塾
外观
| ||||||||
漢字
- 塾
| 字形拆解/相關派生漢字 | |
|---|---|
参考
[编辑]编码
[编辑]| “塾”的Unihan資料 | |
|---|---|
| |
漢語
[编辑]- 塾
讀音
[编辑]组词
[编辑]- 逆序
日語
[编辑]漢字
[编辑]塾
(常用漢字)
讀法
[编辑]發音
[编辑]| 詞中漢字 |
|---|
| 塾 |
| じゅく 常用漢字 |
| 音讀 |
名詞
[编辑]- 補習班
- 近義詞:学習塾 (gakushū juku)
- 2006年 11月17日,Seimaru Amagi with Sato, Fumiya,「獄門塾殺人事件1 [The Prison Gate Cram School Murder Case #1]」,收錄於 獄門塾殺人事件(上) [The Prison Gate Cram School Murder Case (First Book)](金田一少年の事件簿)(fiction),Tokyo:Kodansha,→ISBN:
- ところで草太君の通ってるこの塾——ホント名前どおりのコワソーな塾ね!
- Tokoro de Sōta-kun no kayotteru kono juku—— honto namae dōri no kowasō na juku ne!
- By the way Sōta, this cram school you’re studying at, it seems as hellish as its name suggests!
- Ā!“Gokumon-juku” daro? Honto wa gakumon o kiwameru tte iu imi no “Gokumon” rashii n da kedo anmari Suparuta na n de kotchi no “Gokumon”tte kage de wa iwareteru n da!
- Oh! You mean “Gokumon Cram School”? “Gokumon” actually means something like ‘studying a field deeply’, but people just go with “Gokumon” as in ‘prison gate’ because of its harsh conditions!
- Ya da! Kowai!
- No way! That’s spooky!
- ところで草太君の通ってるこの塾——ホント名前どおりのコワソーな塾ね!
朝鮮語
[编辑]- 塾
讀音
[编辑]越南語
[编辑]- 塾
