наскочить
俄语[编辑]
范围 底子 场地 理由 立场 土地 触礁 降落 根据 , -очу́, -о́чишь〔完〕наска́кивать, -аю, -аешь〔未〕
- на кого-что(跳、急跑中)撞上,碰上;〈转,口〉(突然)遭遇,碰上(不愉快的、意想不到的人或事)
- ~ на столб撞到柱子上
- ~ на ми́ну碰上地雷
- ~ на неприя́тность碰上不愉快的事
- на кого-что奔向,扑向
- Он ~и́л на меня́, уда́рил голово́й в грудь
- 他向我扑来,一头撞在我怀里。
- на кого〈口〉(无故)责备,责难
- ~ с бра́нью (на кого) 冲着…大骂.