(不用单一、二人称), -зет; -е́з, -зла〔完〕налеза́ть, -а́ет〔未〕〈口〉
- 爬来;爬上(好多)
- ~ на тра́пы爬上舷梯
- ~зли насеко́мые
- 爬来了好多虫子。
- (на кого-что或无补语)穿(或戴)得上
- Сапоги́ е́ле ~зли
- 靴子勉强穿上了。Перча́тки не ~ют на́ руки
- 手套戴不进去。
- на кого-что(移动着)靠上,压上;遮上,挡上
- `ёьди́ны ~зли одна́ на другу́ю
- 冰块一个压一个。Ша́пка ~зла на́ нос
- 帽子挡住了鼻子。