шляпам
外观
保加利亞語
[编辑]詞源
[编辑]源自擬聲詞,與馬其頓語 шлапа (šlapa)、烏克蘭語 шльопати (šlʹopaty)同源。字面上等價於шля-шля (šlja-šlja) + -пам (-pam)。
動詞
[编辑]шля́пам • (šljápam) 第一人稱單數現在時直陳式, 非完 (完整體 шля́пна)
變位
[编辑] шля́пам 的變位 (第3類變位,非完整體,及物)
| 分詞 | 現在主動分詞 | 過去主動不定過去分詞 | 過去主動不定過去分詞 | 過去被動分詞 | 動詞性名詞 | 副詞性分詞 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 陽性 | 不定 | шля́пащ šljápašt |
шля́пал, шляпа́л1 šljápal, šljapál1 |
шля́пал šljápal |
шля́пан šljápan |
шля́пайки šljápajki | |
| 定指主語形式 | шля́пащият šljápaštijat |
шля́палият, шляпа́лият1 šljápalijat, šljapálijat1 |
— | шля́паният šljápanijat | |||
| 定指賓語形式 | шля́пащия šljápaštija |
шля́палия, шляпа́лия1 šljápalija, šljapálija1 |
— | шля́пания šljápanija | |||
| 陰性 | 不定 | шля́паща šljápašta |
шля́пала, шляпа́ла1 šljápala, šljapála1 |
шля́пала šljápala |
шля́пана šljápana | ||
| 定指 | шля́пащата šljápaštata |
шля́палата, шляпа́лата1 šljápalata, šljapálata1 |
— | шля́паната šljápanata | |||
| 中性 | 不定 | шля́пащо šljápašto |
шля́пало, шляпа́ло1 šljápalo, šljapálo1 |
шля́пало šljápalo |
шля́пано šljápano |
шля́пане šljápane | |
| 定指 | шля́пащото šljápaštoto |
шля́палото, шляпа́лото1 šljápaloto, šljapáloto1 |
— | шля́паното šljápanoto |
шля́пането šljápaneto | ||
| 複數 | 不定 | шля́пащи šljápašti |
шля́пали, шляпа́ли1 šljápali, šljapáli1 |
шля́пали šljápali |
шля́пани šljápani |
шля́пания, шля́панета šljápanija, šljápaneta | |
| 定指 | шля́пащите šljápaštite |
шля́палите, шляпа́лите1 šljápalite, šljapálite1 |
— | шля́паните šljápanite |
шля́панията, шля́панетата šljápanijata, šljápanetata | ||
| 人稱 | 單數 | 複數 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 第一 | 第二 | 第三 | 第一 | 第二 | 第三 | ||
| 直陳 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在 | шля́пам šljápam |
шля́паш šljápaš |
шля́па šljápa |
шля́паме šljápame |
шля́пате šljápate |
шля́пат šljápat | |
| 未完成 | шля́пах šljápah |
шля́паше šljápaše |
шля́паше šljápaše |
шля́пахме šljápahme |
шля́пахте šljápahte |
шля́паха šljápaha | |
| 不定過去 | шля́пах, шляпа́х1 šljápah, šljapáh1 |
шля́па, шляпа́1 šljápa, šljapá1 |
шля́па, шляпа́1 šljápa, šljapá1 |
шля́пахме, шляпа́хме1 šljápahme, šljapáhme1 |
шля́пахте, шляпа́хте1 šljápahte, šljapáhte1 |
шля́паха, шляпа́ха1 šljápaha, šljapáha1 | |
| 將來 | 肯定 | 用ще 後跟現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́ма да 後跟現在直陳式 | ||||||
| 過去將來 | 肯定 | 用ща的未完成直陳式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́маше да 後跟現在直陳式 | ||||||
| 現在完成 | 用съм 的現在直陳式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 過去完成 | 用съм 的未完成直陳式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 將來完成 | 用съм 的將來直陳式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 過去將來完成 | 用съм 的過去將來直陳式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 推理 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在未完成 | 用съм 的現在直陳式(忽略第三人稱)和 шля́пал 陽, шля́пала 陰,шля́пало 中或шля́пали 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的現在直陳式(忽略第三人稱)和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成推理式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | 用съм 的現在/未完成推理式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來推理式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 懷疑 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在和未完成 | 用съм 的現在/未完成推理式和 шля́пал 陽, шля́пала 陰,шля́пало 中或шля́пали 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的不定過去推理式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成懷疑式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало било́ да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | >無
| ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來懷疑式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 結論 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 現在和未完成 | 用съм 的現在直陳式和 шля́пал 陽, шля́пала 陰,шля́пало 中或шля́пали 複 | ||||||
| 不定過去 | 用съм 的現在直陳式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 將來和過去將來 | 肯定 | 用ща的現在/未完成結論式後跟да 和現在直陳式 | |||||
| 否定 | 用ня́мало е да 和現在直陳式 | ||||||
| 現在和過去完成 | 用съм 的現在/未完成結論式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 將來完成和過去將來完成 | 用съм 的將來/過去將來結論式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | ||||||
| 條件 | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
| 用бъ́да 的第一不定過去直陳式和 шля́пал/шляпа́л1 陽, шля́пала/шляпа́ла1 陰,шля́пало/шляпа́ло1 中或шля́пали/шляпа́ли1 複 | |||||||
| 祈使 | - | ти | - | - | вие | - | |
| шля́пай šljápaj |
шля́пайте šljápajte |
||||||
1方言標記。
派生詞彙
[编辑]- шля́пвам (šljápvam)、шля́пкам (šljápkam) (一次性動詞)
- зашляпам 完 (zašljapam)、зашляпвам 非完 (zašljapvam)
- изшляпам 完 (izšljapam)、изшляпвам 非完 (izšljapvam)
- нашляпам 完 (našljapam)、нашляпвам 非完 (našljapvam)
- прешляпам 完 (prešljapam)、прешляпвам 非完 (prešljapvam,“一边涉水一边发出噪声”)
相關詞彙
[编辑]參考資料
[编辑]- шляпам in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- шляпам in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
俄語
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]шля́пам • (šljápam) 陰 無生 複