веле
外观
莫克沙語
[编辑]詞源
[编辑]UEW 認為源自原始芬蘭-烏戈爾語 [芬蘭-伏爾加語支] *wilwä (“群;大批”)。[1][2]
發音
[编辑]名詞
[编辑]веле (veľe)
- 村莊
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [俄語-莫克沙語-厄爾茲亞語詞典], Saransk, ISBN 978-5-91940-080-6, {{{p}}}
- деревня — веле
- ďeŕevńa — veľe
- 村莊 [俄語] — 村莊
- село — веле
- śelo — veľe
- 村莊 [俄語] — 村莊
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [俄語-莫克沙語-厄爾茲亞語詞典], Saransk, ISBN 978-5-91940-080-6, {{{p}}}
- 居民點
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [俄語-莫克沙語-厄爾茲亞語詞典], Saransk, ISBN 978-5-91940-080-6, {{{p}}}
- селение — веле
- śeľeńije — veľe
- 居民點 [俄語] — 居民點
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [俄語-莫克沙語-厄爾茲亞語詞典], Saransk, ISBN 978-5-91940-080-6, {{{p}}}
變格
[编辑]веле的不定變格
веле的定變格
веле的所有格變格
第一人稱單數 (монь (moń)) | ||
---|---|---|
一從屬 | 多從屬 | |
主格 | велезе (veľeźe) | велене (veľeńe) |
屬格 | велезень (veľeźeń) | веленень (veľeńeń) |
與格 | велезенди (veľeźenďi) | велененди (veľeńenďi) |
奪格 | веледон (veľedon) | |
內格 | велесон (veľeson) | |
出格 | велестон (veľeston) | |
入格 | велезон (veľezon) | |
延展格 | велеван (veľevan) | |
比格 | велешкан (veľeškan) | |
缺格 | велефтомон (veľeftomon) | |
第二人稱單數 (тонь (toń)) | ||
一從屬 | 多從屬 | |
主格 | велеце (veľeće) | велетне (veľetńe) |
屬格 | велецень (veľećeń) | велетнень (veľetńeń) |
與格 | велеценди (veľećenďi) | велетненди (veľetńenďi) |
奪格 | веледот (veľedot) | |
內格 | велесот (veľesot) | |
出格 | велестот (veľestot) | |
入格 | велезот (veľezot) | |
延展格 | велеват (veľevat) | |
比格 | велешкат (veľeškat) | |
缺格 | велефтомот (veľeftomot) | |
第三人稱單數 (сонь (soń)) | ||
一從屬 | 多從屬 | |
主格 | велец (veľec) | веленза (veľenza) |
屬格 | веленц (veľenc) | велензон (veľenzon) |
與格 | веленцты (veľencti) | велензонды (veľenzondi) |
奪格 | веледонза (veľedonza) | |
內格 | велесонза (veľesonza) | |
出格 | велестонза (veľestonza) | |
入格 | велезонза (veľezonza) | |
延展格 | велеванза (veľevanza) | |
比格 | велешканза (veľeškanza) | |
缺格 | велефтомонза (veľeftomonza) | |
第一人稱複數 (минь (miń)) | ||
一或多從屬 | ||
主格 | веленьке (veľeńke) | |
屬格 | веленьконь (veľeńkoń) | |
與格 | веленьконди (veľeńkonďi) | |
奪格 | веледонк (veľedonk) | |
內格 | велесонк (veľesonk) | |
出格 | велестонк (veľestonk) | |
入格 | велезонк (veľezonk) | |
延展格 | велеванк (veľevank) | |
比格 | велешканк (veľeškank) | |
缺格 | велефтомонк (veľeftomonk) | |
第二人稱複數 (тинь (ťiń)) | ||
一或多從屬 | ||
主格 | веленте (veľenťe) | |
屬格 | велентень (veľenťeń) | |
與格 | велентенди (veľenťenďi) | |
奪格 | веледонт (veľedont) | |
內格 | велесонт (veľesont) | |
出格 | велестонт (veľestont) | |
入格 | велезонт (veľezont) | |
延展格 | велевант (veľevant) | |
比格 | велешкант (veľeškant) | |
缺格 | велефтомонт (veľeftomont) | |
第三人稱複數 (синь (śiń)) | ||
一或多從屬 | ||
主格 | велесна (veľesna) | |
屬格 | велеснон (veľesnon) | |
與格 | велеснонды (veľesnondi) | |
奪格 | веледост (veľedost) | |
內格 | велесост (veľesost) | |
出格 | велестост (veľestost) | |
入格 | велезост (veľezost) | |
延展格 | велеваст (veľevast) | |
比格 | велешкаст (veľeškast) | |
缺格 | велефтомост (veľeftomost) |
派生詞
[编辑]參考資料
[编辑]- ↑ Veršinin, V. I. (2004年) Etimologičeskij slovarʹ mordovskix (erzjanskovo i mokšanskovo) jazykov [Etymological dictionary of Mordvinic (Erzya and Moksha) languages] (俄語),第 1 卷,Joškar Ola,第 46 頁
- ↑ Rédei, Károly (1986–88年) Uralisches etymologisches Wörterbuch [Uralic Etymological Dictionary] (German),Budapest:Akadémiai Kiadó
拓展閱讀
[编辑]- O. Je. Poljakov (1995) Učimsja govoritʹ po-mokšanski [大家一起學莫克沙語], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, ISBN 5 7595 0965 9, 56頁