안타까워하다
朝鮮語[編輯]
- 語源: < 안타깝다。
|
〔動〕
- 煎熬,焦急,着急
朝鮮語動詞 안타까워하다 (antakkawohada) 活用形舉隅 | ||||
---|---|---|---|---|
註:將鼠標懸浮於諺文符號上,會顯示相應的拉丁轉寫(文化觀光部2000年式)。 | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 안타까워한다
(過去) 안타까워했다 |
안타까워해
(過去) 안타까워했어 |
안타까워해요
(過去) 안타까워했어요 |
안타까워합니다
(過去) 안타까워했습니다 |
疑問式 | 안타까워하느냐
(過去) 안타까워했느냐 |
안타까워해
(過去) 안타까워했어 |
안타까워해요
(過去) 안타까워했어요 |
안타까워합니까
(過去) 안타까워했습니까 |
共動式 | 안타까워하자 | 안타까워해 | 안타까워해요 | 안타까워합시다 |
命令式 | 안타까워해라 或 안타까워하여라 | 안타까워해 | 안타까워해요 | 안타까워합시오 |
定言式 | 안타까워하겠다 | 안타까워하겠어 | 안타까워하겠어요 | 안타까워하겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 안타까워해 | 안타까워해서 或 안타까워하여서 | 안타까워하니 | 안타까워하니까 |
表對立 | 안타까워하지만 | 안타까워하는데 | 안타까워하더니 | 表平列 안타까워하고 |
表條件 | 안타까워하면 | 안타까워해야 或 안타까워하여야 | 表意圖 안타까워하려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 안타까워함 | 안타까워하기 | ||
過去時名詞形 | 안타까워했음 或 안타까워하였음 | 안타까워했기 或 안타까워하였기 | ||
定語形 | (過去) 안타까워한 | (現在) 안타까워하는 | (將來) 안타까워할 | |
朝鮮語動詞 안타까워하다 (antakkawohada) 活用形舉隅 (帶尊稱詞尾) | ||||
終結詞尾 | ||||
卑階(해라체) | 不定階(해체) | 准尊敬階(해요체) | 尊敬階(합쇼체) | |
陳述式 | 안타까워하신다 (過去) 안타까워하셨다 |
안타까워하셔 (過去) 안타까워하셨어 |
안타까워하세요 或 안타까워하셔요 (過去) 안타까워하셨어요 |
안타까워하십니다 (過去) 안타까워하셨습니다 |
疑問式 | 안타까워하시니
안타까워하시느냐 |
안타까워하셔 (過去) 안타까워하셨어 |
안타까워하세요 或 안타까워하셔요 (過去) 안타까워하셨어요 |
안타까워하십니까 (過去) 안타까워하셨습니까 |
命令式 | 안타까워하세요 或 안타까워하셔요 | 안타까워하십시오 | ||
定言式 | 안타까워하시겠다 | 안타까워하시겠어 | 안타까워하시겠어요 | 안타까워하시겠습니다 |
連接詞尾 | ||||
表原因 | 안타까워하셔 | 안타까워하셔서 | 안타까워하시니 | 안타까워하시니까 |
表對立 | 안타까워하시지만 | 안타까워하시는데 | 안타까워하시더니 | 表平列 안타까워하시고 |
表條件 | 안타까워하시면 | 안타까워하셔야 | 表意圖 안타까워하시려고 | |
其他詞形 | ||||
名詞形 | 안타까워하심 | 안타까워하시기 | ||
過去時名詞形 | 안타까워하셨음 | 안타까워하셨기 | ||
定語形 | (過去) 안타까워하신 | (現在) 안타까워하시는 | (將來) 안타까워하실 |