распускать
俄语[编辑]
词源[编辑]
рас- (ras-) + пуска́ть (puskátʹ)。
发音[编辑]
动词[编辑]
распуска́ть (raspuskátʹ) 非完 (完整体 распусти́ть)
- 驳回
- распуска́ть собра́ние ― raspuskátʹ sobránije ― 会议驳回
- 解散
- распуска́ть парла́мент ― raspuskátʹ parláment ― 解散议会
- распуска́ть кома́нду ― raspuskátʹ komándu ― 遣散船员
- распуска́ть на кани́кулы ― raspuskátʹ na kaníkuly ― 辞退假期;解散
- 松开
- распуска́ть по́яс ― raspuskátʹ pójas ― 松开皮带
- 释放
- 溶解,融化
- 解开,拆开
- 分开,放开
- 任其发展,任其失控
- (口语) 散布,传播
- распуска́ть слух ― raspuskátʹ slux ― 散布谣言]
屈折[编辑]
распуска́ть的变位(1a类非完整体及物)
非完整体 | ||
---|---|---|
不定式 | распуска́ть raspuskátʹ | |
分词 | 现在时 | 过去时 |
主动 | распуска́ющий raspuskájuščij |
распуска́вший raspuskávšij |
被动 | распуска́емый raspuskájemyj |
— |
副词 | распуска́я raspuskája |
распуска́в raspuskáv, распуска́вши raspuskávši |
现在时 | 将来时 | |
第一人称单数 (я) | распуска́ю raspuskáju |
бу́ду распуска́ть búdu raspuskátʹ |
第二人称单数 (ты) | распуска́ешь raspuskáješʹ |
бу́дешь распуска́ть búdešʹ raspuskátʹ |
第三人称单数 (он/она́/оно́) | распуска́ет raspuskájet |
бу́дет распуска́ть búdet raspuskátʹ |
第一人称复数 (мы) | распуска́ем raspuskájem |
бу́дем распуска́ть búdem raspuskátʹ |
第二人称复数 (вы) | распуска́ете raspuskájete |
бу́дете распуска́ть búdete raspuskátʹ |
第三人称复数 (они́) | распуска́ют raspuskájut |
бу́дут распуска́ть búdut raspuskátʹ |
祈使语气 | 单数 | 复数 |
распуска́й raspuskáj |
распуска́йте raspuskájte | |
过去时 | 单数 | 复数 (мы/вы/они́) |
阳性 (я/ты/он) | распуска́л raspuskál |
распуска́ли raspuskáli |
阴性 (я/ты/она́) | распуска́ла raspuskála | |
中性 (оно́) | распуска́ло raspuskálo |
相关词[编辑]
- ро́спуск (róspusk)
- распу́щенный (raspúščennyj)