-о
保加利亚语[编辑]
后缀[编辑]
-о • (-o)
派生词汇[编辑]
俄语[编辑]
其他写法[编辑]
- -е (-e) — 在颚化辅音、静音辅音和 ц 之后
发音[编辑]
后缀[编辑]
-о 或 -о́ (-o 或 -ó)
- 加在形容词尾端以构成副词的后缀;这个后缀的构词能力相当强
- однозна́чный (odnoznáčnyj, “不含糊的,明白的”) + -о (-o) → однозна́чно (odnoznáčno, “不含糊地,明白地”)
- бы́стрый (býstryj, “快速的”) + -о (-o) → бы́стро (býstro, “快速地”)
- сме́лый (smélyj, “勇敢的”) + -о (-o) → сме́ло (smélo, “勇敢地”)
- го́рький (górʹkij, “苦涩的”) + -о (-o) → го́рько (górʹko, “苦涩地”)
- со́бственный (sóbstvennyj, “自己的”) + -о (-o) → со́бственно (sóbstvenno, “事实上,实际上”)
- больно́й (bolʹnój, “生病的,痛苦的”) + -о (-o) → бо́льно (bólʹno, “痛苦地;极其”)
- глухо́й (gluxój, “聋的,听不清的”) + -о (-o) → глу́хо (glúxo, “聋地,听不清地”)
- дорого́й (dorogój, “贵的;亲爱的”) + -о (-o) → до́рого (dórogo, “贵地,亲爱地”)
- ра́вный (rávnyj, “相等的”) + -о́ (-ó) → равно́ (ravnó, “相等地”)
- смешно́й (smešnój, “有趣的,滑稽的”) + -о́ (-ó) → смешно́ (smešnó, “有趣地,滑稽地”)
- у́мный (úmnyj, “聪明的”) + -о́ (-ó) → умно́ (umnó, “聪明地”)
- лёгкий (ljóxkij, “轻的;简单的”) + -о́ (-ó) → легко́ (lexkó, “轻地;简单地”)
- хоро́ший (xoróšij, “好的”) + -о́ (-ó) → хорошо́ (xorošó, “好地”)
- горя́чий (gorjáčij, “热的”) + -о́ (-ó) → горячо́ (gorjačó, “热地,温暖地;热情地”)
- да́вний (dávnij, “旧的,古老的,过去的”) + -о́ (-ó) → давно́ (davnó, “很久以前”)
使用说明[编辑]
- 即使形容词是词尾重读,这个后缀最常见的读法仍是不重读(但有时亦可能重读)。 大多数情况下,副词结尾的重读与否都遵循形容词的相应短中性单数形式。
- 当重读时,这个词尾取代 -е (-e)。
派生词汇[编辑]
参见[编辑]
- -и (-i) (用于使词干为 -ск- 或 -ий-/-j- 结尾的形容词构成副词)