女神
汉语[编辑]
正体/繁体 (女神) | 女 | 神 | |
---|---|---|---|
简体 #(女神) | 女 | 神 | |
异序词 | 神女 |
发音[编辑]
名词[编辑]
女神
同义词[编辑]
- (女神): 神女 (shénnǚ)
衍生词[编辑]
翻译[编辑]
女性神明
|
参见[编辑]
日语[编辑]
词源1[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
女 | 神 |
め 一年级 |
かみ > がみ 三年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
女神 (旧字体) |
为女 (me, “女性”) + 神 (kami)的组词。[1][2] kami 因连浊变为 gami。
发音[编辑]
名词[编辑]
- 女性的神明
-
- 聖なる力で弱き者を守り、逆転の力を与える女神。
- Seinaru chikara de yowakimono o mamori, gyakuten no chikara o ataeru megami.
- 用神圣之力守护弱者,给予他们逆转之力的女神。
- 聖なる力で弱き者を守り、逆転の力を与える女神。
- 2007 10月 20, 井沢ひろし with 山田孝太郎, “最终话 それぞれの道 (最終話 それぞれの道)”, 出自 ファイアーエムブレム 覇者の剣, Jump Remix版, 卷 5 (虚构作品), 东京: 集英社, →ISBN,页号 352:
- 西方の女神エキドナ
- Seihō no Megami Ekidona
- 西方的女神厄客德娜
- 西方の女神エキドナ
-
参见[编辑]
衍生词[编辑]
派生词
词源2[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
女 | 神 |
おみな 一年级 |
かみ > がみ 三年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
女神 (旧字体) |
为女 (omina, “女人”) + 神 (kami)的组词。[1][2] kami 因连浊变为 gami。
发音[编辑]
名词[编辑]
女神 • (ominagami) ←をみながみ (wominagami)?
词源3[编辑]
本词中的汉字 | |
---|---|
女 | 神 |
じょ 一年级 |
しん 三年级 |
汉音 |
其他表记 |
---|
女神 (旧字体) |
/djosin/ → /d͡ʑoɕin/
发音[编辑]
名词[编辑]
来源[编辑]
朝鲜语[编辑]
名词[编辑]
女神 (yeosin) (韩文 여신)
越南语[编辑]
名词[编辑]
女神
分类:
- 使用WikiHiero的页面
- 汉语词元
- 官话词元
- 粤语词元
- 客家语词元
- 闽东语词元
- 泉漳话词元
- 潮州话词元
- 吴语词元
- 汉语名词
- 官话名词
- 粤语名词
- 客家语名词
- 闽东语名词
- 泉漳话名词
- 潮州话名词
- 吴语名词
- 有国际音标的汉语词
- 汉语 宗教
- 有使用例的官话词
- 汉语新词
- 汉语 神
- 汉语 女性
- 汉语 人
- 写作“女”读作“め”的日语词
- 写作“神”读作“かみ”的日语词
- 使用训读的日语词
- 日语复合词
- 有连浊的日语词
- 有国际音标的日语词
- 日语词元
- 日语名词
- 有一年级汉字的日语词
- 有三年级汉字的日语词
- 有两个汉字的日语词
- 有使用例的日语词
- 写作“女”读作“おみな”的日语词
- 历史假名遣包含“を”的日语词
- 日语有历史词义的词
- 日语有古旧词义的词
- 写作“女”读作“じょ”的日语词
- 写作“神”读作“しん”的日语词
- 使用音读的日语词
- 源自中古汉语的日语借词
- 派生自中古汉语的日语词
- 历史假名遣包含“ぢ”的日语词
- 日语 神
- 日语 女性
- 朝鲜语词元
- 朝鲜语名词
- 以汉字书写的朝鲜语名词
- 越南语词元
- 越南语名词
- 以汉字书写的越南语名词
- 儒字