跳转到内容
來自《史記.卷七·項羽本紀》。
- 官話
- (現代標準漢語)+
- 拼音:rén wéi dāozǔ, wǒ wéi yúròu
- 注音:ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ ㄉㄠ ㄗㄨˇ , ㄨㄛˇ ㄨㄟˊ ㄩˊ ㄖㄡˋ
- 通用拼音:rén wéi daozǔ, wǒ wéi yúròu
- 威妥瑪拼音:jên2 wei2 tao1-tsu3, wo3 wei2 yü2-jou4
- 耶魯官話拼音:rén wéi dāu-dzǔ-, wǒ wéi yú-ròu
- 國語羅馬字:ren wei dautzuu, woo wei yurow
- 西里爾字母轉寫:жэнь вэй даоцзу, во вэй юйжоу (žɛnʹ vɛj daoczu, vo vɛj jujžou)
- 漢語國際音標 (幫助):/ʐən³⁵ weɪ̯³⁵⁻⁵⁵ tɑʊ̯⁵⁵ t͡su²¹⁴⁻³⁵ wɔ²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵ y³⁵⁻⁵⁵ ʐoʊ̯⁵¹/
- 粵語
- (標準粵語,廣州–香港話)+
- 粵拼:jan4 wai4 dou1 zo2, ngo5 wai4 jyu4 juk6
- 耶魯粵拼:yàhn wàih dōu jó, ngóh wàih yùh yuhk
- 廣州話拼音:jan4 wai4 dou1 dzo2, ngo5 wai4 jy4 juk9
- 廣東拼音:yen4 wei4 dou1 zo2, ngo5 wei4 yu4 yug6
- 國際音標 (幫助):/jɐn²¹ wɐi̯²¹ tou̯⁵⁵ t͡sɔː³⁵ ŋɔː¹³ wɐi̯²¹ jyː²¹ jʊk̚²/
人為刀俎,我為魚肉
- (比喻義) 比喻自己受制於人,處於任人擺弄的境況。