բոզաւագ

維基詞典,自由的多語言詞典

中古亞美尼亞語[编辑]

詞源[编辑]

「娼妓的首領」,源自 բոզ (boz) +‎ աւագ (awag)

名詞[编辑]

բոզաւագ (bozawag)

  1. 拉皮條者,皮條客老鴇
    • 12–13th century, Vardan Aygekcʿi, Žołovacʿoykʿ aṙakacʿ Vardanay [Collection of Fables of Vardan] :[1]
      [] այլ եւս առաջնորդք, որ հոգևոր հայր են ժոդովրդեանն և [ոչ] խրատեն զժողովուրդս և զկաշառակերսն և զշահառոյս և զբոզաւագս և զարբեցողս, այլ առնուն կաշառ ի նոցանէ և թողուն զնոսա ի մեղս իւրեանց []
      [] ayl ews aṙaǰnordkʿ, or hogewor hayr en žodovrdeann ew [očʿ] xraten zžoğovurds ew zkašaṙakersn ew zšahaṙoys ew zbozawags ew zarbecʿoğs, ayl aṙnun kašaṙ i nocʿanē ew tʿoğun znosa i meğs iwreancʿ []
    • Yaysmawurkʿ [The Armenian Church Synaxarion] January 3, (1706 edition):
      Եւ տարեալ ՚ի Թաւրէզ քաղաք շահաստան․ վաճառեցին կնոջ միոյ բոզաւագի․ և կինն այն բոզաւագ՝ էր հաւատովն քրիստոնեայ։ Իբրև գիտաց երիցակինն Յուսկայ՝ զբոզաւագն թէ քրիստոնեայ է։
      Ew tareal ’i Tʿawrēz kʿağakʿ šahastan; vačaṙecʿin knoǰ mioy bozawagi; ew kinn ayn bozawag, ēr hawatovn kʿristoneay. Ibrew gitacʿ ericʿakinn Yuskay, zbozawagn tʿē kʿristoneay ē.
      他們搬到大不里士大城後,賣給了某個老鴇。這位老婦人是一個因信而成為基督徒的人。 []
    • 15th century, Yakob Netrarencʿ, Otanawors Yakob vardapetē asacʿeal... , (Matenadaran manuscript no. 2672, page 369a):
      [] տարեալ Թավրէզ մեծ քաղաքի, վաճառեցին բոզաւագի []
      [] tareal Tʿavrēz mec kʿağakʿi, vačaṙecʿin bozawagi []
      [] 他們搬到大不里士大城後,賣給了某個老鴇 []

派生語彙[编辑]

  • 亞美尼亞語: բոզավագ (bozavag)

延伸閱讀[编辑]

  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971), “բոզ”, Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (亞美尼亞語), 卷I, 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume版, Yerevan: University Press, 页459a
  • Brand, John; Awgerean, Yarutʿiwn (1825), “բոզաւագ”, Baṙaran hayerēn ew angğiakan [A Dictionary Armenian and English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, 页128a
  • J̌axǰaxean, Manuēl (1837), “բոզաւագ”, Baṙgirkʿ i barbaṙ hay ew italakan [Armenian–Italian Dictionary], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, 页526b
  • Ğazaryan, Ṙ. S.; Avetisyan, H. M. (2009), “բոզաւագ”, Miǰin hayereni baṙaran [Dictionary of Middle Armenian] (亞美尼亞語), 2nd版, Yerevan: University Press, 页122a
  • Norayr N. Biwzandacʿi (2000), “բոզաւագ”, Martiros Minassian, 编, Baṙagirkʿ storin hayerēni i matenagrutʿeancʿ ŽA–ŽĒ darucʿ [Dictionary of Middle Armenian Based on the Literature of 11–17th Centuries], edited from the author's unfinished manuscript written 1884–1915, Geneva: Martiros Minassian, 页113
  • Mxitʿar Sebastacʿi (1749), “բոզաւագ”, Baṙgirkʿ Haykazean lezui [Dictionary of the Armenian Language] (古典亞美尼亞語), 卷I, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, 页158a
  • Villotte, Jacques (1714), “lena”, Dictionarium Novum Latino-Armenium [New Latin–Armenian Dictionary], Rome: Typis Sac. Congreg. de Propaganda Fide, 页439a

參考資料[编辑]

  1. Марр, Н. (1894) Сборники притч Вардана. Часть II. Тексты [Collections of Vardan's fables. Part II. Texts], Saint Petersburg: Academy Press, 页15