বোকা
阿薩姆語
[编辑]其他形式
[编辑]- ব’কা (bóka) — 中部
詞源
[编辑]對照梵語 পঙ্ক (paṅka)、পঙ্কক (paṅkaka)、錫爾赫特語 ꠙꠦꠇ (fex)、唐薩語 bok。
發音
[编辑]名詞
[编辑]বোকা (büka) (量詞 -খিনি)
變格
[编辑]| 主格 | বোকা / বোকাই (büka / bükai) |
|---|---|
| 賓格 | বোকা / বোকাক (büka / bükak) |
| 與格 | বোকালৈ (bükaloi) |
| 到格 | বোকালৈকে (bükaloike) |
| 工具格 | বোকাই / বোকাৰে (bükai / bükare) |
| 屬格 | বোকাৰ (bükar) |
| 方位格 | বোকাত (bükat) |
名詞:阿薩姆語名詞為非定指的。它們可以是單數或複數,取決於上下文。使用量詞和複數後綴可以使其變成定指,同時也使它們明確地成為單數或複數。
複數:一般的複數後綴有:-বোৰ (-bür) 和 -বিলাক (-bilak) (較不常用)。其他具有特定功能的後綴包括 -সমূহ (-xomuh)、-সকল (-xokol)、-হঁত (-hõt) 等。
主格:當名詞作為施事者且動詞為及物動詞時,使用 -এ (-e) 後綴。
賓格:-অক (-ok) 用於有生命的意義以及表示強調。否則不標記格。
與格 1:對於直接賓語,使用 -অক (-ok) 標記此格,而非 -অলৈ (-oloi)。
與格 2:在某些方言中,使用 -অক (-ok) 或 -অত (-ot) 標記此格,而非 -অলৈ (-oloi)。
到格:-অলৈ (-oloi) 也可以大致標記此格。
工具格 1:-এ (-e) 為非強調式,-এৰে (-ere) 為強調式且較常用。
工具格 2:在標準阿薩姆語中,也可以使用 -এদি (-edi) 來替代預設的 -এৰে (-ere)。
方位格:處格後綴為 -এ (-e),用於詞語的重疊、副詞以及星期名稱。
孟加拉語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自梵語 बुक्क (bukka,“公山羊”),繼承自原始印度-雅利安語 *bukkas,繼承自原始印度-伊朗語 *bʰućkas,繼承自原始印歐語 *bʰuǵ-k-os,源自 *bʰuǵ-(與英語 buck 同源)。以家畜的名稱來稱呼愚者是常見的現象:對比ছাগল (chagol,“山羊”)、গাধা (gadha,“驢”)、গর্দভ (gordobh,“驢”)、বলদ (bolod,“公牛”)、দামড়া (damṛa,“閹割過的公牛”)、গোরু (gōru,“牛”)。
發音
[编辑]形容詞
[编辑]বোকা (bōka)
名詞
[编辑]বোকা (bōka)
屈折
[编辑]| বোকা的屈折變化 | |||
| 主格 | বোকা bōka | ||
|---|---|---|---|
| 賓格 | বোকাকে bōkake | ||
| 屬格 | বোকার bōkar | ||
| 不定形式 | |||
| 主格 | বোকা bōka | ||
| 賓格 | বোকাকে bōkake | ||
| 屬格 | বোকার bōkar | ||
| 定形式 | |||
| 單數 | 複數 | ||
| 主格 | বোকাটা, বোকাটি bōkaṭa (口語), bōkaṭi (正式) |
বোকারা bōkara | |
| 賓格 | বোকাটাকে, বোকাটিকে bōkaṭake (口語), bōkaṭike (正式) |
বোকাদের(কে) bōkader(ke) | |
| 屬格 | বোকাটার, বোকাটির bōkaṭar (口語), bōkaṭir (正式) |
বোকাদের bōkader | |
| 賓格説明:某些方言用-রে (-re)標記賓格,而不用-কে (-ke)。 | |||