войти
外观
俄語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]войти́ (vojtí) 完 (非完整體 входи́ть)
- 進入,走進
- войти́ в ко́мнату ― vojtí v kómnatu ― 走进房间
- Когда́ войди́те с у́лицы в дом, вытира́йте но́ги.
- Kogdá vojdíte s úlicy v dom, vytirájte nógi.
- 进屋前,请把脚擦干净。
- 滲入,穿透
- Оско́лок ми́ны вошёл ему́ в плечо́.
- Oskólok míny vošól jemú v plečó.
- 地雷碎片穿进了他的肩膀。
- 加入,參加
- войти́ в соста́в прави́тельства ― vojtí v sostáv pravítelʹstva ― 成为政府的成员
- войти́ в комите́т ― vojtí v komitét ― 参加委员会
- 納入,列入
- войти́ в спи́сок ― vojtí v spísok ― 列入名单
- войти́ в план ― vojtí v plan ― 纳入计划
- 容納
- Э́ти кни́ги не войду́т в чемода́н.
- Éti knígi ne vojdút v čemodán.
- 皮箱装不下这些书。
- (比喻義) 深入(了解/研究)
- войти́ в суть де́ла ― vojtí v sutʹ déla ― 深入研究事情的本质
- войти́ в роль ― vojtí v rolʹ ― 熟悉所演的角色
- (計算機) 登錄
屈折
[编辑]войти́的變位(irreg-b/b類完整體不及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | войти́ vojtí | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | воше́дший vošédšij |
被動 | — | — |
副詞 | — | войдя́ vojdjá, воше́дши vošédši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | войду́ vojdú |
第二人稱單數 (ты) | — | войдёшь vojdjóšʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | войдёт vojdjót |
第一人稱複數 (мы) | — | войдём vojdjóm |
第二人稱複數 (вы) | — | войдёте vojdjóte |
第三人稱複數 (они́) | — | войду́т vojdút |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
войди́ vojdí |
войди́те vojdíte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | вошёл vošól |
вошли́ vošlí |
陰性 (я/ты/она́) | вошла́ vošlá | |
中性 (оно́) | вошло́ vošló |
相關詞
[编辑]- вход (vxod)