sulkea
外观
芬蘭語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自原始芬蘭語 *sulkedak,繼承自原始芬蘭-彼爾姆語 *śulke-。與愛沙尼亞語 sulgema、卡累利阿語 sulkie、沃特語 sulko (“冷,流鼻涕的鼻子”)、埃爾齊亞語、莫克沙語 сёлгомс (śolgoms,“關閉”)同源。
發音
[编辑]動詞
[编辑]sulkea
變位
[编辑]| sulkea (Kotus 類別 58*L/laskea,k-j 類層級變化) 的屈折 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 直陈式 | ||||||
| 现在时 | 完成时 | |||||
| 人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 | |
| 一单 | suljen | en sulje | 一单 | olen sulkenut | en ole sulkenut | |
| 二单 | suljet | et sulje | 二单 | olet sulkenut | et ole sulkenut | |
| 三单 | sulkee | ei sulje | 三单 | on sulkenut | ei ole sulkenut | |
| 一复 | suljemme | emme sulje | 一复 | olemme sulkeneet | emme ole sulkeneet | |
| 二复 | suljette | ette sulje | 二复 | olette sulkeneet | ette ole sulkeneet | |
| 三复 | sulkevat | eivät sulje | 三复 | ovat sulkeneet | eivät ole sulkeneet | |
| 被动 | suljetaan | ei suljeta | 被动 | on suljettu | ei ole suljettu | |
| 过去时 | 过去完成时 | |||||
| 人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 | |
| 一单 | suljin | en sulkenut | 一单 | olin sulkenut | en ollut sulkenut | |
| 二单 | suljit | et sulkenut | 二单 | olit sulkenut | et ollut sulkenut | |
| 三单 | sulki | ei sulkenut | 三单 | oli sulkenut | ei ollut sulkenut | |
| 一复 | suljimme | emme sulkeneet | 一复 | olimme sulkeneet | emme olleet sulkeneet | |
| 二复 | suljitte | ette sulkeneet | 二复 | olitte sulkeneet | ette olleet sulkeneet | |
| 三复 | sulkivat | eivät sulkeneet | 三复 | olivat sulkeneet | eivät olleet sulkeneet | |
| 被动 | suljettiin | ei suljettu | 被动 | oli suljettu | ei ollut suljettu | |
| 条件式 | ||||||
| 现在时 | 完成时 | |||||
| 人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 | |
| 一单 | sulkisin | en sulkisi | 一单 | olisin sulkenut | en olisi sulkenut | |
| 二单 | sulkisit | et sulkisi | 二单 | olisit sulkenut | et olisi sulkenut | |
| 三单 | sulkisi | ei sulkisi | 三单 | olisi sulkenut | ei olisi sulkenut | |
| 一复 | sulkisimme | emme sulkisi | 一复 | olisimme sulkeneet | emme olisi sulkeneet | |
| 二复 | sulkisitte | ette sulkisi | 二复 | olisitte sulkeneet | ette olisi sulkeneet | |
| 三复 | sulkisivat | eivät sulkisi | 三复 | olisivat sulkeneet | eivät olisi sulkeneet | |
| 被动 | suljettaisiin | ei suljettaisi | 被动 | olisi suljettu | ei olisi suljettu | |
| 命令式 | ||||||
| 现在时 | 完成时 | |||||
| 人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 | |
| 一单 | — | — | 一单 | — | — | |
| 二单 | sulje | älä sulje | 二单 | ole sulkenut | älä ole sulkenut | |
| 三单 | sulkekoon | älköön sulkeko | 三单 | olkoon sulkenut | älköön olko sulkenut | |
| 一复 | sulkekaamme | älkäämme sulkeko | 一复 | olkaamme sulkeneet | älkäämme olko sulkeneet | |
| 二复 | sulkekaa | älkää sulkeko | 二复 | olkaa sulkeneet | älkää olko sulkeneet | |
| 三复 | sulkekoot | älkööt sulkeko | 三复 | olkoot sulkeneet | älkööt olko sulkeneet | |
| 被动 | suljettakoon | älköön suljettako | 被动 | olkoon suljettu | älköön olko suljettu | |
| 能动 | ||||||
| 现在时 | 完成时 | |||||
| 人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 | |
| 一单 | sulkenen | en sulkene | 一单 | lienen sulkenut | en liene sulkenut | |
| 二单 | sulkenet | et sulkene | 二单 | lienet sulkenut | et liene sulkenut | |
| 三单 | sulkenee | ei sulkene | 三单 | lienee sulkenut | ei liene sulkenut | |
| 一复 | sulkenemme | emme sulkene | 一复 | lienemme sulkeneet | emme liene sulkeneet | |
| 二复 | sulkenette | ette sulkene | 二复 | lienette sulkeneet | ette liene sulkeneet | |
| 三复 | sulkenevat | eivät sulkene | 三复 | lienevät sulkeneet | eivät liene sulkeneet | |
| 被动 | suljettaneen | ei suljettane | 被动 | lienee suljettu | ei liene suljettu | |
| 名词形 | ||||||
| 不定式 | 分词 | |||||
| 主动 | 被动 | 主动 | 被动 | |||
| 一 | sulkea | 现在 | sulkeva | suljettava | ||
| 长一2 | sulkeakseen | 过去 | sulkenut | suljettu | ||
| 二 | 内格1 | sulkiessa | suljettaessa | 施动1, 3 | sulkema | |
| 具格 | sulkien | — | 否定 | sulkematon | ||
| 三 | 内格 | sulkemassa | — | 1) 一般与属有后缀连用。 2) 须与属有后缀连用,此为三单与三复的词形。 | ||
| 出格 | sulkemasta | — | ||||
| 入格 | sulkemaan | — | ||||
| 所格 | sulkemalla | — | ||||
| 缺格 | sulkematta | — | ||||
| 具格 | sulkeman | suljettaman | ||||
| 四 | 主格 | sulkeminen | ||||
| 部分格 | sulkemista | |||||
| 五2 | sulkemaisillaan | |||||