𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽
哥特語[编辑]
詞源[编辑]
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰- (faura-) + 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽 (wisan)
發音[编辑]
動詞[编辑]
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽 (faurawisan)
- 現在,當前
- 《哥林多後書》8:11:
- 𐌹𐌸 𐌽𐌿 𐍃𐌰𐌹, 𐌾𐌰𐌷 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽 𐌿𐍃𐍄𐌹𐌿𐌷𐌰𐌹𐌸, 𐌴𐌹 𐍃𐍅𐌰𐍃𐍅𐌴 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌹̈𐍃𐍄 𐌼𐌿𐌽𐍃 𐌳𐌿 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽, 𐍃𐍅𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌳𐌿 𐌿𐍃𐍄𐌹𐌿𐌷𐌰𐌽 𐌿𐍃 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌴𐌹 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸.
- iþ nu sai, jah taujan ustiuhaiþ, ei swaswē fauraïst muns du wiljan, swa jah du ustiuhan us þammei habaiþ.
- 那麼,堅持下去,完成這件工作吧!你們應該用當初計劃時那樣的熱心去完成這件工作,而且要按照你們現在所有的去進行。
- 《哥林多後書》8:11:
- 優越
- Skeireins 8:
- 𐌰𐌽𐌳𐌷𐍉𐍆𐌿𐌽 𐌰𐌿𐌺 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐌹𐌼 𐌰𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌹𐌼, 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌰𐍄𐍄𐌰𐌿𐌷𐌿𐌽 𐌹𐌽𐌰, 𐌽𐌹 𐌰𐌽𐌳𐍃𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐌹𐌶𐌴 𐌿𐌽𐍃𐌴𐌻𐌴𐌹𐌽, 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌰𐌽𐌰𐌷𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴 𐌹𐌼, 𐌰𐌺 𐌼𐌰𐌹𐍃 𐍃𐌹𐌻𐌳𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍆𐌹𐌽𐍃 𐌻𐌰𐌹𐍃𐌴𐌹𐌽, 𐍃𐍅𐌹𐌺𐌿𐌽𐌸𐌰𐌱𐌰 𐌹𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌰𐌻𐌰𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌼 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽 𐍂𐌰𐌷𐌽𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽.
- andhōfun auk jainaim anahaitandam im, in þizei ni attauhun ina, ni andsitandans jainaizē unsēlein, þizē anahaitandanē im, ak mais sildaleikjandans fins laisein, swikunþaba in allaim alamannam faurawisan rahnidēdun.
- 因為他們回答那些因為沒有帶他來而責備他們的人,並不害怕那些責備他們的人的惡行,而是驚嘆於主的教導:在眾人之中,他們公開認為主的教導是優越的。
- Skeireins 8:
變位[编辑]
5類強變化,不規則,異幹 | ||||
---|---|---|---|---|
不定式 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽 faurawisan | |||
直陳式 | 現在時 | 過去時 | 現在時被動語態 | |
一單 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌹𐌼 fauraim |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌰𐍃 faurawas |
— | |
二單 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌹𐍃 faurais |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌰𐍃𐍄 faurawast |
— | |
三單 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌹𐍃𐍄 fauraist |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌰𐍃 faurawas |
— | |
一雙 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌿 faurasiju |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌿 faurawēsu |
— | |
二雙 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌿𐍄𐍃 faurasijuts |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌿𐍄𐍃 faurawēsuts |
— | |
一複 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌿𐌼 faurasijum |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌿𐌼 faurawēsum |
— | |
二複 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌿𐌸 faurasijuþ |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌿𐌸 faurawēsuþ |
— | |
三複 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌽𐌳 faurasind |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 faurawēsun |
— | |
虛擬式 | 現在時 | 過去時 | 現在時被動語態 | |
一單 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌰𐌿 faurasijau |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌾𐌰𐌿 faurawēsjau |
— | |
二單 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐍃 faurasijais |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌴𐌹𐍃 faurawēseis |
— | |
三單 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹 faurasijai |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌹 faurawēsi |
— | |
一雙 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐍅𐌰 faurasijaiwa |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌴𐌹𐍅𐌰 faurawēseiwa |
— | |
二雙 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐍄𐍃 faurasijaits |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌴𐌹𐍄𐍃 faurawēseits |
— | |
一複 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐌼𐌰 faurasijaima |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌴𐌹𐌼𐌰 faurawēseima |
— | |
二複 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐌸 faurasijaiþ |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌴𐌹𐌸 faurawēseiþ |
— | |
三複 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰 faurasijaina |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌴𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰 faurawēseina |
— | |
命令式 | ||||
二單 | — | |||
三單 | — | |||
二雙 | — | |||
二複 | — | |||
三複 | — | |||
現在 | 過去 | |||
分詞 | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽𐌳𐍃 faurawisands |
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽𐍃 faurawisans |
延伸閱讀[编辑]
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, p. 176