браться

維基詞典,自由的多語言詞典

俄語[編輯]

抓住,拿起,開始做,, бер`усь, берёшься; -а́лся, -ла́сь〔未〕взя́ться, возьм`усь, возьмёшься; -я́лся或-ялся́, -яла́сь, -яло́сь或-я́лось〔完〕

⑴за что抓住,握住. ~ за верёвку抓住繩子. ~ за́ руки手拉着手. Не ~ри́сь за дверь: она́ окра́шена!不要拉門,油漆未乾!Он ~я́лся за пальто́, собира́ясь вы́йти на `улицу. 他拿起大衣準備出去。 ⑵за что(作為工具)拿起…(準備做…). ~ за лопа́ту拿鐵鍬;開始挖. ~ за руль握起方向盤(或舵輪);準備開車(或船). ~ за ор`ужие拿起武器;投入戰鬥. ~ за вёсла握起槳,開始划船. Она́ ~рё-тся опя́ть за кни́гу и хо́чет чита́ть. 她又拿起書想讀。С 16-ти лет Го́рький ~я́лся за перо́. 高爾基從十六歲起就從事寫作。Тр`удно в его́ во́зрасте опя́ть бра́ться за шко́льные уче́бники. 在他這麼大年齡重新學中小學課程是困難的