매장
外觀
朝鮮語
[編輯]詞源1
[編輯]發音
[編輯]- (韓國標準語/首爾) IPA(說明): [ˈmɛ(ː)d͡ʑa̠ŋ] ~ [ˈme̞(ː)d͡ʑa̠ŋ]
- 諺文注音:[매(ː)장/메(ː)장]
- 雖然標準朝鮮語仍對元音長短有所規範,但兩韓絕大多數人皆已不再區分。
| 羅馬化 | |
|---|---|
| 國語羅馬字? | maejang |
| 國語羅馬字(轉寫)? | maejang |
| 馬科恩-賴肖爾式? | maejang |
| 耶魯拼音? | māycang |
名詞
[編輯]매장 (maejang) (漢字 賣場)
詞源2
[編輯]發音
[編輯]| 羅馬化 | |
|---|---|
| 國語羅馬字? | maejang |
| 國語羅馬字(轉寫)? | maejang |
| 馬科恩-賴肖爾式? | maejang |
| 耶魯拼音? | maycang |
名詞
[編輯]매장 (maejang) (漢字 埋葬)
派生詞
[編輯]詞源3
[編輯]發音
[編輯]| 羅馬化 | |
|---|---|
| 國語羅馬字? | maejang |
| 國語羅馬字(轉寫)? | maejang |
| 馬科恩-賴肖爾式? | maejang |
| 耶魯拼音? | maycang |
名詞
[編輯]매장 (maejang) (漢字 埋藏)
派生詞
[編輯]詞源4
[編輯]發音
[編輯]- (韓國標準語/首爾) IPA(說明): [ˈmɛ(ː)d͡ʑa̠ŋ] ~ [ˈme̞(ː)d͡ʑa̠ŋ]
- 諺文注音:[매(ː)장/메(ː)장]
- 雖然標準朝鮮語仍對元音長短有所規範,但兩韓絕大多數人皆已不再區分。
| 羅馬化 | |
|---|---|
| 國語羅馬字? | maejang |
| 國語羅馬字(轉寫)? | maejang |
| 馬科恩-賴肖爾式? | maejang |
| 耶魯拼音? | māycang |
名詞
[編輯]매장 (maejang) (漢字 每場)
詞源5
[編輯]發音
[編輯]| 羅馬化 | |
|---|---|
| 國語羅馬字? | maejang |
| 國語羅馬字(轉寫)? | maejang |
| 馬科恩-賴肖爾式? | maejang |
| 耶魯拼音? | maycang |
名詞
[編輯]매장 (maejang) (漢字 梅漿)
詞源6
[編輯]發音
[編輯]- (韓國標準語/首爾) IPA(說明): [ˈmɛ(ː)d͡ʑa̠ŋ] ~ [ˈme̞(ː)d͡ʑa̠ŋ]
- 諺文注音:[매(ː)장/메(ː)장]
- 雖然標準朝鮮語仍對元音長短有所規範,但兩韓絕大多數人皆已不再區分。
| 羅馬化 | |
|---|---|
| 國語羅馬字? | maejang |
| 國語羅馬字(轉寫)? | maejang |
| 馬科恩-賴肖爾式? | maejang |
| 耶魯拼音? | māycang |
名詞
[編輯]매장 (maejang) (漢字 買贓)