韵图
|
字
|
斟
|
酌
|
读音 #
|
1/1
|
1/1
|
声纽
|
章 (23)
|
章 (23)
|
韵类
|
侵 (139)
|
阳 (107)
|
声调
|
平 (Ø)
|
入 (Ø)
|
开合
|
开
|
开
|
四等
|
三
|
三
|
反切
|
职深切
|
之若切
|
白一平方案
|
tsyim
|
tsyak
|
拟音
|
郑张尚芳
|
/t͡ɕiɪm/
|
/t͡ɕɨɐk̚/
|
潘悟云
|
/t͡ɕim/
|
/t͡ɕiɐk̚/
|
邵荣芬
|
/t͡ɕjem/
|
/t͡ɕiɑk̚/
|
蒲立本
|
/cim/
|
/cɨak̚/
|
李荣
|
/t͡ɕiəm/
|
/t͡ɕiak̚/
|
王力
|
/t͡ɕĭĕm/
|
/t͡ɕĭak̚/
|
高本汉
|
/t͡ɕi̯əm/
|
/t͡ɕi̯ak̚/
|
推断官话读音
|
zhēn
|
zhuo
|
推断粤语读音
|
zam1
|
zoek3
|
- 上古
- (白–沙):/*t.[q][ə]m tewk/
- (郑张):/*kljum pljewɢ/
白一平–沙加尔系统1.1 (2014)
|
字
|
斟
|
酌
|
读音 #
|
1/1
|
1/1
|
现代北京音 (拼音)
|
zhēn
|
zhuó
|
构拟中古音
|
‹ tsyim ›
|
‹ tsyak ›
|
构拟上古音
|
/*t.[q][ə]m/
|
/*tewk/
|
英语翻译
|
deliberate (v.)
|
pour; deliberate (v.)
|
来自白一平–沙加尔系统的上古汉语标注笔记:
* 圆括号 "()" 表示存在不确定;
* 方括号 "[]" 表示身分不确定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括号 "<>" 表示接中辞;
* 连字号 "-" 表示语素范围;
* 句号 "." 表示音节范围。
|
郑张系统 (2003)
|
字
|
斟
|
酌
|
读音 #
|
1/1
|
1/1
|
序号
|
11291
|
11189
|
声符
|
甚
|
勺
|
韵部
|
侵
|
藥
|
小分部
|
3
|
2
|
对应中古韵
|
斟
|
灼
|
构拟上古音
|
/*kljum/
|
/*pljewɢ/
|
注释
|
|
勺分化字
|
斟酌
- (书面,本意) 往杯中倒不够或过量的酒。
- (书面) 往杯等容器中倒酒。
- (书面) 饮酒。
- (比喻) 仔细考虑,权衡某事。
- 值得斟酌 ― zhídé zhēnzhuó ―
- 請您自行斟酌。 / 请您自行斟酌。 ― Qǐng nín zìxíng zhēnzhuó. ―
- (比喻,闽南语) 讨论,商量。
- (比喻,闽南语,包括厦门话,泉州话,台湾话) 谨慎,留心。
近义词[编辑]
衍生词汇[编辑]
派生语汇[编辑]
参考资料[编辑]
斟酌 • (shinshaku)
- 着想,顾及,关心
- 考虑,斟酌
- 客气
斟酌する • (shinshaku suru) 他动词 サ行 (连用形 斟酌し (shinshaku shi),过去式 斟酌した (shinshaku shita))
- 着想,顾及,关心
- 考虑,斟酌
参考资料[编辑]
朝鲜语[编辑]
斟酌 (jimjak) (韩文 짐작)
- 짐작 (jimjak)的汉字?:猜想,假设。
越南语[编辑]
斟酌
- châm chước (“顾及,考虑”)的汉字。