drukkna
外观
冰島語
[编辑]發音
[编辑]動詞
[编辑]drukkna (弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式 drukknaði,動名詞 drukknað)
變位
[编辑]drukkna — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að drukkna | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
drukknað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
drukknandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég drukkna | við drukknum | 現在 (nútíð) |
ég drukkni | við drukknum |
þú drukknar | þið drukknið | þú drukknir | þið drukknið | ||
hann, hún, það drukknar | þeir, þær, þau drukkna | hann, hún, það drukkni | þeir, þær, þau drukkni | ||
過去 (þátíð) |
ég drukknaði | við drukknuðum | 過去 (þátíð) |
ég drukknaði | við drukknuðum |
þú drukknaðir | þið drukknuðuð | þú drukknaðir | þið drukknuðuð | ||
hann, hún, það drukknaði | þeir, þær, þau drukknuðu | hann, hún, það drukknaði | þeir, þær, þau drukknuðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
drukkna(þú) | drukknið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
drukknaðu | drukkniði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
不定式 (nafnháttur) |
að drukknast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
drukknast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
drukknandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég drukknast | við drukknumst | 現在 (nútíð) |
ég drukknist | við drukknumst |
þú drukknast | þið drukknist | þú drukknist | þið drukknist | ||
hann, hún, það drukknast | þeir, þær, þau drukknast | hann, hún, það drukknist | þeir, þær, þau drukknist | ||
過去 (þátíð) |
ég drukknaðist | við drukknuðumst | 過去 (þátíð) |
ég drukknaðist | við drukknuðumst |
þú drukknaðist | þið drukknuðust | þú drukknaðist | þið drukknuðust | ||
hann, hún, það drukknaðist | þeir, þær, þau drukknuðust | hann, hún, það drukknaðist | þeir, þær, þau drukknuðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
drukknastu(þú) | drukknist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
drukknastuu | drukknisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
drukknaður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
drukknaður | drukknuð | drukknað | drukknaðir | drukknaðar | drukknuð | |
賓格 (þolfall) |
drukknaðan | drukknaða | drukknað | drukknaða | drukknaðar | drukknuð | |
與格 (þágufall) |
drukknuðum | drukknaðri | drukknuðu | drukknuðum | drukknuðum | drukknuðum | |
屬格 (eignarfall) |
drukknaðs | drukknaðrar | drukknaðs | drukknaðra | drukknaðra | drukknaðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
drukknaði | drukknaða | drukknaða | drukknuðu | drukknuðu | drukknuðu | |
賓格 (þolfall) |
drukknaða | drukknuðu | drukknaða | drukknuðu | drukknuðu | drukknuðu | |
與格 (þágufall) |
drukknaða | drukknuðu | drukknaða | drukknuðu | drukknuðu | drukknuðu | |
屬格 (eignarfall) |
drukknaða | drukknuðu | drukknaða | drukknuðu | drukknuðu | drukknuðu |