accuser
外观
英語
[编辑]其他形式
[编辑]詞源
[编辑]繼承自中古英語 acuser、accusour,借自古法語 accusour,源自拉丁語 accūsātor,源自 accūsāre。等價於 accuse + -er。英語 accusator 的同源對似詞。
發音
[编辑]名詞
[编辑]accuser (複數 accusers)
派生詞彙
[编辑]參考資料
[编辑]- “accuser”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
異序詞
[编辑]法語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自中古法語 accuser,繼承自古法語 acuser、accuser,源自拉丁語 accūsāre。
發音
[编辑]- 國際音標(幫助): /a.ky.ze/
- 同音詞:accusai, accusé, accusée, accusées, accusés, accusez
音頻: (檔案) 音頻 (圖盧茲): (檔案) 音頻 (孚日): (檔案) 音頻 (法國): (檔案) 音頻 (孚日): (檔案) 音頻 (里昂): (檔案) 音頻 (索曼): (檔案)
動詞
[编辑]accuser
- (及物) 指控,控告,起訴
- (及物) 指責;譴責;非難
- 1857,Gustave Flaubert,Madame Bovary,180頁:
- Emma portait sa lettre au bout du jardin... Rodolphe venait l'y chercher et en plaçait une autre, qu'elle accusait toujours d'être trop courte.
- 艾玛拿着信走到花园尽头……鲁道夫会过来把信拿走,再放一封进去,而她总是抱怨那封信太短了。
- (不及物,正式) 顯示,顯露,呈現,表明
- (以“accuser réception”的形式) 通知對方收到來信
- 認錯,懺悔,悔罪
變位
[编辑]accuser 的变位 (参见Appendix:法语动词)
| 不定式 | 简单 | accuser | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 复合 | avoir + 过去分词 | ||||||
| 现在分词 或 动名词1 | 简单 | accusant /a.ky.zɑ̃/ | |||||
| 复合 | ayant + 过去分词 | ||||||
| 过去分词 | accusé /a.ky.ze/ | ||||||
| 单数 | 复数 | ||||||
| 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
| 直陈式 | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
| (简单) | 现在时 | accuse /a.kyz/ |
accuses /a.kyz/ |
accuse /a.kyz/ |
accusons /a.ky.zɔ̃/ |
accusez /a.ky.ze/ |
accusent /a.kyz/ |
| 未完成过去时 | accusais /a.ky.zɛ/ |
accusais /a.ky.zɛ/ |
accusait /a.ky.zɛ/ |
accusions /a.ky.zjɔ̃/ |
accusiez /a.ky.zje/ |
accusaient /a.ky.zɛ/ | |
| 过去时2 | accusai /a.ky.ze/ |
accusas /a.ky.za/ |
accusa /a.ky.za/ |
accusâmes /a.ky.zam/ |
accusâtes /a.ky.zat/ |
accusèrent /a.ky.zɛʁ/ | |
| 将来时 | accuserai /a.kyz.ʁe/ |
accuseras /a.kyz.ʁa/ |
accusera /a.kyz.ʁa/ |
accuserons /a.kyz.ʁɔ̃/ |
accuserez /a.kyz.ʁe/ |
accuseront /a.kyz.ʁɔ̃/ | |
| 条件式现在时 | accuserais /a.kyz.ʁɛ/ |
accuserais /a.kyz.ʁɛ/ |
accuserait /a.kyz.ʁɛ/ |
accuserions /a.ky.zə.ʁjɔ̃/ |
accuseriez /a.ky.zə.ʁje/ |
accuseraient /a.kyz.ʁɛ/ | |
| (复合) | 过去时 | avoir的现在直陈式 + 过去分词 | |||||
| 愈过去时 | avoir的未完成过去直陈式 + 过去分词 | ||||||
| 先过去时2 | avoir的简单过去时 + 过去分词 | ||||||
| 先将来时 | avoir的将来时 + 过去分词 | ||||||
| 条件式过去时 | avoir的条件式 + 过去分词 | ||||||
| 虚拟式 | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| (简单) | 现在时 | accuse /a.kyz/ |
accuses /a.kyz/ |
accuse /a.kyz/ |
accusions /a.ky.zjɔ̃/ |
accusiez /a.ky.zje/ |
accusent /a.kyz/ |
| 未完成过去时2 | accusasse /a.ky.zas/ |
accusasses /a.ky.zas/ |
accusât /a.ky.za/ |
accusassions /a.ky.za.sjɔ̃/ |
accusassiez /a.ky.za.sje/ |
accusassent /a.ky.zas/ | |
| (复合) | 过去时 | avoir的现在虚拟式 + 过去分词 | |||||
| 过去完成时2 | avoir的未完成过去虚拟式 + 过去分词 | ||||||
| 命令式 | – | – | – | ||||
| 简单 | — | accuse /a.kyz/ |
— | accusons /a.ky.zɔ̃/ |
accusez /a.ky.ze/ |
— | |
| 复合 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | |
| 1 法语中的动名词只能搭配介词en使用。 | |||||||
| 2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 | |||||||
相關詞彙
[编辑]派生語彙
[编辑]- 海地克里奧爾語:akize
延伸閱讀
[编辑]- “accuser”在le Trésor de la langue française informatisé (《法语数字化宝典》)上的释义
拉丁語
[编辑]動詞
[编辑]accūser
中古法語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自古法語 acuser、accuser,源自拉丁語 accuso, accusare。
動詞
[编辑]accuser
變位
[编辑]- 中古法语的動詞变位因不同的文本而有所不同。因此,以下的動詞变位应被视为典型的变位形式,而非详尽的变位。
accuser 的變位
| 不定式 | 簡單 | accuser | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 複合 | avoir + 過去分詞 | ||||||
| 現在分詞1或動名詞2 | 簡單 | accusant | |||||
| 複合 | avoir的現在分詞或動名詞 + 過去分詞 | ||||||
| 過去分詞 | accusé | ||||||
| 單數 | 複數 | ||||||
| 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
| 陳述語氣 | ie (i’) | tu | il, elle | nous | vous | ilz, elles | |
| (簡單式) | 現在時 | accuse | accuses | accuse | accusons | accusez | accusent |
| 未完成時 | accusois, accusoys | accusois, accusoys | accusoit, accusoyt | accusions, accusyons | accusiez, accusyez | accusoient, accusoyent | |
| 歷史過去時 | accusa | accusas | accusa | accusasmes | accusastes | accuserent | |
| 未來時 | accuserai, accuseray | accuseras | accusera | accuserons | accuserez | accuseront | |
| 假設語氣 | accuserois, accuseroys | accuserois, accuseroys | accuseroit, accuseroyt | accuserions, accuseryons | accuseriez, accuseryez | accuseroient, accuseroyent | |
| (複合式) | 現在完成時 | avoir的現在直陳式 + 過去分詞 | |||||
| 過去完成時 | avoir的未完成直陳式 + 過去分詞 | ||||||
| 前過去式 | avoir的歷史過去式 + 過去分詞 | ||||||
| 將來完成時 | avoir的將來時 + 過去分詞 | ||||||
| 條件完成時 | avoir的條件式 + 過去分詞 | ||||||
| 虛擬式 | que ie (i’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ilz, qu’elles | |
| (簡單式) | 現在 | accuse | accuses | accuse | accusons | accusez | accusent |
| 未完成 | accusasse | accusasses | accusast | accusassions | accusassiez | accusassent | |
| (複合式) | 過去 | avoir的現在虛擬式 + 過去分詞 | |||||
| 過去完成時 | avoir的未完成虛擬式 + 過去分詞 | ||||||
| 命令式 | – | – | – | ||||
| 簡單式 | — | accuse | — | accusons | accusez | — | |
| 複合式 | — | avoir的簡單祈使語氣 + 過去分詞 | — | avoir的簡單祈使語氣 + 過去分詞 | avoir的簡單祈使語氣 + 過去分詞 | — | |
| 1 17世紀之前的現在分詞可以有性和數的變化 (Anne Sancier-Château [1995], Une esthétique nouvelle: Honoré d'Urfé, correcteur de l'Astrée, p. 179)。1679年,法語學會規範其不再有上述的變化。 | |||||||
| 2 17世紀早期的語法學家認為動名詞無變化,可與介詞en連用,類似現代法語,不過介詞可加可不加 (Anne Sancier-Château [1995], op. cit., p. 180)。 | |||||||
派生語彙
[编辑]- 法語:accuser
分类:
- 派生自中古英語的英語詞
- 派生自古法語的英語詞
- 源自中古英語的英語繼承詞
- 派生自拉丁語的英語詞
- 含有後綴-er (施動者名詞)的英語詞
- 英語同源對似詞
- 英語3音節詞
- 有國際音標的英語詞
- 有音頻鏈接的英語詞
- Rhymes:英語/uːzə(ɹ)
- Rhymes:英語/uːzə(ɹ)/3音節
- 英語詞元
- 英語名詞
- 英語可數名詞
- 英語 人
- 源自中古法語的法語繼承詞
- 派生自中古法語的法語詞
- 源自古法語的法語繼承詞
- 派生自古法語的法語詞
- 派生自拉丁語的法語詞
- 法語3音節詞
- 有國際音標的法語詞
- 有同音詞的法語詞
- 有音頻鏈接的法語詞
- 法語詞元
- 法語動詞
- 法語及物動詞
- 有引文的法語詞
- 法語不及物動詞
- 法語正式用語
- 帶變位-er的法語動詞
- 法語第一組動詞
- 拉丁語非詞元形式
- 拉丁語動詞變位形式
- 源自古法語的中古法語繼承詞
- 派生自古法語的中古法語詞
- 派生自拉丁語的中古法語詞
- 中古法語詞元
- 中古法語動詞
- 中古法語第一組動詞
