (čʿes heṙanalu) | չի հեռանալու (čʿi heṙanalu) | չենք հեռանալու (čʿenkʿ heṙanalu) | չեք հեռանալու (čʿekʿ heṙanalu) | չեն հեռանալու (čʿen heṙanalu) | |
将来 完成 |
չէի հեռանալու (čʿēi heṙanalu) | չէիր հեռանալու (čʿēir heṙanalu) | չէր հեռանալու (čʿēr heṙanalu) | չէինք հեռանալու (čʿēinkʿ heṙanalu) | չէիք հեռանալու (čʿēikʿ heṙanalu) | չէին հեռանալու (čʿēin heṙanalu) | |
现在 完成 |
չեմ հեռացել (čʿem heṙacʿel) | չես հեռացել (čʿes heṙacʿel) | չի հեռացել (čʿi heṙacʿel) | չենք հեռացել (čʿenkʿ heṙacʿel) | չեք հեռացել (čʿekʿ heṙacʿel) | չեն հեռացել (čʿen heṙacʿel) | |
过去 完成 |
չէի հեռացել (čʿēi heṙacʿel) | չէիր հեռացել (čʿēir heṙacʿel) | չէր հեռացել (čʿēr heṙacʿel) | չէինք հեռացել (čʿēinkʿ heṙacʿel) | չէիք հեռացել (čʿēikʿ heṙacʿel) | չէին հեռացել (čʿēin heṙacʿel) | |
不定 过去 |
չհեռացա (čʿheṙacʿa) | չհեռացար (čʿheṙacʿar) | չհեռացավ (čʿheṙacʿav) | չհեռացանք (čʿheṙacʿankʿ) | չհեռացաք (čʿheṙacʿakʿ) | չհեռացան (čʿheṙacʿan) | |
虚拟式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
将来 | չհեռանամ (čʿheṙanam) | չհեռանաս (čʿheṙanas) | չհեռանա (čʿheṙana) | չհեռանանք (čʿheṙanankʿ) | չհեռանաք (čʿheṙanakʿ) | չհեռանան (čʿheṙanan) | |
将来 完成 |
չհեռանայի (čʿheṙanayi) | չհեռանայիր (čʿheṙanayir) | չհեռանար (čʿheṙanar) | չհեռանայինք (čʿheṙanayinkʿ) | չհեռանայիք (čʿheṙanayikʿ) | չհեռանային (čʿheṙanayin) | |
条件式 | ես | դու | նա | մենք | դուք | նրանք | |
将来 | չեմ հեռանա (čʿem heṙana) | չես հեռանա (čʿes heṙana) | չի հեռանա (čʿi heṙana) | չենք հեռանա (čʿenkʿ heṙana) | չեք հեռանա (čʿekʿ heṙana) | չեն հեռանա (čʿen heṙana) | |
将来 完成 |
չէի հեռանա (čʿēi heṙana) | չէիր հեռանա (čʿēir heṙana) | չէր հեռանա (čʿēr heṙana) | չէինք հեռանա (čʿēinkʿ heṙana) | չէիք հեռանա (čʿēikʿ heṙana) | չէին հեռանա (čʿēin heṙana) | |
命令式 | — | (դու) | — | — | (դուք) | — | |
— | մի՛ հեռացիր, մի՛ հեռացի* (mí heṙacʿir, mí heṙacʿi*) | — | — | մի՛ հեռացեք (mí heṙacʿekʿ) | — | ||
*口语 |
名词化不定式变格, u-类,无生 (东亚美尼亚语)
单数(唯单) | ||||
---|---|---|---|---|
主格 | հեռանալ (heṙanal) | |||
与格 | հեռանալու (heṙanalu) | |||
夺格 | հեռանալուց (heṙanalucʿ) | |||
工具格 | հեռանալով (heṙanalov) | |||
方位格 | հեռանալում (heṙanalum) | |||
定 | ||||
主格 | հեռանալը/հեռանալն (heṙanalə/heṙanaln) | |||
与格 | հեռանալուն (heṙanalun) | |||
第一人称所有格 | ||||
主格 | հեռանալս (heṙanals) | |||
与格 | հեռանալուս (heṙanalus) | |||
夺格 | հեռանալուցս (heṙanalucʿs) | |||
工具格 | հեռանալովս (heṙanalovs) | |||
方位格 | հեռանալումս (heṙanalums) | |||
第二人称所有格 | ||||
主格 | հեռանալդ (heṙanald) | |||
与格 | հեռանալուդ (heṙanalud) | |||
夺格 | հեռանալուցդ (heṙanalucʿd) | |||
工具格 | հեռանալովդ (heṙanalovd) | |||
方位格 | հեռանալումդ (heṙanalumd) |
古典亚美尼亚语
[编辑]动词
[编辑]հեռանալ (heṙanal)