ܟܘܡܬܪܐ
亞述新亞拉姆語[编辑]
詞源[编辑]
源自阿卡德語 𒄑𒈢𒆳𒊏 (/kamiššaru, kamaššaru, kameššaru/, “梨樹”);對比阿拉伯語 كُمَّثْرَى (kummaṯrā)。
發音[编辑]
名詞[编辑]
ܟܘܼܡܲܬ݂ܪܵܐ (kūmaṯrā) m (複數 ܟܘܼܡܲܬ݂ܪܹ̈ܐ (kūmaṯrē))
變格[编辑]
ܟܘܼܡܵܬܪܵܐ (kūmātrā) 的屈折
數 | 單獨使用 | 帶所有格代詞 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
態 | 詞形 | 人稱 | 單數 | 複數 | |||
m | f | ||||||
單數 | 絕對態 | {{{sg.abs.}}} () |
第一人稱 | ܟܘܼܡܵܬܪܝܼ (kūmātrī) |
ܟܘܼܡܵܬܪܲܢ (kūmātran) | ||
結構態 | {{{sg.cstr.}}} () |
第二人稱 | ܟܘܼܡܵܬܪܘܼܟ݂ (kūmātrūḵ) |
ܟܘܼܡܵܬܪܵܟ݂ܝ (kūmātrāḵ) |
ܟܘܼܡܵܬܪܵܘܟ݂ܘܿܢ (kūmātrāwḵōn) | ||
強調 | ܟܘܼܡܵܬܪܵܐ (kūmātrā) |
第三人稱 | ܟܘܼܡܵܬܪܹܗ (kūmātrēh) |
ܟܘܼܡܵܬܪܘܿܗ̇ (kūmātrōh) |
ܟܘܼܡܵܬܪܗܘܿܢ (kūmātrhōn) | ||
複數 | 絕對態 | {{{pl.abs.}}} () |
第一人稱 | ܟܘܼܡܵܬܖ̈ܝܼ () |
ܟܘܼܡܵܬܖ̈ܲܢ () | ||
結構態 | {{{pl.cstr.}}} () |
第二人稱 | ܟܘܼܡܵܬܖ̈ܘܼܟ݂ () |
ܟܘܼܡܵܬܖ̈ܵܟ݂ܝ () |
ܟܘܼܡܵܬܖ̈ܵܘܟ݂ܘܿܢ () | ||
強調 | ܟܘܼܡܵܬܖܹ̈ܐ () |
第三人稱 | ܟܘܼܡܵܬܖܹ̈ܗ () |
ܟܘܼܡܵܬܖ̈ܘܿܗ̇ () |
ܟܘܼܡܵܬܖ̈ܗܘܿܢ () |
古典敘利亞語[编辑]
其他形式[编辑]
- ܟܡܬܪܐ (kummaṯrā)
詞源[编辑]
最终源自阿卡德語 𒄑𒈢𒆳𒊏 (/kamiššaru, kamaššaru, kameššaru/, “梨樹”),借自一未知的外來詞彙。
發音[编辑]
名詞[编辑]
ܟܘܡܬܪܐ (kummaṯrā) m (複數 ܟܘܡܬܪܐ (kummaṯrē))
屈折[编辑]
ܟܘܡܬܪܐ 的屈折
態 | 單數 | 複數 |
---|---|---|
絕對態 | ܟܘܡܬܪ | ܟܘܡܬܪܝܢ |
結構態 | ܟܘܡܬܪ | ܟܘܡܬܪܝ |
強調 | ܟܘܡܬܪܐ | ܟܘܡܬܪܐ |
所有格形式 | ||
第一人稱 通性單數 (我的) |
ܟܘܡܬܪܝ | ܟܘܡܬܪܝ |
第二人稱 陽性單數 (你的) |
ܟܘܡܬܪܟ | ܟܘܡܬܪܝܟ |
第二人稱 陰性單數 (你的) |
ܟܘܡܬܪܟܝ | ܟܘܡܬܪܝܟܝ |
第三人稱 陽性單數 (他的) |
ܟܘܡܬܪܗ | ܟܘܡܬܪܘܗܝ |
第三人稱 陰性單數 (她的) |
ܟܘܡܬܪܗ | ܟܘܡܬܪܝܗ |
第一人稱 通性複數 (我們的) |
ܟܘܡܬܪܢ | ܟܘܡܬܪܝܢ |
第二人稱 陽性複數 (你們的) |
ܟܘܡܬܪܟܘܢ | ܟܘܡܬܪܝܟܘܢ |
第二人稱 陰性複數 (你們的) |
ܟܘܡܬܪܟܝܢ | ܟܘܡܬܪܝܟܝܢ |
第三人稱 陽性複數 (他們的) |
ܟܘܡܬܪܗܘܢ | ܟܘܡܬܪܝܗܘܢ |
第三人稱 陰性複數 (他們的) |
ܟܘܡܬܪܗܝܢ | ܟܘܡܬܪܝܗܝܢ |
派生語彙[编辑]
- → 阿拉伯語: كُمَّثْرَى (kummaṯrā)
參考資料[编辑]
- “kwmtr”, The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd版, Beirut: Dar El-Machreq, 页153a
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[1] (德語), 卷3, Wien und Leipzig: R. Löwit, 页235–240
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, 页209a, 217b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, 页608b