跳转到内容
- 官話
- 粵語
- (標準粵語,廣州–香港話)
- 粵拼:gwo3 loi4 / gwo3 lai4
- 耶魯粵拼:gwo lòih / gwo làih
- 廣州話拼音:gwo3 loi4 / gwo3 lai4
- 廣東拼音:guo3 loi4 / guo3 lei4
- 國際音標 (幫助):/kʷɔː³³ lɔːi̯²¹/, /kʷɔː³³ lɐi̯²¹/
- 同音詞:
註解:
- gwo3 loi4 - 文讀;
- gwo3 lai4 - 白讀(過嚟/过嚟)。
過來
- 由他處到此處
- 你過不過來?/你过不过来? ― Nǐ guò bù guòlái?
小明,快過來啊。 [現代標準漢語,繁體]
小明,快过来啊。 [現代標準漢語,簡體]- Xiǎo míng, kuài guòlái a. [漢語拼音]
麻煩大家過來一下。 [現代標準漢語,繁體]
麻烦大家过来一下。 [現代標準漢語,簡體]- Máfan dàjiā guòlái yīxià. [漢語拼音]
老師,我以後可以經常過來向您討教嗎? [現代標準漢語,繁體]
老师,我以后可以经常过来向您讨教吗? [現代標準漢語,簡體]- Lǎoshī, wǒ yǐhòu kěyǐ jīngcháng guòlái xiàng nín tǎojiào ma? [漢語拼音]
- 經歷動盪時期或挑戰
費盡千辛萬苦終於熬過來了 [現代標準漢語,繁體]
费尽千辛万苦终于熬过来了 [現代標準漢語,簡體]- fèijìn qiānxīnwànkǔ zhōngyú áo guòlái le [漢語拼音]
- 連接在動詞後,表示向說者移動或說話者轉向
- 走過來/走过来 ― zǒu guòlai
- 他轉過頭來/他转过头来 ― tā zhuǎn guò tóu lai
- 把文件發過來/把文件发过来 ― bǎ wénjiàn fā guòlai
- 從英文譯過來的/从英文译过来的 ― cóng yīngwén yì guòlai de
人馬上圍過來了。 [現代標準漢語,繁體]
人马上围过来了。 [現代標準漢語,簡體]- Rén mǎshàng wéi guòlai le. [漢語拼音]
- 連接在動詞後,表示回到原來的狀態
- 還沒明白過來/还没明白过来 ― hái méi míngbai guòlai
- 把壞習慣改過來/把坏习惯改过来 ― bǎ huàixíguàn gǎi guòlai
經過急救,車禍傷患終於醒過來了。 [現代標準漢語,繁體]
经过急救,车祸伤患终于醒过来了。 [現代標準漢語,簡體]- Jīngguò jíjiù, chēhuò shānghuàn zhōngyú xǐng guòlai le. [漢語拼音]
經過一天一夜的昏迷,他終於在今天早晨醒過來了。 [現代標準漢語,繁體]
经过一天一夜的昏迷,他终于在今天早晨醒过来了。 [現代標準漢語,簡體]- Jīngguò yītiān yīyè de hūnmí, tā zhōngyú zài jīntiān zǎochén xǐng guòlai le. [漢語拼音]
- 連接在動詞後,表示能力、時間、數量等充分
- 忙不過來/忙不过来 ― máng bù guòlai
- 孩子照顧得過來/孩子照顾得过来 ― háizi zhàogù de guòlai