跳转到内容

пылать

維基詞典,自由的多語言詞典
您正在编辑本词条的一个历史版本,先前由OctraBot留言 | 贡献2017年4月28日 (五) 20:07进行的最后一次编辑。很可能与现今的版本有所差异。
(差异) ←上一修订 | 查看当前版本 (差异) | 下一修订→ (差异)

俄语

[编辑]

烧旺

发热 发红 勃发 , -а́ю, -а́ешь〔未〕

  1. (不用一、二人称)燃得很旺,熊熊地燃烧
    Дрова́ ~ют
    木柴烧得很旺。
  2. (不用一、二人称)照得非常明亮,照耀得辉煌
    Дом наро́дных собра́ний ~ет ты́сячью огне́й
    人民大会堂灯火辉煌。
  3. 〈转〉(由于病态、激动等)发红,发热
    Щёки ~ют
    两腮发红。Он ~ет от волне́ния
    他激动得脸发红。
  4. (чем或无补语)〈转〉充满(某种强烈的感情)
    ~ гне́вом怒气冲冲
    ~ не́навистью к врагу́充满对敌人的憎恨
    ~ любо́вью к Ро́дине充满对祖国的热爱.