模組:Languages/data/3/m/extra
在"incategory ..."過濾器後添加搜索文字:
本模組含有以「m
」開頭的三字母語言代碼的定義和元資料。有關更多資訊,請參見Wiktionary:語言。
本模組不得直接在其他模組或模板中使用。應透過Module:languages存取資料。對應的主要資料見Module:Languages/data/3/m。
錯誤
Module:data consistency check檢測到以下錯誤:
Module:languages/data/2
- 書面挪威語 (
nb
) has 中古挪威語 (gmq-mno
) set as an ancestor, but is not in the 西斯堪地那維亞語支 (gmq-wes
). - 書面挪威語 (
nb
) has 丹麥語 (da
) set as an ancestor, but is not in the 東斯堪地那維亞語支 (gmq-eas
). - ??? (
zh
) lists an invalid script codeHants
.
Module:languages/data/3/a
- ??? (
aeu
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼aik
使用。 - ??? (
aic
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼amk
使用。 - ??? (
alh
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼aru
使用。
Module:languages/data/3/b
- ??? (
bfy
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼bgq
使用。 - ??? (
bgw
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼btv
使用。 - ??? (
bhb
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼bzr
使用。 - ??? (
boa
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼bxd
使用。 - ??? (
bsq
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼bas
使用。 - ??? (
bzw
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼bas
使用。
Module:languages/data/3/c
- ??? (
cdo
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
cjy
) lists an invalid script codeHants
. - Maa是
cma
的名稱,但在aliases
中重複出現。 - ??? (
cmn
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
cnp
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
cpx
) lists an invalid script codeHants
. - Island Carib是
crb
的名稱,但在otherNames
中重複出現。 - ??? (
csp
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
czh
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
czo
) lists an invalid script codeHants
.
Module:languages/data/3/d
- ??? (
dax
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼dij
使用。 - ??? (
dng
) lists an invalid script codeHants
.
Module:languages/data/3/g
- ??? (
gan
) lists an invalid script codeHants
.
Module:languages/data/3/h
- ??? (
hak
) lists an invalid script codeHants
. - 加勒比印度斯坦語 (
hns
) has 阿瓦德語 (awa
) set as an ancestor, but is not in the 東印地語支 (inc-hie
). - 加勒比印度斯坦語 (
hns
) has 博杰普爾語 (bho
) set as an ancestor, but is not in the 東印度-雅利安語支 (inc-eas
). - ??? (
hsn
) lists an invalid script codeHants
.
Module:languages/data/3/k
- ??? (
keh
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼kzq
使用。 - ??? (
klm
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼kyo
使用。 - ??? (
kmg
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼ket
使用。 - ??? (
kmx
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼aup
使用。 - ??? (
koz
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼hhr
使用。 - ??? (
kvc
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼kqb
使用。
Module:languages/data/3/l
- Looma是
lom
的名稱,但在otherNames
中重複出現。
Module:languages/data/3/m
- ??? (
mmq
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼ahs
使用。 - ??? (
mmr
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼muq
使用。 - ??? (
mnk
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼man
使用。 - ??? (
mnp
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
mui
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼mse
使用。
Module:languages/data/3/n
- ??? (
nan
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
nev
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼hnu
使用。
Module:languages/data/3/o
- Adivasi Oriya是
ort
的名稱,但在aliases
中重複出現。
Module:languages/data/3/p
- ??? (
pbv
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼bvn
使用。 - ??? (
pht
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼mfl
使用。 - ??? (
ppt
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼pai
使用。
Module:languages/data/3/r
- ??? (
rwo
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼luf
使用。
Module:languages/data/3/s
- ??? (
snx
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼raq
使用。
Module:languages/data/3/t
- ??? (
tiv
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼ter
使用。
Module:languages/data/3/v
- ??? (
vmw
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼lva
使用。
Module:languages/data/3/w
- Wè Northern是
wob
的名稱,但在otherNames
中重複出現。 - ??? (
wuu
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
wxa
) lists an invalid script codeHants
.
Module:languages/data/3/x
- ??? (
xcr
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼khr
使用。 - ??? (
xns
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼soq
使用。
Module:languages/data/3/y
- Yaroamë是
yro
的名稱,但在otherNames
中重複出現。 - ??? (
yue
) lists an invalid script codeHants
.
Module:languages/data/exceptional
- ??? (
nan-hbl
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
nan-hnm
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
nan-luh
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
nan-tws
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
tuw-bal
) 的規範名稱不唯一,同時被代碼bao
使用。 - ??? (
zhx-sht
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
zhx-sic
) lists an invalid script codeHants
. - ??? (
zhx-tai
) lists an invalid script codeHants
.
Module:languages/data/exceptional/extra
- ??? (
map-kxv
) has data in Module:languages/data/exceptional, but does not have corresponding data in Module:languages/data/exceptional/extra. - ??? (
map-trv
) has data in Module:languages/data/exceptional, but does not have corresponding data in Module:languages/data/exceptional/extra.
Module:etymology languages/data
- The data key
preprocess_links
for ??? (th-new
) is invalid. - Chali (
tks-cal
) has a canonical name that is not unique; it is also used by the codetgf
. - 赫爾尼基語 (
xum-her
) has a canonical name that is not unique; it is also used by the codexhr
.
Module:families/data
- Phla–Pherá是
alv-pph
的名稱,但在aliases
中重複出現。 - 古印度-雅利安語支 (
inc-old
) has no child families or languages. - 普拉克里特諸語言 (
pra
) has no child families or languages.
Module:languages/canonical names
- Chilcotin, the canonical name for the code
clc
, is wrong; it should be 奇爾科廷語. - 規範名稱「奇爾科廷語」(
clc
)缺失。 - 規範名稱「查卡里語」(
cli
)缺失。 - Chakali, the canonical name for the code
cli
, is wrong; it should be 查卡里語. - Caluyanun, the canonical name for the code
clu
, is wrong; it should be 卡魯亞農語. - 規範名稱「卡魯亞農語」(
clu
)缺失。 - Cerma, the canonical name for the code
cme
, is wrong; it should be 基爾馬語. - 規範名稱「基爾馬語」(
cme
)缺失。 - 規範名稱「伊達安語」(
dbj
)缺失。 - Ida'an, the canonical name for the code
dbj
, is wrong; it should be 伊達安語. - Duguri, the canonical name for the code
dbm
, is wrong; it should be 杜古里語. - 規範名稱「杜古里語」(
dbm
)缺失。 - 規範名稱「達巴語」(
dbq
)缺失。 - Daba, the canonical name for the code
dbq
, is wrong; it should be 達巴語. - 規範名稱「敦多語」(
dde
)缺失。 - Doondo, the canonical name for the code
dde
, is wrong; it should be 敦多語. - Ebughu, the canonical name for the code
ebg
, is wrong; it should be 艾布格胡語. - 規範名稱「艾布格胡語」(
ebg
)缺失。 - Ebrié, the canonical name for the code
ebr
, is wrong; it should be 埃布里語. - 規範名稱「埃布里語」(
ebr
)缺失。 - E, the canonical name for the code
eee
, is wrong; it should be 誒話. - 規範名稱「誒話」(
eee
)缺失。 - 規範名稱「埃法伊語」(
efa
)缺失。 - Efai, the canonical name for the code
efa
, is wrong; it should be 埃法伊語. - Efe, the canonical name for the code
efe
, is wrong; it should be 埃菲語. - 規範名稱「埃菲語」(
efe
)缺失。 - Ega, the canonical name for the code
ega
, is wrong; it should be 埃加語. - 規範名稱「埃加語」(
ega
)缺失。 - Eggon, the canonical name for the code
ego
, is wrong; it should be 埃貢語. - 規範名稱「埃貢語」(
ego
)缺失。 - Ekari, the canonical name for the code
ekg
, is wrong; it should be 伊卡利語. - 規範名稱「伊卡利語」(
ekg
)缺失。 - Elip, the canonical name for the code
ekm
, is wrong; it should be 埃立普語. - 規範名稱「埃立普語」(
ekm
)缺失。 - Koti, the canonical name for the code
eko
, is wrong; it should be 科蒂語. - 規範名稱「科蒂語」(
eko
)缺失。 - Ekpeye, the canonical name for the code
ekp
, is wrong; it should be 埃克佩耶語. - 規範名稱「埃克佩耶語」(
ekp
)缺失。 - 規範名稱「凱約語」(
eyo
)缺失。 - Keiyo, the canonical name for the code
eyo
, is wrong; it should be 凱約語. - 規範名稱「比赫語」(
ibh
)缺失。 - Bih, the canonical name for the code
ibh
, is wrong; it should be 比赫語. - Ibani, the canonical name for the code
iby
, is wrong; it should be 伊巴尼語. - 規範名稱「伊巴尼語」(
iby
)缺失。 - Kalam, the canonical name for the code
kmh
, is wrong; it should be 卡蘭語. - 規範名稱「卡蘭語」(
kmh
)缺失。 - 規範名稱「奧圖烏語」(
kmn
)缺失。 - Awtuw, the canonical name for the code
kmn
, is wrong; it should be 奧圖烏語. - 規範名稱「吉梅語」(
kmp
)缺失。 - Gimme, the canonical name for the code
kmp
, is wrong; it should be 吉梅語. - Kwama, the canonical name for the code
kmq
, is wrong; it should be 夸馬語. - 規範名稱「夸馬語」(
kmq
)缺失。 - Kemtuik, the canonical name for the code
kmt
, is wrong; it should be 肯圖伊克語. - 規範名稱「肯圖伊克語」(
kmt
)缺失。 - Waboda, the canonical name for the code
kmx
, is wrong; it should be 馬卡揚語. - Koma, the canonical name for the code
kmy
, is wrong; it should be 科馬語. - 規範名稱「科馬語」(
kmy
)缺失。 - Konda, the canonical name for the code
knd
, is wrong; it should be 孔達語. - 規範名稱「孔達語」(
knd
)缺失。 - Molale, the canonical name for the code
mbe
, is wrong; it should be 莫拉勒語. - 規範名稱「莫拉勒語」(
mbe
)缺失。 - 規範名稱「芒森語」(
mbh
)缺失。 - Mangseng, the canonical name for the code
mbh
, is wrong; it should be 芒森語. - 規範名稱「納德布語」(
mbj
)缺失。 - Nadëb, the canonical name for the code
mbj
, is wrong; it should be 納德布語. - Malol, the canonical name for the code
mbk
, is wrong; it should be 馬洛爾語. - 規範名稱「馬洛爾語」(
mbk
)缺失。 - 規範名稱「邁辛語」(
mbq
)缺失。 - Maisin, the canonical name for the code
mbq
, is wrong; it should be 邁辛語. - Mbulungish, the canonical name for the code
mbv
, is wrong; it should be 姆布倫吉斯語. - 規範名稱「姆布倫吉斯語」(
mbv
)缺失。 - 規範名稱「馬陵語」(
mbw
)缺失。 - Maring, the canonical name for the code
mbw
, is wrong; it should be 馬陵語. - 規範名稱「比圖爾語」(
mcc
)缺失。 - Bitur, the canonical name for the code
mcc
, is wrong; it should be 比圖爾語. - Sharanahua, the canonical name for the code
mcd
, is wrong; it should be 沙拉納瓦語. - 規範名稱「沙拉納瓦語」(
mcd
)缺失。 - Mapoyo, the canonical name for the code
mcg
, is wrong; it should be 馬波約語. - 規範名稱「馬波約語」(
mcg
)缺失。 - 規範名稱「姆伐尼普語」(
mcj
)缺失。 - Mvanip, the canonical name for the code
mcj
, is wrong; it should be 姆伐尼普語. - 規範名稱「姆本達語」(
mck
)缺失。 - Mbunda, the canonical name for the code
mck
, is wrong; it should be 姆本達語. - Masana, the canonical name for the code
mcn
, is wrong; it should be 馬薩那語. - 規範名稱「馬薩那語」(
mcn
)缺失。 - Makaa, the canonical name for the code
mcp
, is wrong; it should be 馬卡語. - 規範名稱「馬卡語」(
mcp
)缺失。 - Menya, the canonical name for the code
mcr
, is wrong; it should be 門雅語. - 規範名稱「門雅語」(
mcr
)缺失。 - 規範名稱「曼貝語」(
mcs
)缺失。 - Mambai, the canonical name for the code
mcs
, is wrong; it should be 曼貝語. - 規範名稱「米納尼拜語」(
mcv
)缺失。 - Minanibai, the canonical name for the code
mcv
, is wrong; it should be 米納尼拜語. - Morigi, the canonical name for the code
mdb
, is wrong; it should be 莫利吉語. - 規範名稱「莫利吉語」(
mdb
)缺失。 - Mbum, the canonical name for the code
mdd
, is wrong; it should be 姆布姆語. - 規範名稱「姆布姆語」(
mdd
)缺失。 - Mbala, the canonical name for the code
mdp
, is wrong; it should be 姆巴拉語. - 規範名稱「姆巴拉語」(
mdp
)缺失。 - 規範名稱「姆貝勒語」(
mdt
)缺失。 - Mbere, the canonical name for the code
mdt
, is wrong; it should be 姆貝勒語. - Mboko, the canonical name for the code
mdu
, is wrong; it should be 姆布科語. - 規範名稱「姆布科語」(
mdu
)缺失。 - 規範名稱「姆博斯語」(
mdw
)缺失。 - Mbosi, the canonical name for the code
mdw
, is wrong; it should be 姆博斯語. - 規範名稱「迪津語」(
mdx
)缺失。 - Dizin, the canonical name for the code
mdx
, is wrong; it should be 迪津語. - 規範名稱「馬勒語」(
mdy
)缺失。 - Maale, the canonical name for the code
mdy
, is wrong; it should be 馬勒語. - 規範名稱「梅爾帕語」(
med
)缺失。 - Melpa, the canonical name for the code
med
, is wrong; it should be 梅爾帕語. - 規範名稱「門根語」(
mee
)缺失。 - Mengen, the canonical name for the code
mee
, is wrong; it should be 門根語. - Megam, the canonical name for the code
mef
, is wrong; it should be 梅甘語. - 規範名稱「梅甘語」(
mef
)缺失。 - 規範名稱「米多比語」(
mei
)缺失。 - Midob, the canonical name for the code
mei
, is wrong; it should be 米多比語. - Mba, the canonical name for the code
mfc
, is wrong; it should be 姆巴語. - 規範名稱「姆巴語」(
mfc
)缺失。 - Naki, the canonical name for the code
mff
, is wrong; it should be 納基語. - 規範名稱「納基語」(
mff
)缺失。 - 規範名稱「萬達拉語」(
mfi
)缺失。 - Wandala, the canonical name for the code
mfi
, is wrong; it should be 萬達拉語. - Mefele, the canonical name for the code
mfj
, is wrong; it should be 梅菲勒語. - 規範名稱「梅菲勒語」(
mfj
)缺失。 - Putai, the canonical name for the code
mfl
, is wrong; it should be 普泰語. - 規範名稱「姆貝語」(
mfo
)缺失。 - Mbe, the canonical name for the code
mfo
, is wrong; it should be 姆貝語. - 規範名稱「莫巴語」(
mfq
)缺失。 - Moba, the canonical name for the code
mfq
, is wrong; it should be 莫巴語. - 規範名稱「曼賈克語」(
mfv
)缺失。 - Mandjak, the canonical name for the code
mfv
, is wrong; it should be 曼賈克語. - 規範名稱「穆拉哈語」(
mfw
)缺失。 - Mulaha, the canonical name for the code
mfw
, is wrong; it should be 穆拉哈語. - Melo, the canonical name for the code
mfx
, is wrong; it should be 梅洛語. - 規範名稱「梅洛語」(
mfx
)缺失。 - Mabaan, the canonical name for the code
mfz
, is wrong; it should be 馬班語. - 規範名稱「馬班語」(
mfz
)缺失。 - Mararit, the canonical name for the code
mgb
, is wrong; it should be 馬拉雷利語. - 規範名稱「馬拉雷利語」(
mgb
)缺失。 - Morokodo, the canonical name for the code
mgc
, is wrong; it should be 羅莫科多語. - 規範名稱「羅莫科多語」(
mgc
)缺失。 - Moru, the canonical name for the code
mgd
, is wrong; it should be 莫魯語. - 規範名稱「莫魯語」(
mgd
)缺失。 - Mango, the canonical name for the code
mge
, is wrong; it should be 曼戈語. - 規範名稱「曼戈語」(
mge
)缺失。 - Maklew, the canonical name for the code
mgf
, is wrong; it should be 馬克萊語. - 規範名稱「馬克萊語」(
mgf
)缺失。 - Mpongmpong, the canonical name for the code
mgg
, is wrong; it should be 姆彭彭語. - 規範名稱「姆彭彭語」(
mgg
)缺失。 - Jili, the canonical name for the code
mgi
, is wrong; it should be 吉利語. - 規範名稱「吉利語」(
mgi
)缺失。 - Abureni, the canonical name for the code
mgj
, is wrong; it should be 阿布勒尼語. - 規範名稱「阿布勒尼語」(
mgj
)缺失。 - 規範名稱「馬維斯語」(
mgk
)缺失。 - Mawes, the canonical name for the code
mgk
, is wrong; it should be 馬維斯語. - 規範名稱「馬盧-基倫格語」(
mgl
)缺失。 - Maleu-Kilenge, the canonical name for the code
mgl
, is wrong; it should be 馬盧-基倫格語. - 規範名稱「曼拜語」(
mgm
)缺失。 - Mambae, the canonical name for the code
mgm
, is wrong; it should be 曼拜語. - 規範名稱「馬利拉語」(
mgq
)缺失。 - Malila, the canonical name for the code
mgq
, is wrong; it should be 馬利拉語. - Mbugu, the canonical name for the code
mhd
, is wrong; it should be 姆布古語. - 規範名稱「姆布古語」(
mhd
)缺失。 - 規範名稱「馬赫梅里語」(
mhe
)缺失。 - Besisi, the canonical name for the code
mhe
, is wrong; it should be 馬赫梅里語. - Molima, the canonical name for the code
mox
, is wrong; it should be 莫利馬語. - 規範名稱「莫利馬語」(
mox
)缺失。 - Shekkacho, the canonical name for the code
moy
, is wrong; it should be 謝卡楚語. - 規範名稱「謝卡楚語」(
moy
)缺失。 - 規範名稱「穆庫魯語」(
moz
)缺失。 - Mukulu, the canonical name for the code
moz
, is wrong; it should be 穆庫魯語. - 規範名稱「布格勒熱語」(
sab
)缺失。 - Buglere, the canonical name for the code
sab
, is wrong; it should be 布格勒熱語. - Safaliba, the canonical name for the code
saf
, is wrong; it should be 薩法利巴語. - 規範名稱「薩法利巴語」(
saf
)缺失。 - Sake, the canonical name for the code
sak
, is wrong; it should be 薩克語. - 規範名稱「薩克語」(
sak
)缺失。 - 規範名稱「薩烏塞語」(
sao
)缺失。 - Sause, the canonical name for the code
sao
, is wrong; it should be 薩烏塞語. - Saleman, the canonical name for the code
sau
, is wrong; it should be 薩萊曼語. - 規範名稱「薩萊曼語」(
sau
)缺失。 - Sawi, the canonical name for the code
saw
, is wrong; it should be 薩維語. - 規範名稱「薩維語」(
saw
)缺失。 - 規範名稱「薩語」(
sax
)缺失。 - Sa, the canonical name for the code
sax
, is wrong; it should be 薩語. - 規範名稱「沙雅語」(
say
)缺失。 - Saya, the canonical name for the code
say
, is wrong; it should be 沙雅語. - 規範名稱「辛博語」(
sbb
)缺失。 - Simbo, the canonical name for the code
sbb
, is wrong; it should be 辛博語. - Seget, the canonical name for the code
sbg
, is wrong; it should be 塞格特語. - 規範名稱「塞格特語」(
sbg
)缺失。 - Surbakhal, the canonical name for the code
sbj
, is wrong; it should be 蘇巴庫爾語. - 規範名稱「蘇巴庫爾語」(
sbj
)缺失。 - Safwa, the canonical name for the code
sbk
, is wrong; it should be 薩夫瓦語. - 規範名稱「薩夫瓦語」(
sbk
)缺失。 - 規範名稱「薩加拉語」(
sbm
)缺失。 - Sagala, the canonical name for the code
sbm
, is wrong; it should be 薩加拉語. - Subiya, the canonical name for the code
sbs
, is wrong; it should be 蘇比亞語. - 規範名稱「蘇比亞語」(
sbs
)缺失。 - Kimki, the canonical name for the code
sbt
, is wrong; it should be 金基語. - 規範名稱「金基語」(
sbt
)缺失。 - Seberuang, the canonical name for the code
sbx
, is wrong; it should be 塞貝魯昂語. - 規範名稱「塞貝魯昂語」(
sbx
)缺失。 - 規範名稱「松楚語」(
scu
)缺失。 - Shumcho, the canonical name for the code
scu
, is wrong; it should be 松楚語. - 規範名稱「塞曼當語」(
sdm
)缺失。 - Semandang, the canonical name for the code
sdm
, is wrong; it should be 塞曼當語. - 規範名稱「塞切爾特語」(
sec
)缺失。 - Sechelt, the canonical name for the code
sec
, is wrong; it should be 塞切爾特語. - 規範名稱「瑟內語」(
sej
)缺失。 - Sene, the canonical name for the code
sej
, is wrong; it should be 瑟內語. - 規範名稱「塞卡尼語」(
sek
)缺失。 - Sekani, the canonical name for the code
sek
, is wrong; it should be 塞卡尼語. - Serrano, the canonical name for the code
ser
, is wrong; it should be 塞拉諾語. - 規範名稱「塞拉諾語」(
ser
)缺失。 - Sentani, the canonical name for the code
set
, is wrong; it should be 森塔尼語. - 規範名稱「森塔尼語」(
set
)缺失。 - Secoya, the canonical name for the code
sey
, is wrong; it should be 塞科雅語. - 規範名稱「塞科雅語」(
sey
)缺失。 - Sehwi, the canonical name for the code
sfw
, is wrong; it should be 舍赫維語. - 規範名稱「舍赫維語」(
sfw
)缺失。 - 規範名稱「蘇加語」(
sgi
)缺失。 - Suga, the canonical name for the code
sgi
, is wrong; it should be 蘇加語. - 規範名稱「辛頗語」(
sgp
)缺失。 - Singpho, the canonical name for the code
sgp
, is wrong; it should be 辛頗語. - Brokpake, the canonical name for the code
sgt
, is wrong; it should be 布羅克帕克語. - 規範名稱「布羅克帕克語」(
sgt
)缺失。 - Sebat Bet Gurage, the canonical name for the code
sgw
, is wrong; it should be 塞巴特貝特語. - 規範名稱「塞巴特貝特語」(
sgw
)缺失。 - Shua, the canonical name for the code
shg
, is wrong; it should be 舒亞語. - 規範名稱「舒亞語」(
shg
)缺失。 - Shatt, the canonical name for the code
shj
, is wrong; it should be 沙特語. - 規範名稱「沙特語」(
shj
)缺失。 - 規範名稱「尚加語」(
sho
)缺失。 - Shanga, the canonical name for the code
sho
, is wrong; it should be 尚加語. - Shi, the canonical name for the code
shr
, is wrong; it should be 施語. - 規範名稱「施語」(
shr
)缺失。 - 規範名稱「舒什瓦普語」(
shs
)缺失。 - Shuswap, the canonical name for the code
shs
, is wrong; it should be 舒什瓦普語. - Shasta, the canonical name for the code
sht
, is wrong; it should be 沙斯塔語. - 規範名稱「沙斯塔語」(
sht
)缺失。 - 規範名稱「希瓦伊語」(
shw
)缺失。 - Shwai, the canonical name for the code
shw
, is wrong; it should be 希瓦伊語. - Simaa, the canonical name for the code
sie
, is wrong; it should be 西馬語. - 規範名稱「西馬語」(
sie
)缺失。 - Siamou, the canonical name for the code
sif
, is wrong; it should be 斯亞穆語. - 規範名稱「斯亞穆語」(
sif
)缺失。 - 規範名稱「帕薩勒語」(
sig
)缺失。 - Paasaal, the canonical name for the code
sig
, is wrong; it should be 帕薩勒語. - 規範名稱「斯里語」(
sir
)缺失。 - Siri, the canonical name for the code
sir
, is wrong; it should be 斯里語. - Assangori, the canonical name for the code
sjg
, is wrong; it should be 阿桑戈利語. - 規範名稱「阿桑戈利語」(
sjg
)缺失。 - 規範名稱「米吉語」(
sjl
)缺失。 - Miji, the canonical name for the code
sjl
, is wrong; it should be 米吉語. - Sakam, the canonical name for the code
skm
, is wrong; it should be 薩卡姆語. - 規範名稱「薩卡姆語」(
skm
)缺失。 - Sekapan, the canonical name for the code
skp
, is wrong; it should be 塞卡潘語. - 規範名稱「塞卡潘語」(
skp
)缺失。 - 規範名稱「西寧科勒語」(
skq
)缺失。 - Sininkere, the canonical name for the code
skq
, is wrong; it should be 西寧科勒語. - 規範名稱「薩卡塔語」(
skt
)缺失。 - Sakata, the canonical name for the code
skt
, is wrong; it should be 薩卡塔語. - Sakao, the canonical name for the code
sku
, is wrong; it should be 薩考語. - 規範名稱「薩考語」(
sku
)缺失。 - 規範名稱「薩爾特-尤伊語」(
sll
)缺失。 - Salt-Yui, the canonical name for the code
sll
, is wrong; it should be 薩爾特-尤伊語. - 西拉語, the canonical name for the code
slt
, is wrong; it should be 西拉語 (漢藏語系). - 規範名稱「西拉語 (漢藏語系)」(
slt
)缺失。 - Selaru, the canonical name for the code
slu
, is wrong; it should be 塞拉魯語. - 規範名稱「塞拉魯語」(
slu
)缺失。 - Sialum, the canonical name for the code
slw
, is wrong; it should be 西亞隆語. - 規範名稱「西亞隆語」(
slw
)缺失。 - 規範名稱「馬亞語」(
slz
)缺失。 - Ma'ya, the canonical name for the code
slz
, is wrong; it should be 馬亞語. - 規範名稱「辛巴里語」(
smb
)缺失。 - Simbari, the canonical name for the code
smb
, is wrong; it should be 辛巴里語. - Simte, the canonical name for the code
smt
, is wrong; it should be 辛特語. - 規範名稱「辛特語」(
smt
)缺失。 - 規範名稱「松萊語」(
smu
)缺失。 - Somray, the canonical name for the code
smu
, is wrong; it should be 松萊語. - 規範名稱「桑加語 (剛果)」(
sng
)缺失。 - Sanga (Congo), the canonical name for the code
sng
, is wrong; it should be 桑加語 (剛果). - 規範名稱「森斯語」(
sni
)缺失。 - Sensi, the canonical name for the code
sni
, is wrong; it should be 森斯語. - 規範名稱「西奧納語」(
snn
)缺失。 - Siona, the canonical name for the code
snn
, is wrong; it should be 西奧納語. - Siane, the canonical name for the code
snp
, is wrong; it should be 西亞內語. - 規範名稱「西亞內語」(
snp
)缺失。 - Nahavaq, the canonical name for the code
sns
, is wrong; it should be 納哈瓦克語. - 規範名稱「納哈瓦克語」(
sns
)缺失。 - Selee, the canonical name for the code
snw
, is wrong; it should be 塞勒厄語. - 規範名稱「塞勒厄語」(
snw
)缺失。 - Sam, the canonical name for the code
snx
, is wrong; it should be 薩姆語. - 規範名稱「薩尼約-希耶維語」(
sny
)缺失。 - Saniyo-Hiyewe, the canonical name for the code
sny
, is wrong; it should be 薩尼約-希耶維語. - Kou, the canonical name for the code
snz
, is wrong; it should be 科烏語. - 規範名稱「科烏語」(
snz
)缺失。 - Sobei, the canonical name for the code
sob
, is wrong; it should be 索貝語. - 規範名稱「索貝語」(
sob
)缺失。 - Nsong, the canonical name for the code
soo
, is wrong; it should be 恩松語. - 規範名稱「恩松語」(
soo
)缺失。 - Songe, the canonical name for the code
sop
, is wrong; it should be 松格語. - 規範名稱「松格語」(
sop
)缺失。 - Somrai, the canonical name for the code
sor
, is wrong; it should be 松賴語. - 規範名稱「松賴語」(
sor
)缺失。 - 規範名稱「米約貝語」(
soy
)缺失。 - Miyobe, the canonical name for the code
soy
, is wrong; it should be 米約貝語. - 規範名稱「特米語」(
soz
)缺失。 - Temi, the canonical name for the code
soz
, is wrong; it should be 特米語. - 規範名稱「薩埃普語」(
spd
)缺失。 - Saep, the canonical name for the code
spd
, is wrong; it should be 薩埃普語. - Selepet, the canonical name for the code
spl
, is wrong; it should be 塞萊佩特語. - 規範名稱「塞萊佩特語」(
spl
)缺失。 - Spokane, the canonical name for the code
spo
, is wrong; it should be 斯波坎語. - 規範名稱「斯波坎語」(
spo
)缺失。 - Supyire, the canonical name for the code
spp
, is wrong; it should be 蘇皮爾語. - 規範名稱「蘇皮爾語」(
spp
)缺失。 - 規範名稱「薩帕魯亞語」(
spr
)缺失。 - Saparua, the canonical name for the code
spr
, is wrong; it should be 薩帕魯亞語. - Sapuan, the canonical name for the code
spu
, is wrong; it should be 薩普安語. - 規範名稱「薩普安語」(
spu
)缺失。 - Sabaot, the canonical name for the code
spy
, is wrong; it should be 薩鮑特語. - 規範名稱「薩鮑特語」(
spy
)缺失。 - Shama-Sambuga, the canonical name for the code
sqa
, is wrong; it should be 沙馬-桑布加語. - 規範名稱「沙馬-桑布加語」(
sqa
)缺失。 - 規範名稱「阿爾巴尼亞手語」(
sqk
)缺失。 - Albanian Sign Language, the canonical name for the code
sqk
, is wrong; it should be 阿爾巴尼亞手語. - Susquehannock, the canonical name for the code
sqn
, is wrong; it should be 薩斯昆漢諾克語. - 規範名稱「薩斯昆漢諾克語」(
sqn
)缺失。 - 規範名稱「索拉語」(
srb
)缺失。 - Sora, the canonical name for the code
srb
, is wrong; it should be 索拉語. - Isirawa, the canonical name for the code
srl
, is wrong; it should be 伊斯拉瓦語. - 規範名稱「伊斯拉瓦語」(
srl
)缺失。 - 規範名稱「邵里語」(
srt
)缺失。 - Sauri, the canonical name for the code
srt
, is wrong; it should be 邵里語. - 規範名稱「塞魯亞語」(
srw
)缺失。 - Serua, the canonical name for the code
srw
, is wrong; it should be 塞魯亞語. - 規範名稱「錫拉語」(
sry
)缺失。 - Sera, the canonical name for the code
sry
, is wrong; it should be 錫拉語. - 規範名稱「辛比蒂-蘇巴語」(
ssc
)缺失。 - Suba-Simbiti, the canonical name for the code
ssc
, is wrong; it should be 辛比蒂-蘇巴語. - 規範名稱「西羅伊語」(
ssd
)缺失。 - Siroi, the canonical name for the code
ssd
, is wrong; it should be 西羅伊語. - Semnam, the canonical name for the code
ssm
, is wrong; it should be 森南語. - 規範名稱「森南語」(
ssm
)缺失。 - 規範名稱「西納西納語」(
sst
)缺失。 - Sinasina, the canonical name for the code
sst
, is wrong; it should be 西納西納語. - 規範名稱「蘇蘇阿米語」(
ssu
)缺失。 - Susuami, the canonical name for the code
ssu
, is wrong; it should be 蘇蘇阿米語. - 規範名稱「桑貝里吉語」(
ssx
)缺失。 - Samberigi, the canonical name for the code
ssx
, is wrong; it should be 桑貝里吉語. - Sengseng, the canonical name for the code
ssz
, is wrong; it should be 森勝語. - 規範名稱「森勝語」(
ssz
)缺失。 - Liana-Seti, the canonical name for the code
ste
, is wrong; it should be 利亞納-塞蒂語. - 規範名稱「利亞納-塞蒂語」(
ste
)缺失。 - 規範名稱「特林語」(
stg
)缺失。 - Trieng, the canonical name for the code
stg
, is wrong; it should be 特林語. - Setaman, the canonical name for the code
stm
, is wrong; it should be 塞塔曼語. - 規範名稱「塞塔曼語」(
stm
)缺失。 - 規範名稱「沃瓦語」(
stn
)缺失。 - Owa, the canonical name for the code
stn
, is wrong; it should be 沃瓦語. - Stoney, the canonical name for the code
sto
, is wrong; it should be 斯托尼語. - 規範名稱「斯托尼語」(
sto
)缺失。 - 規範名稱「蘇爾卡語」(
sua
)缺失。 - Sulka, the canonical name for the code
sua
, is wrong; it should be 蘇爾卡語. - Suku, the canonical name for the code
sub
, is wrong; it should be 蘇庫語. - 規範名稱「蘇庫語」(
sub
)缺失。 - Mwaghavul, the canonical name for the code
sur
, is wrong; it should be 姆瓦格烏爾語. - 規範名稱「姆瓦格烏爾語」(
sur
)缺失。 - Sulung, the canonical name for the code
suv
, is wrong; it should be 蘇龍語. - 規範名稱「蘇龍語」(
suv
)缺失。 - 規範名稱「松瓦爾語」(
suz
)缺失。 - Sunwar, the canonical name for the code
suz
, is wrong; it should be 松瓦爾語. - Ulau-Suain, the canonical name for the code
svb
, is wrong; it should be 烏勞-蘇因語. - 規範名稱「烏勞-蘇因語」(
svb
)缺失。 - 規範名稱「聖文森克里奧爾語」(
svc
)缺失。 - Vincentian Creole English, the canonical name for the code
svc
, is wrong; it should be 聖文森克里奧爾語. - 規範名稱「塞利里語」(
sve
)缺失。 - Serili, the canonical name for the code
sve
, is wrong; it should be 塞利里語. - 規範名稱「薩沃薩沃語」(
svs
)缺失。 - Savosavo, the canonical name for the code
svs
, is wrong; it should be 薩沃薩沃語. - Sere, the canonical name for the code
swf
, is wrong; it should be 塞雷語. - 規範名稱「塞雷語」(
swf
)缺失。 - Sira, the canonical name for the code
swj
, is wrong; it should be 西拉語 (班圖語支). - 規範名稱「西拉語 (班圖語支)」(
swj
)缺失。 - Swedish Sign Language, the canonical name for the code
swl
, is wrong; it should be 瑞典手語. - 規範名稱「瑞典手語」(
swl
)缺失。 - Shanenawa, the canonical name for the code
swo
, is wrong; it should be 沙嫩納瓦語. - 規範名稱「沙嫩納瓦語」(
swo
)缺失。 - 規範名稱「蘇奧語」(
swp
)缺失。 - Suau, the canonical name for the code
swp
, is wrong; it should be 蘇奧語. - Seluwasan, the canonical name for the code
sws
, is wrong; it should be 塞魯瓦散語. - 規範名稱「塞魯瓦散語」(
sws
)缺失。 - Sawila, the canonical name for the code
swt
, is wrong; it should be 沙維拉語. - 規範名稱「沙維拉語」(
swt
)缺失。 - 規範名稱「薩盧亞語」(
swy
)缺失。 - Sarua, the canonical name for the code
swy
, is wrong; it should be 薩盧亞語. - Suba, the canonical name for the code
sxb
, is wrong; it should be 蘇巴語. - 規範名稱「蘇巴語」(
sxb
)缺失。 - Sighu, the canonical name for the code
sxe
, is wrong; it should be 西古語. - 規範名稱「西古語」(
sxe
)缺失。 - 規範名稱「桑雷語」(
sxm
)缺失。 - Samre, the canonical name for the code
sxm
, is wrong; it should be 桑雷語. - Seki, the canonical name for the code
syi
, is wrong; it should be 塞基語. - 規範名稱「塞基語」(
syi
)缺失。 - 規範名稱「索伊語」(
syo
)缺失。 - Suoy, the canonical name for the code
syo
, is wrong; it should be 索伊語. - 規範名稱「辛雅爾語」(
sys
)缺失。 - Sinyar, the canonical name for the code
sys
, is wrong; it should be 辛雅爾語. - Semelai, the canonical name for the code
sza
, is wrong; it should be 塞美來語. - 規範名稱「塞美來語」(
sza
)缺失。 - 規範名稱「舍澤語」(
sze
)缺失。 - Seze, the canonical name for the code
sze
, is wrong; it should be 舍澤語. - Sengele, the canonical name for the code
szg
, is wrong; it should be 森格勒語. - 規範名稱「森格勒語」(
szg
)缺失。 - Sula, the canonical name for the code
szn
, is wrong; it should be 蘇拉語. - 規範名稱「蘇拉語」(
szn
)缺失。 - Suabo, the canonical name for the code
szp
, is wrong; it should be 蘇阿博語. - 規範名稱「蘇阿博語」(
szp
)缺失。 - 規範名稱「薩瓦伊語」(
szw
)缺失。 - Sawai, the canonical name for the code
szw
, is wrong; it should be 薩瓦伊語. - Tangale, the canonical name for the code
tan
, is wrong; it should be 坦加勒語. - 規範名稱「坦加勒語」(
tan
)缺失。 - 規範名稱「特米亞爾語」(
tea
)缺失。 - Temiar, the canonical name for the code
tea
, is wrong; it should be 特米亞爾語. - Temoq, the canonical name for the code
tmo
, is wrong; it should be 特莫克語. - 規範名稱「特莫克語」(
tmo
)缺失。 - Tumleo, the canonical name for the code
tmq
, is wrong; it should be 通萊奧語. - 規範名稱「通萊奧語」(
tmq
)缺失。 - Tima, the canonical name for the code
tms
, is wrong; it should be 蒂馬語. - 規範名稱「蒂馬語」(
tms
)缺失。 - 規範名稱「塔斯馬特語」(
tmt
)缺失。 - Tasmate, the canonical name for the code
tmt
, is wrong; it should be 塔斯馬特語. - 規範名稱「雅烏語」(
tmu
)缺失。 - Iau, the canonical name for the code
tmu
, is wrong; it should be 雅烏語. - 規範名稱「圖古蒂爾語」(
tuj
)缺失。 - Tugutil, the canonical name for the code
tuj
, is wrong; it should be 圖古蒂爾語. - 規範名稱「圖拉語」(
tul
)缺失。 - Tula, the canonical name for the code
tul
, is wrong; it should be 圖拉語. - 規範名稱「圖尼卡語」(
tun
)缺失。 - Tunica, the canonical name for the code
tun
, is wrong; it should be 圖尼卡語. - 規範名稱「特達加語」(
tuq
)缺失。 - Tedaga, the canonical name for the code
tuq
, is wrong; it should be 特達加語. - 規範名稱「圖圖特尼語」(
tuu
)缺失。 - Tututni, the canonical name for the code
tuu
, is wrong; it should be 圖圖特尼語. - 規範名稱「圖爾卡納語」(
tuv
)缺失。 - Turkana, the canonical name for the code
tuv
, is wrong; it should be 圖爾卡納語. - Tugen, the canonical name for the code
tuy
, is wrong; it should be 圖根語. - 規範名稱「圖根語」(
tuy
)缺失。 - Turka, the canonical name for the code
tuz
, is wrong; it should be 圖爾卡語. - 規範名稱「圖爾卡語」(
tuz
)缺失。 - Vaghua, the canonical name for the code
tva
, is wrong; it should be 瓦瓜語. - 規範名稱「瓦瓜語」(
tva
)缺失。 - Tsuvadi, the canonical name for the code
tvd
, is wrong; it should be 楚瓦迪語. - 規範名稱「楚瓦迪語」(
tvd
)缺失。 - 規範名稱「特翁語」(
tve
)缺失。 - Te'un, the canonical name for the code
tve
, is wrong; it should be 特翁語. - Kawaiisu, the canonical name for the code
xaw
, is wrong; it should be 卡瓦伊蘇語. - 規範名稱「卡瓦伊蘇語」(
xaw
)缺失。 - Kenaboi, the canonical name for the code
xbn
, is wrong; it should be 克那博依語. - 規範名稱「克那博依語」(
xbn
)缺失。 - 規範名稱「桑加語 (奈及利亞)」(
xsn
)缺失。 - Sanga (Nigeria), the canonical name for the code
xsn
, is wrong; it should be 桑加語 (奈及利亞).
Module:languages/code to canonical name
- Chilcotin, the canonical name for the code
clc
, is wrong; it should be 奇爾科廷語. - Chakali, the canonical name for the code
cli
, is wrong; it should be 查卡里語. - Caluyanun, the canonical name for the code
clu
, is wrong; it should be 卡魯亞農語. - Cerma, the canonical name for the code
cme
, is wrong; it should be 基爾馬語. - Ida'an, the canonical name for the code
dbj
, is wrong; it should be 伊達安語. - Duguri, the canonical name for the code
dbm
, is wrong; it should be 杜古里語. - Daba, the canonical name for the code
dbq
, is wrong; it should be 達巴語. - Doondo, the canonical name for the code
dde
, is wrong; it should be 敦多語. - Ebughu, the canonical name for the code
ebg
, is wrong; it should be 艾布格胡語. - Ebrié, the canonical name for the code
ebr
, is wrong; it should be 埃布里語. - E, the canonical name for the code
eee
, is wrong; it should be 誒話. - Efai, the canonical name for the code
efa
, is wrong; it should be 埃法伊語. - Efe, the canonical name for the code
efe
, is wrong; it should be 埃菲語. - Ega, the canonical name for the code
ega
, is wrong; it should be 埃加語. - Eggon, the canonical name for the code
ego
, is wrong; it should be 埃貢語. - Ekari, the canonical name for the code
ekg
, is wrong; it should be 伊卡利語. - Elip, the canonical name for the code
ekm
, is wrong; it should be 埃立普語. - Koti, the canonical name for the code
eko
, is wrong; it should be 科蒂語. - Ekpeye, the canonical name for the code
ekp
, is wrong; it should be 埃克佩耶語. - Keiyo, the canonical name for the code
eyo
, is wrong; it should be 凱約語. - Bih, the canonical name for the code
ibh
, is wrong; it should be 比赫語. - Ibani, the canonical name for the code
iby
, is wrong; it should be 伊巴尼語. - Kalam, the canonical name for the code
kmh
, is wrong; it should be 卡蘭語. - Awtuw, the canonical name for the code
kmn
, is wrong; it should be 奧圖烏語. - Gimme, the canonical name for the code
kmp
, is wrong; it should be 吉梅語. - Kwama, the canonical name for the code
kmq
, is wrong; it should be 夸馬語. - Kemtuik, the canonical name for the code
kmt
, is wrong; it should be 肯圖伊克語. - Waboda, the canonical name for the code
kmx
, is wrong; it should be 馬卡揚語. - Koma, the canonical name for the code
kmy
, is wrong; it should be 科馬語. - Konda, the canonical name for the code
knd
, is wrong; it should be 孔達語. - Molale, the canonical name for the code
mbe
, is wrong; it should be 莫拉勒語. - Mangseng, the canonical name for the code
mbh
, is wrong; it should be 芒森語. - Nadëb, the canonical name for the code
mbj
, is wrong; it should be 納德布語. - Malol, the canonical name for the code
mbk
, is wrong; it should be 馬洛爾語. - Maisin, the canonical name for the code
mbq
, is wrong; it should be 邁辛語. - Mbulungish, the canonical name for the code
mbv
, is wrong; it should be 姆布倫吉斯語. - Maring, the canonical name for the code
mbw
, is wrong; it should be 馬陵語. - Bitur, the canonical name for the code
mcc
, is wrong; it should be 比圖爾語. - Sharanahua, the canonical name for the code
mcd
, is wrong; it should be 沙拉納瓦語. - Mapoyo, the canonical name for the code
mcg
, is wrong; it should be 馬波約語. - Mvanip, the canonical name for the code
mcj
, is wrong; it should be 姆伐尼普語. - Mbunda, the canonical name for the code
mck
, is wrong; it should be 姆本達語. - Masana, the canonical name for the code
mcn
, is wrong; it should be 馬薩那語. - Makaa, the canonical name for the code
mcp
, is wrong; it should be 馬卡語. - Menya, the canonical name for the code
mcr
, is wrong; it should be 門雅語. - Mambai, the canonical name for the code
mcs
, is wrong; it should be 曼貝語. - Minanibai, the canonical name for the code
mcv
, is wrong; it should be 米納尼拜語. - Morigi, the canonical name for the code
mdb
, is wrong; it should be 莫利吉語. - Mbum, the canonical name for the code
mdd
, is wrong; it should be 姆布姆語. - Mbala, the canonical name for the code
mdp
, is wrong; it should be 姆巴拉語. - Mbere, the canonical name for the code
mdt
, is wrong; it should be 姆貝勒語. - Mboko, the canonical name for the code
mdu
, is wrong; it should be 姆布科語. - Mbosi, the canonical name for the code
mdw
, is wrong; it should be 姆博斯語. - Dizin, the canonical name for the code
mdx
, is wrong; it should be 迪津語. - Maale, the canonical name for the code
mdy
, is wrong; it should be 馬勒語. - Melpa, the canonical name for the code
med
, is wrong; it should be 梅爾帕語. - Mengen, the canonical name for the code
mee
, is wrong; it should be 門根語. - Megam, the canonical name for the code
mef
, is wrong; it should be 梅甘語. - Midob, the canonical name for the code
mei
, is wrong; it should be 米多比語. - Mba, the canonical name for the code
mfc
, is wrong; it should be 姆巴語. - Naki, the canonical name for the code
mff
, is wrong; it should be 納基語. - Wandala, the canonical name for the code
mfi
, is wrong; it should be 萬達拉語. - Mefele, the canonical name for the code
mfj
, is wrong; it should be 梅菲勒語. - Putai, the canonical name for the code
mfl
, is wrong; it should be 普泰語. - Mbe, the canonical name for the code
mfo
, is wrong; it should be 姆貝語. - Moba, the canonical name for the code
mfq
, is wrong; it should be 莫巴語. - Mandjak, the canonical name for the code
mfv
, is wrong; it should be 曼賈克語. - Mulaha, the canonical name for the code
mfw
, is wrong; it should be 穆拉哈語. - Melo, the canonical name for the code
mfx
, is wrong; it should be 梅洛語. - Mabaan, the canonical name for the code
mfz
, is wrong; it should be 馬班語. - Mararit, the canonical name for the code
mgb
, is wrong; it should be 馬拉雷利語. - Morokodo, the canonical name for the code
mgc
, is wrong; it should be 羅莫科多語. - Moru, the canonical name for the code
mgd
, is wrong; it should be 莫魯語. - Mango, the canonical name for the code
mge
, is wrong; it should be 曼戈語. - Maklew, the canonical name for the code
mgf
, is wrong; it should be 馬克萊語. - Mpongmpong, the canonical name for the code
mgg
, is wrong; it should be 姆彭彭語. - Jili, the canonical name for the code
mgi
, is wrong; it should be 吉利語. - Abureni, the canonical name for the code
mgj
, is wrong; it should be 阿布勒尼語. - Mawes, the canonical name for the code
mgk
, is wrong; it should be 馬維斯語. - Maleu-Kilenge, the canonical name for the code
mgl
, is wrong; it should be 馬盧-基倫格語. - Mambae, the canonical name for the code
mgm
, is wrong; it should be 曼拜語. - Malila, the canonical name for the code
mgq
, is wrong; it should be 馬利拉語. - Mbugu, the canonical name for the code
mhd
, is wrong; it should be 姆布古語. - Besisi, the canonical name for the code
mhe
, is wrong; it should be 馬赫梅里語. - Molima, the canonical name for the code
mox
, is wrong; it should be 莫利馬語. - Shekkacho, the canonical name for the code
moy
, is wrong; it should be 謝卡楚語. - Mukulu, the canonical name for the code
moz
, is wrong; it should be 穆庫魯語. - Buglere, the canonical name for the code
sab
, is wrong; it should be 布格勒熱語. - Safaliba, the canonical name for the code
saf
, is wrong; it should be 薩法利巴語. - Sake, the canonical name for the code
sak
, is wrong; it should be 薩克語. - Sause, the canonical name for the code
sao
, is wrong; it should be 薩烏塞語. - Saleman, the canonical name for the code
sau
, is wrong; it should be 薩萊曼語. - Sawi, the canonical name for the code
saw
, is wrong; it should be 薩維語. - Sa, the canonical name for the code
sax
, is wrong; it should be 薩語. - Saya, the canonical name for the code
say
, is wrong; it should be 沙雅語. - Simbo, the canonical name for the code
sbb
, is wrong; it should be 辛博語. - Seget, the canonical name for the code
sbg
, is wrong; it should be 塞格特語. - Surbakhal, the canonical name for the code
sbj
, is wrong; it should be 蘇巴庫爾語. - Safwa, the canonical name for the code
sbk
, is wrong; it should be 薩夫瓦語. - Sagala, the canonical name for the code
sbm
, is wrong; it should be 薩加拉語. - Subiya, the canonical name for the code
sbs
, is wrong; it should be 蘇比亞語. - Kimki, the canonical name for the code
sbt
, is wrong; it should be 金基語. - Seberuang, the canonical name for the code
sbx
, is wrong; it should be 塞貝魯昂語. - Shumcho, the canonical name for the code
scu
, is wrong; it should be 松楚語. - Semandang, the canonical name for the code
sdm
, is wrong; it should be 塞曼當語. - Sechelt, the canonical name for the code
sec
, is wrong; it should be 塞切爾特語. - Sene, the canonical name for the code
sej
, is wrong; it should be 瑟內語. - Sekani, the canonical name for the code
sek
, is wrong; it should be 塞卡尼語. - Serrano, the canonical name for the code
ser
, is wrong; it should be 塞拉諾語. - Sentani, the canonical name for the code
set
, is wrong; it should be 森塔尼語. - Secoya, the canonical name for the code
sey
, is wrong; it should be 塞科雅語. - Sehwi, the canonical name for the code
sfw
, is wrong; it should be 舍赫維語. - Suga, the canonical name for the code
sgi
, is wrong; it should be 蘇加語. - Singpho, the canonical name for the code
sgp
, is wrong; it should be 辛頗語. - Brokpake, the canonical name for the code
sgt
, is wrong; it should be 布羅克帕克語. - Sebat Bet Gurage, the canonical name for the code
sgw
, is wrong; it should be 塞巴特貝特語. - Shua, the canonical name for the code
shg
, is wrong; it should be 舒亞語. - Shatt, the canonical name for the code
shj
, is wrong; it should be 沙特語. - Shanga, the canonical name for the code
sho
, is wrong; it should be 尚加語. - Shi, the canonical name for the code
shr
, is wrong; it should be 施語. - Shuswap, the canonical name for the code
shs
, is wrong; it should be 舒什瓦普語. - Shasta, the canonical name for the code
sht
, is wrong; it should be 沙斯塔語. - Shwai, the canonical name for the code
shw
, is wrong; it should be 希瓦伊語. - Simaa, the canonical name for the code
sie
, is wrong; it should be 西馬語. - Siamou, the canonical name for the code
sif
, is wrong; it should be 斯亞穆語. - Paasaal, the canonical name for the code
sig
, is wrong; it should be 帕薩勒語. - Siri, the canonical name for the code
sir
, is wrong; it should be 斯里語. - Assangori, the canonical name for the code
sjg
, is wrong; it should be 阿桑戈利語. - Miji, the canonical name for the code
sjl
, is wrong; it should be 米吉語. - Sakam, the canonical name for the code
skm
, is wrong; it should be 薩卡姆語. - Sekapan, the canonical name for the code
skp
, is wrong; it should be 塞卡潘語. - Sininkere, the canonical name for the code
skq
, is wrong; it should be 西寧科勒語. - Sakata, the canonical name for the code
skt
, is wrong; it should be 薩卡塔語. - Sakao, the canonical name for the code
sku
, is wrong; it should be 薩考語. - Salt-Yui, the canonical name for the code
sll
, is wrong; it should be 薩爾特-尤伊語. - 西拉語, the canonical name for the code
slt
, is wrong; it should be 西拉語 (漢藏語系). - Selaru, the canonical name for the code
slu
, is wrong; it should be 塞拉魯語. - Sialum, the canonical name for the code
slw
, is wrong; it should be 西亞隆語. - Ma'ya, the canonical name for the code
slz
, is wrong; it should be 馬亞語. - Simbari, the canonical name for the code
smb
, is wrong; it should be 辛巴里語. - Simte, the canonical name for the code
smt
, is wrong; it should be 辛特語. - Somray, the canonical name for the code
smu
, is wrong; it should be 松萊語. - Sanga (Congo), the canonical name for the code
sng
, is wrong; it should be 桑加語 (剛果). - Sensi, the canonical name for the code
sni
, is wrong; it should be 森斯語. - Siona, the canonical name for the code
snn
, is wrong; it should be 西奧納語. - Siane, the canonical name for the code
snp
, is wrong; it should be 西亞內語. - Nahavaq, the canonical name for the code
sns
, is wrong; it should be 納哈瓦克語. - Selee, the canonical name for the code
snw
, is wrong; it should be 塞勒厄語. - Sam, the canonical name for the code
snx
, is wrong; it should be 薩姆語. - Saniyo-Hiyewe, the canonical name for the code
sny
, is wrong; it should be 薩尼約-希耶維語. - Kou, the canonical name for the code
snz
, is wrong; it should be 科烏語. - Sobei, the canonical name for the code
sob
, is wrong; it should be 索貝語. - Nsong, the canonical name for the code
soo
, is wrong; it should be 恩松語. - Songe, the canonical name for the code
sop
, is wrong; it should be 松格語. - Somrai, the canonical name for the code
sor
, is wrong; it should be 松賴語. - Miyobe, the canonical name for the code
soy
, is wrong; it should be 米約貝語. - Temi, the canonical name for the code
soz
, is wrong; it should be 特米語. - Saep, the canonical name for the code
spd
, is wrong; it should be 薩埃普語. - Selepet, the canonical name for the code
spl
, is wrong; it should be 塞萊佩特語. - Spokane, the canonical name for the code
spo
, is wrong; it should be 斯波坎語. - Supyire, the canonical name for the code
spp
, is wrong; it should be 蘇皮爾語. - Saparua, the canonical name for the code
spr
, is wrong; it should be 薩帕魯亞語. - Sapuan, the canonical name for the code
spu
, is wrong; it should be 薩普安語. - Sabaot, the canonical name for the code
spy
, is wrong; it should be 薩鮑特語. - Shama-Sambuga, the canonical name for the code
sqa
, is wrong; it should be 沙馬-桑布加語. - Albanian Sign Language, the canonical name for the code
sqk
, is wrong; it should be 阿爾巴尼亞手語. - Susquehannock, the canonical name for the code
sqn
, is wrong; it should be 薩斯昆漢諾克語. - Sora, the canonical name for the code
srb
, is wrong; it should be 索拉語. - Isirawa, the canonical name for the code
srl
, is wrong; it should be 伊斯拉瓦語. - Sauri, the canonical name for the code
srt
, is wrong; it should be 邵里語. - Serua, the canonical name for the code
srw
, is wrong; it should be 塞魯亞語. - Sera, the canonical name for the code
sry
, is wrong; it should be 錫拉語. - Suba-Simbiti, the canonical name for the code
ssc
, is wrong; it should be 辛比蒂-蘇巴語. - Siroi, the canonical name for the code
ssd
, is wrong; it should be 西羅伊語. - Semnam, the canonical name for the code
ssm
, is wrong; it should be 森南語. - Sinasina, the canonical name for the code
sst
, is wrong; it should be 西納西納語. - Susuami, the canonical name for the code
ssu
, is wrong; it should be 蘇蘇阿米語. - Samberigi, the canonical name for the code
ssx
, is wrong; it should be 桑貝里吉語. - Sengseng, the canonical name for the code
ssz
, is wrong; it should be 森勝語. - Liana-Seti, the canonical name for the code
ste
, is wrong; it should be 利亞納-塞蒂語. - Trieng, the canonical name for the code
stg
, is wrong; it should be 特林語. - Setaman, the canonical name for the code
stm
, is wrong; it should be 塞塔曼語. - Owa, the canonical name for the code
stn
, is wrong; it should be 沃瓦語. - Stoney, the canonical name for the code
sto
, is wrong; it should be 斯托尼語. - Sulka, the canonical name for the code
sua
, is wrong; it should be 蘇爾卡語. - Suku, the canonical name for the code
sub
, is wrong; it should be 蘇庫語. - Mwaghavul, the canonical name for the code
sur
, is wrong; it should be 姆瓦格烏爾語. - Sulung, the canonical name for the code
suv
, is wrong; it should be 蘇龍語. - Sunwar, the canonical name for the code
suz
, is wrong; it should be 松瓦爾語. - Ulau-Suain, the canonical name for the code
svb
, is wrong; it should be 烏勞-蘇因語. - Vincentian Creole English, the canonical name for the code
svc
, is wrong; it should be 聖文森克里奧爾語. - Serili, the canonical name for the code
sve
, is wrong; it should be 塞利里語. - Savosavo, the canonical name for the code
svs
, is wrong; it should be 薩沃薩沃語. - Sere, the canonical name for the code
swf
, is wrong; it should be 塞雷語. - Sira, the canonical name for the code
swj
, is wrong; it should be 西拉語 (班圖語支). - Swedish Sign Language, the canonical name for the code
swl
, is wrong; it should be 瑞典手語. - Shanenawa, the canonical name for the code
swo
, is wrong; it should be 沙嫩納瓦語. - Suau, the canonical name for the code
swp
, is wrong; it should be 蘇奧語. - Seluwasan, the canonical name for the code
sws
, is wrong; it should be 塞魯瓦散語. - Sawila, the canonical name for the code
swt
, is wrong; it should be 沙維拉語. - Sarua, the canonical name for the code
swy
, is wrong; it should be 薩盧亞語. - Suba, the canonical name for the code
sxb
, is wrong; it should be 蘇巴語. - Sighu, the canonical name for the code
sxe
, is wrong; it should be 西古語. - Samre, the canonical name for the code
sxm
, is wrong; it should be 桑雷語. - Seki, the canonical name for the code
syi
, is wrong; it should be 塞基語. - Suoy, the canonical name for the code
syo
, is wrong; it should be 索伊語. - Sinyar, the canonical name for the code
sys
, is wrong; it should be 辛雅爾語. - Semelai, the canonical name for the code
sza
, is wrong; it should be 塞美來語. - Seze, the canonical name for the code
sze
, is wrong; it should be 舍澤語. - Sengele, the canonical name for the code
szg
, is wrong; it should be 森格勒語. - Sula, the canonical name for the code
szn
, is wrong; it should be 蘇拉語. - Suabo, the canonical name for the code
szp
, is wrong; it should be 蘇阿博語. - Sawai, the canonical name for the code
szw
, is wrong; it should be 薩瓦伊語. - Tangale, the canonical name for the code
tan
, is wrong; it should be 坦加勒語. - Temiar, the canonical name for the code
tea
, is wrong; it should be 特米亞爾語. - Temoq, the canonical name for the code
tmo
, is wrong; it should be 特莫克語. - Tumleo, the canonical name for the code
tmq
, is wrong; it should be 通萊奧語. - Tima, the canonical name for the code
tms
, is wrong; it should be 蒂馬語. - Tasmate, the canonical name for the code
tmt
, is wrong; it should be 塔斯馬特語. - Iau, the canonical name for the code
tmu
, is wrong; it should be 雅烏語. - Tugutil, the canonical name for the code
tuj
, is wrong; it should be 圖古蒂爾語. - Tula, the canonical name for the code
tul
, is wrong; it should be 圖拉語. - Tunica, the canonical name for the code
tun
, is wrong; it should be 圖尼卡語. - Tedaga, the canonical name for the code
tuq
, is wrong; it should be 特達加語. - Tututni, the canonical name for the code
tuu
, is wrong; it should be 圖圖特尼語. - Turkana, the canonical name for the code
tuv
, is wrong; it should be 圖爾卡納語. - Tugen, the canonical name for the code
tuy
, is wrong; it should be 圖根語. - Turka, the canonical name for the code
tuz
, is wrong; it should be 圖爾卡語. - Vaghua, the canonical name for the code
tva
, is wrong; it should be 瓦瓜語. - Tsuvadi, the canonical name for the code
tvd
, is wrong; it should be 楚瓦迪語. - Te'un, the canonical name for the code
tve
, is wrong; it should be 特翁語. - Kawaiisu, the canonical name for the code
xaw
, is wrong; it should be 卡瓦伊蘇語. - Kenaboi, the canonical name for the code
xbn
, is wrong; it should be 克那博依語. - Sanga (Nigeria), the canonical name for the code
xsn
, is wrong; it should be 桑加語 (奈及利亞).
Template:langname-lite
- 代碼:
aek
。現有名稱:Haeke。預期名稱:哈克語。 - 代碼:
aey
。現有名稱:Amele。預期名稱:阿梅勒語。 - 代碼:
anw
。現有名稱:Anaang。預期名稱:阿納昂語。 - 代碼:
apl
。現有名稱:Lipan。預期名稱:利攀語。 - 代碼:
aqg
。現有名稱:Arigidi。預期名稱:阿里吉蒂語。 - 代碼:
bnq
。現有名稱:Bantik。預期名稱:班第語。 - 代碼:
byt
。現有名稱:Berti。預期名稱:扎加瓦語。 - 代碼:
clc
。現有名稱:Chilcotin。預期名稱:奇爾科廷語。 - 代碼:
dis
。現有名稱:Dimasa。預期名稱:迪馬薩語。 - 代碼:
eee
。現有名稱:E。預期名稱:誒話。 - 代碼:
emb
。現有名稱:Embaloh。預期名稱:恩巴洛語。 - 代碼:
fad
。現有名稱:Wagi。預期名稱:瓦吉語。 - 代碼:
hdy
。現有名稱:Hadiyya。預期名稱:哈迪亞語。 - 代碼:
hro
。現有名稱:Haroi。預期名稱:赫雷語。 - 代碼:
huu
。現有名稱:穆瑞胡圖圖語。預期名稱:穆魯伊維托托語。 - 代碼:
jaz
。現有名稱:Jawe。預期名稱:賈韋語。 - 代碼:
lew
。現有名稱:Ledo Kaili。預期名稱:列多-凱利語。 - 代碼:
mbj
。現有名稱:Nadëb。預期名稱:納德布語。 - 代碼:
mee
。現有名稱:Mengen。預期名稱:門根語。 - 代碼:
nag
。現有名稱:Naga Pidgin。預期名稱:那加克里奧爾語。 - 代碼:
pml
。現有名稱:Sabir。預期名稱:沙比爾語。 - 代碼:
ppk
。現有名稱:烏馬語。預期名稱:烏瑪語。 - 代碼:
qsb-ibe
。現有名稱:a pre-Roman substrate of Iberia。預期名稱:羅馬佔領前一種伊比利亞底層語言。 - 代碼:
rel
。現有名稱:Rendille。預期名稱:倫迪勒語。 - 代碼:
slu
。現有名稱:Selaru。預期名稱:塞拉魯語。 - 代碼:
snp
。現有名稱:Siane。預期名稱:西亞內語。 - 代碼:
tmu
。現有名稱:Iau。預期名稱:雅烏語。 - 代碼:
ugo
。現有名稱:貢語。預期名稱:貢語 (泰國)。 - 代碼:
und-phi
。現有名稱:Philistine。預期名稱:非利士語。 - 代碼:
xrn
。現有名稱:Arin。預期名稱:阿林語。
值
所有值都是選填的。
aliases
- 語言的別名/同義詞列表,規範名稱除外。
varieties
- 包含在該語言下的語言變體表。通常不應包括那些已分配了單獨的詞源語言代碼的語言變體(例如拉丁語的晚期拉丁語、通俗拉丁語和中世紀拉丁語;奧克語的奧弗涅方言、加斯科涅方言、朗格多克方言、利穆贊方言、普羅旺斯方言和維瓦賴-阿爾卑斯方言)。如果某個變體有多個名稱,則可以在整個列表中列出一個子列表,其中第一個元素是您希望該變體為人所知的規範名稱,其餘元素是別名。例如,阿塞拜疆語在變體下列出了以下內容:
{"North Azerbaijani", "South Azerbaijani", {"Afshar", "Afshari", "Afshar Azerbaijani", "Afchar"}, {"Qashqa'i", "Qashqai", "Kashkay"}, "Sonqor" }
這裏,Afshar變體指定了三個別名(Afshari、Afshar Azerbaijani和Afchar),而Qashqa'i變體指定了兩個別名(Qashqai和Kashkay),而Songor、North Azerbaijani和South Azerbaijani變體沒有列出別名。
在某些情況下,應將變體添加到Module:etymology languages/data中,並將語言作為
parent
值,以便可以在詞源中引用它們。 otherNames
(棄用)- 該語言已知的所有非規範名稱表,包括同義詞和語言變體。不應在新語言中使用,現有語言應將此列表中的内容移至
aliases
或varieties
中。
local m = {}
m["maa"] = {
aliases = {"San Jerónimo Tecóatl Mazatec"},
}
m["mab"] = {
aliases = {"Yutanduchi Mixtec"},
}
m["mad"] = {
aliases = {"Madurese"},
}
m["mae"] = {
}
m["maf"] = {
aliases = {"Mafa"},
}
m["mag"] = {
aliases = {"Magahi"},
}
m["mai"] = {
aliases = {"Maithili"},
}
m["maj"] = {
aliases = {"Jalapa de Díaz Mazatec"},
}
m["mak"] = {
aliases = {"Makasar"},
}
m["mam"] = {
aliases = {"Mam"},
}
m["man"] = {
aliases = {"Mandingo"},
}
m["maq"] = {
aliases = {"Chiquihuitlán Mazatec"},
}
m["mas"] = {
aliases = {"Maasai"},
}
m["mat"] = {
aliases = {"Matlatzinca"},
otherNames = {"San Francisco Matlatzinca", "San Francisco Oxtotilpa Matlatzinca"},
}
m["mau"] = {
aliases = {"Huautla Mazatec"},
}
m["mav"] = {
}
m["maw"] = {
aliases = {"Mampruli"},
}
m["max"] = {
aliases = {"North Moluccan Malay"},
}
m["maz"] = {
aliases = {"Central Mazahua"},
}
m["mba"] = {
aliases = {"Higaonon"},
}
m["mbb"] = {
aliases = {"Western Bukidnon Manobo"},
}
m["mbc"] = {
aliases = {"Macushi"},
otherNames = {"Makushi", "Makusi", "Makuxi", "Macusi", "Macussi", "Teweya"},
}
m["mbd"] = {
aliases = {"Dibabawon Manobo"},
}
m["mbe"] = {
otherNames = {"Molala", "Molalla", "Molele"},
}
m["mbf"] = {
aliases = {"Baba Malay"},
}
m["mbh"] = {
}
m["mbi"] = {
aliases = {"Ilianen Manobo"},
}
m["mbj"] = {
}
m["mbk"] = {
}
m["mbl"] = {
aliases = {"Maxakalí"},
}
m["mbm"] = {
}
m["mbn"] = {
}
m["mbo"] = { -- is, like 'bqz', 'bsi' and 'bss', a dialect of Manenguba
otherNames = {"Mbo"},
}
m["mbp"] = {
otherNames = {"Damana", "Malayo"},
}
m["mbq"] = {
}
m["mbr"] = {
}
m["mbs"] = {
aliases = {"Sarangani Manobo"},
}
m["mbt"] = {
aliases = {"Matigsalug Manobo"},
}
m["mbu"] = {
}
m["mbv"] = {
}
m["mbw"] = {
}
m["mbx"] = {
aliases = {"Sepik Mari"},
otherNames = {"Mari (East Sepik Province)"},
}
m["mby"] = {
aliases = {"Memoni"},
}
m["mbz"] = {
aliases = {"Amoltepec Mixtec"},
}
m["mca"] = {
}
m["mcb"] = {
aliases = {"Machiguenga"},
}
m["mcc"] = {
}
m["mcd"] = {
}
m["mce"] = {
aliases = {"Itundujia Mixtec"},
}
m["mcf"] = {
aliases = {"Matsés"},
}
m["mcg"] = {
}
m["mch"] = {
aliases = {"Ye'kwana"},
otherNames = {"Makiritare", "Maquiritari", "Ye'kuana", "Yekuana", "De'kwana", "So'to", "Maiongong"},
}
m["mci"] = {
}
m["mcj"] = {
}
m["mck"] = {
}
m["mcl"] = {
}
m["mcm"] = {
aliases = {"Kristang"},
otherNames = {"Malacca Creole Portuguese", "Malaccan Creole Portuguese"},
}
m["mcn"] = {
otherNames = {"Massa", "Masa"},
}
m["mco"] = {
aliases = {"Coatlán Mixe"},
}
m["mcp"] = {
}
m["mcq"] = {
aliases = {"Ese"},
}
m["mcr"] = {
}
m["mcs"] = {
}
m["mcu"] = {
}
m["mcv"] = {
}
m["mcw"] = {
aliases = {"Mawa"},
otherNames = {"Mawa (Chad)", "Mahwa"},
}
m["mcx"] = {
}
m["mcy"] = {
aliases = {"South Watut"},
}
m["mcz"] = {
}
m["mda"] = {
otherNames = {"Mada"},
}
m["mdb"] = {
}
m["mdc"] = {
}
m["mdd"] = {
}
m["mde"] = {
aliases = {"Bura Mabang"},
}
m["mdf"] = {
aliases = {"Moksha", "Mordvin"},
}
m["mdg"] = {
aliases = {"Massalat"},
}
m["mdh"] = {
aliases = {"Maguindanao", "Maguindanaon"},
}
m["mdi"] = {
aliases = {"Mamvu"},
}
m["mdj"] = {
aliases = {"Mangbetu"},
}
m["mdk"] = {
aliases = {"Mangbutu"},
}
m["mdl"] = {
aliases = {"Maltese Sign Language"},
}
m["mdm"] = {
aliases = {"Mayogo"},
}
m["mdn"] = {
}
m["mdp"] = {
}
m["mdq"] = {
}
m["mdr"] = {
aliases = {"Mandar"},
}
m["mds"] = {
otherNames = {"Maria (New Guinea)", "Maria (Papua New Guinea)"},
}
m["mdt"] = {
}
m["mdu"] = {
}
m["mdv"] = {
aliases = {"Santa Lucía Monteverde Mixtec"},
}
m["mdw"] = {
}
m["mdx"] = {
}
m["mdy"] = {
}
m["mdz"] = {
}
m["mea"] = {
}
m["meb"] = {
otherNames = {"Ikobi", "Mena", "Ikobi-Mina"},
}
m["mec"] = {
aliases = {"Mara"},
otherNames = {"Leelawarra", "Leelalwarra", "Mala", "Marra"},
}
m["med"] = {
}
m["mee"] = {
}
m["mef"] = {
}
m["meg"] = {
}
m["meh"] = {
aliases = {"Southwestern Tlaxiaco Mixtec"},
}
m["mei"] = {
}
m["mej"] = {
aliases = {"Meyah"},
otherNames = {"Mejah", "Meax"},
}
m["mek"] = {
aliases = {"Mekeo"},
}
m["mel"] = {
aliases = {"Central Melanau"},
}
m["mem"] = {
}
m["men"] = {
aliases = {"Mende"},
}
m["meo"] = {
aliases = {"Kedah Malay", "Syburi Malay", "Satun Malay"},
}
m["mep"] = {
}
m["meq"] = {
}
m["mer"] = {
aliases = {"Meru"},
}
m["mes"] = {
}
m["met"] = {
otherNames = {"Nenaya", "Nengaya", "Nineia"},
}
m["meu"] = {
aliases = {"Motu"},
otherNames = {"Pure Motu", "True Motu"},
}
m["mev"] = {
}
m["mew"] = {
}
m["mey"] = {
aliases = {"Hassaniya"},
}
m["mez"] = {
}
m["mfa"] = {
aliases = {"Pattani Malay"},
}
m["mfb"] = {
}
m["mfc"] = {
}
m["mfd"] = {
}
m["mfe"] = {
aliases = {"Mauritian Creole"},
otherNames = {"Mauritian"},
}
m["mff"] = {
otherNames = {"Bukwen", "Mashi"},
}
m["mfg"] = {
otherNames = {"Mogofin"},
}
m["mfh"] = {
aliases = {"Matal"},
}
m["mfi"] = {
otherNames = {"Mandara"},
}
m["mfj"] = {
}
m["mfk"] = {
}
m["mfl"] = {
}
m["mfm"] = {
}
m["mfn"] = {
}
m["mfo"] = {
}
m["mfp"] = {
aliases = {"Makassar Malay"},
}
m["mfq"] = {
}
m["mfr"] = {
aliases = {"Marrithiyel"},
otherNames = {"Marrithiyal", "Marithiel", "Maridhiel", "Maridhiyel", "Berringen", "Bringen", "Brinken", "Nganygit", "Marriammu", "Mare-Ammu", "Maridjabin", "Maredyerbin", "Maretyabin", "Maridyerbin", "Maritjabin", "Marridan", "Meradan", "Marramanindjdji", "Marramaninydyi", "Marimanindji", "Mariyedi"},
}
m["mfs"] = {
aliases = {"Mexican Sign Language"},
}
m["mft"] = {
aliases = {"Mokerang"},
}
m["mfu"] = {
}
m["mfv"] = {
}
m["mfw"] = {
}
m["mfx"] = {
}
m["mfy"] = {
aliases = {"Mayo"},
}
m["mfz"] = {
}
m["mga"] = {
aliases = {"Middle Irish"},
}
m["mgb"] = {
}
m["mgc"] = {
}
m["mgd"] = {
}
m["mge"] = {
}
m["mgf"] = {
}
m["mgg"] = {
}
m["mgh"] = {
aliases = {"Makhuwa-Meetto"},
}
m["mgi"] = {
otherNames = {"Lijili", "Migili", "Mijili"},
}
m["mgj"] = {
}
m["mgk"] = {
}
m["mgl"] = {
}
m["mgm"] = {
}
m["mgn"] = {
}
m["mgo"] = {
aliases = {"Meta'"},
}
m["mgp"] = {
aliases = {"Eastern Magar"},
}
m["mgq"] = {
}
m["mgr"] = {
aliases = {"Mambwe-Lungu"},
}
m["mgs"] = {
aliases = {"Manda (Tanzania)"},
otherNames = {"Kimanda", "Kinyasa", "Nyasa"},
}
m["mgt"] = {
aliases = {"Mongol"},
}
m["mgu"] = {
}
m["mgv"] = {
aliases = {"Matengo"},
}
m["mgw"] = {
aliases = {"Matumbi"},
otherNames = {"Matuumbi", "Kimatumbi", "Kimatuumbi"},
}
m["mgy"] = {
aliases = {"Mbunga"},
}
m["mgz"] = {
aliases = {"Mbugwe"},
}
m["mha"] = {
aliases = {"Manda (India)"},
}
m["mhb"] = {
aliases = {"Mahongwe"},
}
m["mhc"] = {
aliases = {"Mocho"},
}
m["mhd"] = {
otherNames = {"Ma'a", "Normal Mbugu", "Inner Mbugu"},
}
m["mhe"] = {
aliases = {"Mah Meri"},
}
m["mhf"] = {
}
m["mhg"] = {
aliases = {"Marrgu"},
otherNames = {"Margu", "Marrku"},
}
m["mhi"] = {
}
m["mhj"] = {
aliases = {"Mogholi"},
otherNames = {"Moghol"},
}
m["mhk"] = {
}
m["mhl"] = {
}
m["mhm"] = {
}
m["mhn"] = {
aliases = {"Mòcheno"},
}
m["mho"] = {
}
m["mhp"] = {
aliases = {"Balinese Malay"},
}
m["mhq"] = {
}
m["mhr"] = {
aliases = {"Eastern Mari"},
otherNames = {"Meadow Mari", "Lowland Mari", "Midland Mari", "Standard Mari", "Upo Mari", "Mari", "Mari (Russia)"},
}
m["mhs"] = {
otherNames = {"Buru"},
}
m["mht"] = {
aliases = {"Mandahuaca"},
otherNames = {"Mandauaca", "Mandawaka", "Mandawaca", "Mandauaka", "Mandauáka"},
}
m["mhu"] = {
aliases = {"Taraon"},
otherNames = {"Darang", "Digaro-Mishmi", "Digaro Mishmi"},
}
m["mhw"] = {
aliases = {"Mbukushu"},
}
m["mhx"] = {
aliases = {"Lhao Vo"},
otherNames = {"Langsu", "Maru"},
}
m["mhy"] = {
aliases = {"Ma'anyan"},
}
m["mhz"] = {
otherNames = {"Mor", "Moor", "Austronesian Mor"},
}
m["mia"] = {
aliases = {"Miami"},
}
m["mib"] = {
aliases = {"Atatláhuca Mixtec"},
}
m["mic"] = {
aliases = {"Mi'kmaq"},
}
m["mid"] = {
aliases = {"Mandaic"},
}
m["mie"] = {
aliases = {"Ocotepec Mixtec"},
}
m["mif"] = {
aliases = {"Mofu-Gudur"},
}
m["mig"] = {
aliases = {"San Miguel el Grande Mixtec"},
otherNames = {"Chalcatongo Mixtec"},
}
m["mih"] = {
aliases = {"Chayuco Mixtec"},
}
m["mii"] = {
aliases = {"Chigmecatitlán Mixtec"},
}
m["mij"] = {
aliases = {"Mungbam"},
otherNames = {"Abar", "Missong", "Munken", "Ngun"},
}
m["mik"] = {
aliases = {"Mikasuki"},
}
m["mil"] = {
aliases = {"Peñoles Mixtec"},
}
m["mim"] = {
aliases = {"Alacatlatzala Mixtec"},
}
m["min"] = {
aliases = {"Minangkabau"},
}
m["mio"] = {
aliases = {"Pinotepa Nacional Mixtec"},
}
m["mip"] = {
aliases = {"Apasco-Apoala Mixtec"},
}
m["miq"] = {
aliases = {"Miskito"},
otherNames = {"Miskitu"},
}
m["mir"] = {
aliases = {"Isthmus Mixe"},
}
m["mit"] = {
aliases = {"Southern Puebla Mixtec"},
}
m["miu"] = {
aliases = {"Cacaloxtepec Mixtec"},
}
m["miw"] = {
}
m["mix"] = {
aliases = {"Mixtepec Mixtec"},
}
m["miy"] = {
aliases = {"Ayutla Mixtec"},
}
m["miz"] = {
aliases = {"Coatzospan Mixtec"},
}
m["mjb"] = {
otherNames = {"Maklere"},
}
m["mjc"] = {
aliases = {"San Juan Colorado Mixtec"},
}
m["mjd"] = {
aliases = {"Northwest Maidu"},
}
m["mje"] = {
}
m["mji"] = {
aliases = {"Kim Mun"},
}
m["mjj"] = {
}
m["mjk"] = {
}
m["mjl"] = {
aliases = {"Mandeali"},
}
m["mjm"] = {
}
m["mjn"] = {
otherNames = {"Ma"},
}
m["mjo"] = {
}
m["mjp"] = {
}
m["mjq"] = {
}
m["mjr"] = {
}
m["mjs"] = {
otherNames = {"Chip"},
}
m["mjt"] = {
aliases = {"Sawriya Paharia"},
otherNames = {"Sauria Paharia", "Sawriya", "Sawriya Pahariya", "Sawriya Malto", "Malto", "Malti", "Maltu", "Maler"},
}
m["mju"] = {
}
m["mjv"] = {
}
m["mjw"] = {
otherNames = {"Arleng", "Mikir"},
}
m["mjx"] = {
}
m["mjy"] = {
aliases = {"Mahican"},
}
m["mjz"] = {
aliases = {"Majhi"},
}
m["mka"] = {
}
m["mkb"] = {
aliases = {"Mal Paharia"},
}
m["mkc"] = {
aliases = {"Siliput"},
}
m["mke"] = {
aliases = {"Mawchi"},
}
m["mkf"] = {
aliases = {"Miya"},
}
m["mkg"] = {
aliases = {"Mak (China)"},
otherNames = {"Mak"},
}
m["mki"] = {
aliases = {"Dhatki"},
}
m["mkj"] = {
aliases = {"Mokilese"},
}
m["mkk"] = {
}
m["mkl"] = {
}
m["mkm"] = {
}
m["mkn"] = {
aliases = {"Kupang Malay"},
}
m["mko"] = {
}
m["mkp"] = {
}
m["mkq"] = {
aliases = {"Bay Miwok"},
}
m["mkr"] = {
aliases = {"Malas"},
}
m["mks"] = {
aliases = {"Silacayoapan Mixtec"},
}
m["mkt"] = {
}
m["mku"] = {
}
m["mkv"] = {
}
m["mkx"] = {
aliases = {"Cinamiguin Manobo"},
}
m["mky"] = {
aliases = {"East Makian"},
}
m["mkz"] = {
aliases = {"Makasae"},
}
m["mla"] = {
aliases = {"Tamambo"},
otherNames = {"Malo", "Tamabo", "Maloese"},
}
m["mlb"] = {
}
m["mlc"] = {
aliases = {"Caolan"},
otherNames = {"Man Cao Lan"},
}
m["mle"] = {
}
m["mlf"] = {
aliases = {"Thin", "Prai"},
}
m["mlh"] = {
}
m["mli"] = {
aliases = {"Malimpung"},
}
m["mlj"] = {
}
m["mlk"] = {
}
m["mll"] = {
}
m["mlm"] = {
aliases = {"Mulam"},
}
m["mln"] = {
}
m["mlo"] = {
}
m["mlp"] = {
aliases = {"Bargam"},
otherNames = {"Mugil"},
}
m["mlq"] = {
aliases = {"Western Maninkakan"},
}
m["mlr"] = {
}
m["mls"] = {
}
m["mlu"] = {
aliases = {"To'abaita"},
otherNames = {"Toqabaqita"},
}
m["mlv"] = {
aliases = {"Mwotlap"},
otherNames = {"Motlav", "Volow"}, -- or Volow could be separated as a language
}
m["mlw"] = {
}
m["mlx"] = {
}
m["mlz"] = {
}
m["mma"] = {
}
m["mmb"] = {
}
m["mmc"] = {
aliases = {"Michoacán Mazahua"},
}
m["mmd"] = {
aliases = {"Maonan"},
}
m["mme"] = {
}
m["mmf"] = {
}
m["mmg"] = {
}
m["mmh"] = {
aliases = {"Mehináku"},
}
m["mmi"] = {
}
m["mmj"] = {
}
m["mmk"] = {
}
m["mml"] = {
}
m["mmm"] = {
aliases = {"Maii"},
}
m["mmn"] = {
aliases = {"Mamanwa"},
}
m["mmo"] = {
}
m["mmp"] = {
}
m["mmq"] = {
aliases = {"Aisi"},
otherNames = {"Musak", "Mabɨŋ", "Mabing"},
}
m["mmr"] = {
aliases = {"Western Xiangxi Miao"},
}
m["mmt"] = {
aliases = {"Malalamai"},
}
m["mmu"] = {
}
m["mmv"] = {
aliases = {"Miriti"},
}
m["mmw"] = {
}
m["mmx"] = {
aliases = {"Madak"},
}
m["mmy"] = {
}
m["mmz"] = {
}
m["mna"] = {
}
m["mnb"] = {
aliases = {"Muna"},
}
m["mnc"] = {
aliases = {"Manchu"},
}
m["mnd"] = {
aliases = {"Mondé"},
otherNames = {"Monde", "Salamãi", "Salamai", "Salamaikã", "Sanamaica", "Sanamaiká", "Sanamaykã"},
}
m["mne"] = {
}
m["mnf"] = {
}
m["mng"] = {
aliases = {"Eastern Mnong"},
}
m["mnh"] = {
otherNames = {"Mono (Democratic Republic of the Congo)", "Mono"},
}
m["mni"] = {
aliases = {"Manipuri", "Meitei", "Meithei"},
}
m["mnj"] = {
aliases = {"Munji"},
otherNames = {"Munjani", "Mundzhan", "Mundzhani", "Mundzi"},
}
m["mnk"] = {
aliases = {"Mandinka"},
otherNames = {"Mandingo"},
}
m["mnl"] = {
}
m["mnm"] = {
}
m["mnn"] = {
aliases = {"Southern Mnong"},
}
m["mnp"] = {
aliases = {"Northern Min", "Northern Min Chinese", "Min Bei", "Min Bei Chinese", "Min Pei", "Min Pei Chinese"},
}
m["mnq"] = {
aliases = {"Mendriq", "Menriq"},
}
m["mnr"] = {
otherNames = {"Mono (United States of America)", "Mono", "Western Mono", "Monache", "Monachi", "Owens Valley Paiute", "Eastern Mono"},
}
m["mnt"] = {
aliases = {"Maykulan"},
otherNames = {"Mayi-Kulan", "Wunumara", "Mayi-Yapi", "Mayi-Thakurti"},
}
m["mnu"] = {
}
m["mnv"] = {
aliases = {"Rennellese"},
otherNames = {"Rennell-Bellona"},
}
m["mnw"] = {
aliases = {"Mon", "Peguan", "Talaing", "Raman"},
}
m["mnx"] = {
otherNames = {"Mantion", "Sougb", "Sogh"},
}
m["mny"] = {
}
m["mnz"] = {
}
m["moa"] = {
}
m["moc"] = {
otherNames = {"Mbocobí", "Mokoví", "Moqoyt"},
}
m["mod"] = {
aliases = {"Mobilian"},
}
m["moe"] = {
aliases = {"Montagnais"},
}
m["mog"] = {
aliases = {"Mongondow"},
}
m["moh"] = {
aliases = {"Mohawk"},
}
m["moi"] = {
}
m["moj"] = {
}
m["mok"] = {
}
m["mom"] = {
}
m["moo"] = {
aliases = {"Monom"},
otherNames = {"Monam", "Bonam"},
}
m["mop"] = {
aliases = {"Mopan Maya"},
otherNames = {"Mopan", "Mopán Maya", "Mopán"},
}
m["moq"] = {
otherNames = {"Mor", "Papuan Mor"},
}
m["mor"] = {
}
m["mos"] = {
aliases = {"Moore"},
otherNames = {"More", "Mossi", "Moshi", "Mõõré", "Mòoré", "Mooré", "Moré", "Möré"},
}
m["mot"] = {
otherNames = {"Bari", "Baria", "Barira", "Motilón", "Motilon", "Motilone"},
}
m["mou"] = {
}
m["mov"] = {
}
m["mow"] = {
otherNames = {"Moi"},
}
m["mox"] = {
}
m["moy"] = {
}
m["moz"] = {
aliases = {"Mokulu", "Mokilko"},
}
m["mpa"] = {
}
m["mpb"] = {
aliases = {"Mullukmulluk"},
}
m["mpc"] = {
aliases = {"Mangarayi"},
}
m["mpd"] = {
aliases = {"Machinere"},
}
m["mpe"] = {
aliases = {"Majang"},
}
m["mpg"] = {
aliases = {"Marba"},
}
m["mph"] = {
aliases = {"Maung"},
}
m["mpi"] = {
}
m["mpj"] = {
aliases = {"Martu Wangka"},
otherNames = {"Yulparija", "Yulparitja"},
}
m["mpk"] = {
aliases = {"Mbara (Chad)"},
otherNames = {"Mbara"},
}
m["mpl"] = {
aliases = {"Middle Watut"},
}
m["mpm"] = {
aliases = {"Yosondúa Mixtec"},
}
m["mpn"] = {
}
m["mpo"] = {
}
m["mpp"] = {
}
m["mpq"] = {
aliases = {"Matís"},
}
m["mpr"] = {
}
m["mps"] = {
otherNames = {"Daribi", "Karimui"},
}
m["mpt"] = {
aliases = {"Mian"},
}
m["mpu"] = {
aliases = {"Makuráp"},
otherNames = {"Macurapi", "Makurápi", "Massaka"},
}
m["mpv"] = {
}
m["mpw"] = {
}
m["mpx"] = {
aliases = {"Misima-Paneati"},
}
m["mpy"] = {
}
m["mpz"] = {
aliases = {"Mpi"},
}
m["mqa"] = {
aliases = {"Maba"},
}
m["mqb"] = {
}
m["mqc"] = {
}
m["mqe"] = {
}
m["mqf"] = {
}
m["mqg"] = {
}
m["mqh"] = {
aliases = {"Tlazoyaltepec Mixtec"},
}
m["mqi"] = {
aliases = {"Mariri"},
}
m["mqj"] = {
aliases = {"Mamasa"},
}
m["mqk"] = {
aliases = {"Rajah Kabunsuwan Manobo"},
}
m["mql"] = {
}
m["mqm"] = {
aliases = {"South Marquesan"},
}
m["mqn"] = {
aliases = {"Moronene"},
}
m["mqo"] = {
}
m["mqp"] = {
}
m["mqq"] = {
}
m["mqr"] = {
}
m["mqs"] = {
aliases = {"West Makian"},
}
m["mqt"] = {
}
m["mqu"] = {
}
m["mqv"] = {
}
m["mqw"] = {
}
m["mqx"] = {
aliases = {"Mamuju"},
}
m["mqy"] = {
aliases = {"Manggarai"},
}
m["mqz"] = {
otherNames = {"Pano"},
}
m["mra"] = {
}
m["mrb"] = {
}
m["mrc"] = {
aliases = {"Maricopa"},
}
m["mrd"] = {
aliases = {"Western Magar"},
}
m["mre"] = {
aliases = {"Martha's Vineyard Sign Language"},
}
m["mrf"] = {
}
m["mrg"] = {
otherNames = {"Mishing", "Plains Miri", "Takam", "Hill Miri", "Sarak"},
}
m["mrh"] = {
otherNames = {"Chin Mara", "Lakher", "Mara", "Maram", "Mira", "Zao"},
}
m["mrj"] = {
aliases = {"Western Mari"},
otherNames = {"Hill Mari", "Mountain Mari", "Highland Mari"},
}
m["mrk"] = {
}
m["mrl"] = {
aliases = {"Mortlockese"},
}
m["mrm"] = {
}
m["mrn"] = {
aliases = {"Cheke Holo"},
otherNames = {"Maringe"},
}
m["mro"] = {
aliases = {"Mru"},
}
m["mrp"] = {
}
m["mrq"] = {
aliases = {"North Marquesan"},
}
m["mrr"] = {
otherNames = {"Garhchiroli Maria", "Madia", "Madiya", "Maria (India)", "Maria"}, -- the last four are also names of mrr's sibling lect, daq
}
m["mrs"] = {
aliases = {"Maragus"},
}
m["mrt"] = {
otherNames = {"Marghi Central", "Marghi"},
}
m["mru"] = {
otherNames = {"Mono"},
}
m["mrv"] = {
aliases = {"Mangarevan"},
}
m["mrw"] = {
aliases = {"Maranao"},
}
m["mrx"] = {
aliases = {"Dineor"},
}
m["mry"] = {
}
m["mrz"] = {
}
m["msb"] = {
aliases = {"Masbatenyo"},
otherNames = {"Masbateño", "Masbateno", "Minasbate"},
}
m["msc"] = {
}
m["msd"] = {
aliases = {"Yucatec Maya Sign Language"},
}
m["mse"] = {
aliases = {"Musey"},
}
m["msf"] = {
otherNames = {"Mekwei (New Guinea)", "Menggwei"},
}
m["msg"] = {
}
m["msi"] = {
aliases = {"Sabah Malay"},
}
m["msj"] = {
otherNames = {"Madi"},
}
m["msk"] = {
aliases = {"Mansaka"},
}
m["msl"] = {
}
m["msm"] = {
aliases = {"Agusan Manobo"},
}
m["msn"] = {
aliases = {"Vurës"},
}
m["mso"] = {
}
m["msp"] = {
otherNames = {"Manitsawá", "Mantizula"},
}
m["msq"] = {
}
m["msr"] = {
aliases = {"Mongolian Sign Language"},
}
m["mss"] = {
}
m["msu"] = {
}
m["msv"] = {
}
m["msw"] = {
}
m["msx"] = {
}
m["msy"] = {
}
m["msz"] = {
}
m["mta"] = {
aliases = {"Cotabato Manobo"},
}
m["mtb"] = {
}
m["mtc"] = {
}
m["mtd"] = {
}
m["mte"] = {
aliases = {"Alu"},
otherNames = {"Mono", "Mono-Alu"},
}
m["mtf"] = {
otherNames = {"Murik (Papua New Guinea)", "Murik", "Sepik Murik"},
}
m["mtg"] = {
}
m["mth"] = {
}
m["mti"] = {
aliases = {"Maiwa (New Guinea)"},
otherNames = {"Maiwa (Papua New Guinea)", "Maiwa"},
}
m["mtj"] = {
}
m["mtk"] = {
}
m["mtl"] = {
}
m["mtm"] = {
aliases = {"Mator"},
otherNames = {"Taygi", "Karagas", "Mator-Taygi-Karagas"},
}
m["mtn"] = {
}
m["mto"] = {
aliases = {"Totontepec Mixe"},
}
m["mtp"] = {
}
m["mtq"] = {
aliases = {"Muong"},
}
m["mtr"] = {
aliases = {"Mewari"},
}
m["mts"] = {
}
m["mtt"] = {
}
m["mtu"] = {
aliases = {"Tututepec Mixtec"},
}
m["mtv"] = {
aliases = {"Asaro'o"},
otherNames = {"Molet", "Molet Kasu", "Molet Mur"}, -- or Molet could be a sep. lang.
}
m["mtw"] = {
}
m["mtx"] = {
aliases = {"Tidaá Mixtec"},
}
m["mty"] = {
aliases = {"Nabi"},
}
m["mua"] = {
aliases = {"Mundang"},
}
m["mub"] = {
}
m["muc"] = {
}
m["mud"] = {
}
m["mue"] = {
}
m["mug"] = {
aliases = {"Musgu"},
}
m["muh"] = {
otherNames = {"Mundu"},
}
m["mui"] = {
aliases = {"Musi"},
otherNames = {"Palembang Malay", "Basa Pelembang Sari-sari", "Sekayu"},
}
m["muj"] = {
}
m["mul"] = {
aliases = {"Translingual"},
}
m["mum"] = {
}
m["muo"] = {
}
m["mup"] = {
aliases = {"Malvi"},
}
m["muq"] = {
aliases = {"Eastern Xiangxi Miao"},
}
m["mur"] = {
}
m["mus"] = {
aliases = {"Creek"},
otherNames = {"Muscogee"},
}
m["mut"] = {
aliases = {"Western Muria"},
}
m["muu"] = {
}
m["muv"] = {
}
m["mux"] = {
}
m["muy"] = {
}
m["muz"] = {
}
m["mva"] = {
aliases = {"Manam"},
}
m["mvb"] = {
aliases = {"Mattole"},
}
m["mvd"] = {
}
m["mvg"] = {
aliases = {"Yucuañe Mixtec"},
}
m["mvh"] = {
}
m["mvi"] = {
aliases = {"Miyako"},
}
m["mvk"] = {
}
m["mvl"] = {
aliases = {"Mbara (Australia)"},
otherNames = {"Mbara", "Midjamba"},
}
m["mvm"] = {
aliases = {"Muya"},
}
m["mvn"] = {
}
m["mvo"] = {
}
m["mvp"] = {
aliases = {"Duri"},
}
m["mvq"] = {
}
m["mvr"] = {
}
m["mvs"] = {
}
m["mvt"] = {
}
m["mvu"] = {
}
m["mvv"] = {
aliases = {"Tagal Murut"},
}
m["mvw"] = {
}
m["mvx"] = {
}
m["mvy"] = {
aliases = {"Indus Kohistani"},
}
m["mvz"] = {
aliases = {"Masqan", "Maskan", "Meskan", "Mäsqan"},
}
m["mwa"] = {
}
m["mwb"] = {
aliases = {"Juwal"},
}
m["mwc"] = {
}
m["mwe"] = {
aliases = {"Chimwera", "Cimwera", "Mwela"},
}
m["mwf"] = {
aliases = {"Murrinh-Patha"},
}
m["mwg"] = {
}
m["mwh"] = {
}
m["mwi"] = {
}
m["mwk"] = {
}
m["mwl"] = {
aliases = {"Mirandese"},
}
m["mwm"] = {
}
m["mwn"] = {
}
m["mwo"] = {
}
m["mwp"] = {
aliases = {"Kala Lagaw Ya"},
}
m["mwq"] = {
otherNames = {"Mün", "Müün Chin"},
}
m["mwr"] = {
aliases = {"Marwari"},
otherNames = {"Merwari", "Dhundari", "Shekhawati", "Harauti", "Goaria", "Gurgula"},
}
m["mws"] = {
}
m["mwt"] = {
}
m["mwu"] = {
}
m["mwv"] = {
aliases = {"Mentawai"},
}
m["mww"] = {
aliases = {"White Hmong", "Hmong Daw"},
}
m["mwz"] = {
}
m["mxa"] = {
aliases = {"Northwest Oaxaca Mixtec"},
}
m["mxb"] = {
aliases = {"Tezoatlán Mixtec"},
}
m["mxd"] = {
}
m["mxe"] = {
aliases = {"Mele-Fila"},
}
m["mxf"] = {
aliases = {"Malgbe"},
}
m["mxg"] = {
aliases = {"Mbangala"},
}
m["mxh"] = {
aliases = {"Mvuba"},
}
m["mxi"] = {
aliases = {"Mozarabic", "Ajami", "Andalusi Romance"},
}
m["mxj"] = {
aliases = {"Miju"},
otherNames = {"Miju Mishmi", "Miju-Mishmi", "Geman Deng", "Geman", "Kaman", "Kman", "Midzu"},
}
m["mxk"] = {
}
m["mxl"] = {
}
m["mxm"] = {
}
m["mxn"] = {
otherNames = {"Moi", "Mekwei"},
}
m["mxo"] = {
}
m["mxp"] = {
aliases = {"Tlahuitoltepec Mixe"},
}
m["mxq"] = {
aliases = {"Juquila Mixe"},
}
m["mxr"] = {
otherNames = {"Murik", "Kayan Murik"},
}
m["mxs"] = {
aliases = {"Huitepec Mixtec"},
}
m["mxt"] = {
aliases = {"Jamiltepec Mixtec"},
}
m["mxu"] = {
otherNames = {"Mada"},
}
m["mxv"] = {
aliases = {"Metlatónoc Mixtec"},
}
m["mxw"] = {
}
m["mxx"] = {
otherNames = {"Mawukakan", "Mahu", "Maou", "Mau", "Mawu"},
}
m["mxy"] = {
aliases = {"Southeastern Nochixtlán Mixtec"},
}
m["mxz"] = {
}
m["myb"] = {
}
m["myc"] = {
}
m["mye"] = {
aliases = {"Myene"},
}
m["myf"] = {
}
m["myg"] = {
}
m["myh"] = {
}
m["myj"] = {
}
m["myk"] = {
}
m["myl"] = {
aliases = {"Moma"},
}
m["mym"] = {
}
m["myo"] = {
}
m["myp"] = {
aliases = {"Pirahã"},
}
m["myr"] = {
}
m["mys"] = {
}
m["myu"] = {
aliases = {"Mundurukú"},
}
m["myv"] = {
aliases = {"Erzya", "Mordvin"},
}
m["myw"] = {
}
m["myx"] = {
otherNames = {"Masaaba"},
}
m["myy"] = {
aliases = {"Macuna"},
otherNames = {"Buhagana", "Bujagana", "Wahana"},
}
m["myz"] = {
aliases = {"Classical Mandaic"},
}
m["mza"] = {
aliases = {"Santa María Zacatepec Mixtec"},
}
m["mzb"] = {
otherNames = {"Mozabite", "Tumẓabt"},
}
m["mzc"] = {
aliases = {"Madagascar Sign Language"},
}
m["mzd"] = {
}
m["mze"] = {
}
m["mzg"] = {
aliases = {"Monastic Sign Language"},
}
m["mzh"] = {
}
m["mzi"] = {
aliases = {"Ixcatlán Mazatec"},
}
m["mzj"] = {
}
m["mzk"] = {
aliases = {"Nigeria Mambila"},
}
m["mzl"] = {
aliases = {"Mazatlán Mixe"},
}
m["mzm"] = {
}
m["mzn"] = {
aliases = {"Mazanderani", "Mazandarani", "Tabari"},
}
m["mzo"] = {
aliases = {"Matipuhy"},
}
m["mzp"] = {
aliases = {"Movima"},
}
m["mzq"] = {
aliases = {"Mori Atas"},
}
m["mzr"] = {
aliases = {"Marúbo"},
}
m["mzs"] = {
aliases = {"Macanese"},
}
m["mzt"] = {
}
m["mzu"] = {
}
m["mzv"] = {
}
m["mzw"] = {
}
m["mzx"] = {
}
m["mzy"] = {
aliases = {"Mozambican Sign Language"},
}
m["mzz"] = {
}
return m