跳转到内容
主菜单
主菜单
移至侧栏
隐藏
导航
首页
社群首頁
最近更改
随机页面
帮助
帮助
啤酒馆
茶室
方针与指引
待撰页面
所有页面
即時聯絡
关于
资助
搜索
搜索
创建账号
登录
个人工具
创建账号
登录
未登录编辑者的页面
了解详情
贡献
讨论
目录
移至侧栏
隐藏
序言
1
漢語
开关漢語子章节
1.1
寫法
1.2
讀音
1.3
釋義
1.4
翻譯
开关目录
懶婦
添加语言
词条
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
阅读
编辑
查看历史
工具箱
工具
移至侧栏
隐藏
操作
阅读
编辑
查看历史
常规
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
永久链接
页面信息
引用本页
获取短URL
下载二维码
打印/导出
下载为PDF
打印页面
維基詞典,自由的多語言詞典
漢語
[
编辑
]
寫法
[
编辑
]
规范字
(
简化字
):
懒
妇
(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字
:
[[]]
(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体
:
[[]]
(台湾)
香港标准字形
:
[[]]
(香港、澳门)
讀音
[
编辑
]
官話
(
拼音
)
:
lǎnfù
(
注音
)
:
ㄌㄢˇ ㄈㄨˋ
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
lǎnfù
注音
:
ㄌㄢˇ ㄈㄨˋ
通用拼音
:
lǎnfù
威妥瑪拼音
:
lan
3
-fu
4
耶魯官話拼音
:
lǎn-fù
國語羅馬字
:
laanfuh
西里爾字母轉寫
:
ланьфу
(lanʹfu)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/län²¹⁴⁻²¹ fu⁵¹/
釋義
[
编辑
]
蟋蟀
别稱。
[1]
《嘻談續錄》卷下中懶人吃餅的故事
[2]
翻譯
[
编辑
]
翻譯
俄语:1)
бездельница
,
лентяйка
; 2)
сверчок
(
его
песня
пугает
ленивую
хозяйку
)
↑
s:毛詩草木鳥獸蟲魚疏#蟋蟀在堂
↑
一婦人極懶,日用飲食,皆丈夫操作。他只知衣來伸手,飯來張口而已。一日夫將遠行五日方回,恐其懶作挨餓,乃烙一大餅,套在婦人項上為五日之需,乃放心出門而去。及夫歸,已餓死三日矣。夫大駭,進房一看,項上餅,只將面前近口之處,喫了一缺,餘餅依然未動也。
分类
:
漢語詞元
官話詞元
有國際音標的漢語詞
缺少詞義的翻譯表
漢語
隐藏分类:
zh-pron usage missing POS
待分類的漢語詞
开关有限宽度模式