神无月
日语[编辑]
字源1[编辑]
本词中的汉字 | ||
---|---|---|
神 | 無 | 月 |
かん 三年级 |
な 四年级 |
つき > づき 一年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
神無月 (旧字体) |
变自词源2的 kaminazuki 或 kamunazuki。
发音[编辑]
名词[编辑]
字源2[编辑]
本词中的汉字 | ||
---|---|---|
神 | 無 | 月 |
かみ 三年级 |
な 四年级 |
つき > づき 一年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
神無月 (旧字体) |
神 (kami) + な (na, 古典日语所有格助词,の (no)的音变) + 月 (tsuki, “月份”)。tsuki 因连浊变为 zuki。
用無来表示 na 的音是借字 (当て字)。一种民间说法认为,这指的是在阴历十月,神祇们要聚集在出雲大社 (Izumo Taisha),使得日本的其他地方没有了神。
发音[编辑]
名词[编辑]
神無月 • (kaminazuki)
字源3[编辑]
本词中的汉字 | ||
---|---|---|
神 | 無 | 月 |
かむ 三年级 |
な 四年级 |
つき > づき 一年级 |
训读 |
其他表记 |
---|
神無月 (旧字体) |
神 (kamu, kami 接其他词时的形式) + な (na, 古典日语所有格助词,の (no)的音变) + 月 (tsuki, “月份”)。tsuki 因连浊变为 zuki。
名词[编辑]
神無月 • (kamunazuki)
参见[编辑]
- (和历月份) 睦月 (mutsuki), 如月 (kisaragi), 弥生 (yayoi), 卯月 (uzuki), 皐月 (satsuki), 水無月 (minazuki), 文月 (fumizuki), 葉月 (hazuki), 長月 (nagatsuki), 神无月 (kannazuki), 霜月 (shimotsuki), 師走 (shiwasu) (Category: 日语 和历月份)
- 神有月,神在月 (kamiarizuki)
- 神去り月 (kamisarizuki)
- 神無し月 (kaminashizuki)
来源[编辑]
古典日语[编辑]
替代写法[编辑]
字源[编辑]
神 (kami1/kamu-) + な (na, 所有格助词の (no2)的音变) + 月 (tuki2, “月份”)。tsuki 因连浊变为 zuki。
一种民间说法认为,这指的是在阴历十月,神祇们要聚集在出雲大社 (Izumo Taisha),此时日本没有神。
名词[编辑]
神無月 (kami1naduki2, kamunaduki2) (假名 かみなづき, かむなづき)
衍生词[编辑]
- 日语: 神無月 (かんなづき, kannazuki)