巷
參見:巻
|
跨語言[編輯]
日本新字體 | 巷 |
---|---|
簡體中文 | 巷 |
繁體中文 | 巷
|
其他形式[編輯]
漢字[編輯]
巷(己部+6畫,共9畫,倉頡碼:廿金口山(TCRU),四角號碼:44717,部件組合:⿱共巳)
派生字[編輯]
來源[編輯]
漢語[編輯]
簡體與正體/繁體 |
巷 | |
---|---|---|
異體 | 𨞠 𨜕 䢽 衖 |
字源[編輯]
古代字體(巷) |
---|
《六書通》 (明·閔齊伋) |
傳抄古文字 |
同聲符字(共(鄭張尚芳 (2003)) )
上古漢語 | |
---|---|
港 | *kroːŋʔ, *ɡloːŋs |
巷 | *ɡroːŋs |
衖 | *ɡroːŋs |
鬨 | *ɡroːŋs, *ɡloːŋs |
烘 | *qʰloːŋ, *qʰloːŋs, *ɡoːŋ, *ɡloːŋs |
洪 | *ɡloːŋ |
鉷 | *ɡloːŋ |
谼 | *ɡloːŋ |
葓 | *ɡoːŋ |
哄 | *ɡloːŋs |
蕻 | *ɡloːŋs |
恭 | *kloŋ |
供 | *kloŋ, *kloŋs |
龔 | *kloŋ |
珙 | *kloŋ, *kloŋʔ |
共 | *kloŋ, *ɡloŋs |
髸 | *kloŋ |
拱 | *kloŋʔ |
拲 | *kloŋʔ, *kloɡ |
蛬 | *kloŋʔ, *ɡloŋ |
栱 | *kloŋʔ |
輁 | *kloŋʔ, *ɡloŋ |
舼 | *ɡloŋ |
輂 | *kloɡ |
詞源[編輯]
源自原始漢藏語 *grwaŋ (「村莊;交叉路」)(STEDT)。與藏語 གྲོང (grong, 「房屋;村莊;城鎮」)同源。與古高棉語 កុរុង (kuruṅ, 「統治;統治者;王」)(其派生出高棉語 ក្រុង (krong)和泰語 กรุง (grung))可能無關(Schuessler, 2007)。
吳語弄 (lon)和晉語黑浪 (heh4 lon2, 「胡同」)為兩個支持巷 (OC *ɡroːŋs)的古漢語詞頭輔音群*gr-的方言變體(Schuessler, 2007)。亦對比衚衕/胡同 (hútòng)。
發音[編輯]
釋義[編輯]
巷
近義詞[編輯]
組詞[編輯]
巷 的派生詞彙
|
|
延伸閱讀[編輯]
日語[編輯]
漢字[編輯]
巷
(人名用漢字)
讀法[編輯]
詞源[編輯]
本詞中的漢字 |
---|
巷 |
ちまた 人名用漢字 |
訓讀 |
有關巷的發音和釋義 – 請參見下列詞條。 | ||
| ||
(本詞條「巷」是上述條目的另一種寫法形式。) |
朝鮮語[編輯]
漢字[編輯]
巷 (eum 항 (hang))
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
越南語[編輯]
漢字[編輯]
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。