този
外观
保加利亚语
[编辑]词源
[编辑]发音
[编辑]代词
[编辑]то́зи • (tózi) m (指示代词)
- 代指在说话者附近的人或事物:这个(人),那个(人)
- Познаваш ли този човек?
- Poznavaš li tozi čovek?
- 你认识这个男人吗?
- Кой искаш? Този или онзи?
- Koj iskaš? Tozi ili onzi?
- 你想要哪个?这个还是那个?
- Ползвайте този нож, за да нарежете хляба.
- Polzvajte tozi nož, za da narežete hljaba.
- 用这把刀来切面包。
- Този влак ходи до Чикаго.
- Tozi vlak hodi do Čikago.
- 这辆列车前往芝加哥。
- 代指之前提过或已知的人或事物:这个(人),那个(人)
- Ако участваш в този филм, ще загубиш от популярността си.
- Ako učastvaš v tozi film, šte zagubiš ot populjarnostta si.
- 你要是出演那部电影,人气会流失的。
- Този материал все още не сме го вземали.
- Tozi material vse ošte ne sme go vzemali.
- 我们还没对那种材料进行过研究。
- Той е този, на когото дадох парите.
- Toj e tozi, na kogoto dadoh parite.
- 他是那个收了我钱的人。
- 用于表示说话者对某人或事物的态度。
- Много е умен този Петър.
- Mnogo e umen tozi Petǎr.
- 彼得这个人很聪明。
- Какво иска този?
- Kakvo iska tozi?
- 他想要什么?/他有什么问题?
- 用于指符合某一描述的[单个或群体]人或事物。
- Този, който се смее последен, се смее най-добре.
- Tozi, kojto se smee posleden, se smee naj-dobre.
- 笑到最后的人笑得最好。
- Този, който не работи, не трябва да яде.
- Tozi, kojto ne raboti, ne trjabva da jade.
- 不劳动不得食。
相关词汇
[编辑]保加利亚语指示代词
人称 | 定性 | 定量 | |||
---|---|---|---|---|---|
近指 | 远指 | ||||
阳性 | 主格 | то́зи (tózi) тоз (toz) то́я (tója) |
о́нзи (ónzi) о́ня (ónja) |
такъ́в (takǎ́v) онакъ́в (onakǎ́v) и́накъв (ínakǎv) |
то́лкова (tólkova) то́лкоз (tólkoz) |
宾格 | того́зи (togózi) того́з (togóz) того́ва (togóva) |
оного́зи (onogózi) оного́з (onogóz) оного́ва (onogóva) | |||
与格 | тому́ва (tomúva) | оному́ва (onomúva) | |||
阴性 | — | та́зи (tázi) таз (taz) та́я (tája) |
она́зи (onázi) она́з (onáz) она́я (onája) |
така́ва (takáva) онака́ва (onakáva) и́наква (ínakva) | |
中性 | — | това́ (tová) туй (tuj) |
онова́ (onová) ону́й (onúj) |
тако́ва (takóva) онако́ва (onakóva) и́накво (ínakvo) | |
复数 | — | те́зи (tézi) тез (tez) ти́я (tíja) |
оне́зи (onézi) оне́з (onéz) они́я (oníja) |
таки́ва (takíva) онаки́ва (onakíva) и́накви (ínakvi) |