어둡다
外觀
朝鮮語
[編輯]
|
〔形〕
- 語源: < 어둡다 《楞嚴經諺解(능엄경언해)》(1461)/ 어듭다 《龍飛御天歌(용비어천가)》(1447)。
- 黑,暗,黑暗
- (顏色)暗淡,黯淡
- (臉色)陰暗,陰沉
- (前途)灰暗,黯淡
- (消息)閉塞,(良心)昧
朝鮮語形容詞 어둡다 (eodupda) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 어둡다
(過去) 어두웠다 |
어두워
(過去) 어두웠어 |
어두워요
(過去) 어두웠어요 |
어둡습니다
(過去) 어두웠습니다 |
疑問式 | 어두우냐
(過去) 어두웠느냐 |
어두워
(過去) 어두웠어 |
어두워요
(過去) 어두웠어요 |
어둡습니까
(過去) 어두웠습니까 |
定言式 | 어둡겠다 | 어둡겠어 | 어둡겠어요 | 어둡겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 어두워 | 어두워서 | 어두우니 | 어두우니까 |
表對立 | 어둡지만 | 어두운데 | 어둡더니 | 表平列 어둡고 |
表條件 | 어두우면 | 어두워야 | 表意圖 어두우려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 어두움 | 어둡기 | ||
過去時名詞形 | 어두웠음 | 어두웠기 | ||
定語形 | (現在) 어두운 | (將來) 어두울 | ||
朝鮮語形容詞 어둡다 (eodupda) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 어두우시다
(過去) 어두우셨다 |
어두우셔
(過去) 어두우셨어 |
어두우세요 或 어두우셔요
(過去) 어두우셨어요 |
어두우십니다
(過去) 어두우셨습니다 |
疑問式 | 어두우시냐
(過去) 어두우셨느냐 |
어두우셔
(過去) 어두우셨어 |
어두우세요 或 어두우셔요
(過去) 어두우셨어요 |
어두우십니까
(過去) 어두우셨습니까 |
定言式 | 어두우시겠다 | 어두우시겠어 | 어두우시겠어요 | 어두우시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 어두우셔 | 어두우셔서 | 어두우시니 | 어두우시니까 |
表對立 | 어두우시지만 | 어두우신데 | 어두우시더니 | 表平列 어두우시고 |
表條件 | 어두우시면 | 어두우셔야 | 表意圖 어두우시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 어두우심 | 어두우시기 | ||
過去時名詞形 | 어두우셨음 | 어두우셨기 | ||
定語形 | (現在) 어두우신 | (將來) 어두우실 |