一日不見,如隔三秋/一日不见,如隔三秋 (yīrìbùjiàn, rúgésānqiū)的簡稱。
- 官話
- 粵語
- (標準粵語,廣州–香港話)+
- 粵拼:jat1 jat6 saam1 cau1
- 耶魯粵拼:yāt yaht sāam chāu
- 廣州話拼音:jat7 jat9 saam1 tsau1
- 廣東拼音:yed1 yed6 sam1 ceo1
- 國際音標 (幫助):/jɐt̚⁵ jɐt̚² saːm⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵/
- 閩南語
- (泉漳話: 廈門, 泉州, 鹿港, 臺北, 金門, 馬公, 新竹, 新加坡)
- 白話字:it-li̍t-sam-chhiu
- 臺羅:it-li̍t-sam-tshiu
- 普實台文:itlidsamchiw
- 國際音標 (鹿港):/it̚⁵ lit̚³⁵⁻² sam³³ t͡sʰiu³³/
- 國際音標 (泉州):/it̚⁵⁻²⁴ lit̚²⁴⁻² sam³³ t͡sʰiu³³/
- 國際音標 (臺北):/it̚³²⁻⁴ lit̚⁴⁻³² sam⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/
- 國際音標 (廈門):/it̚³²⁻⁴ lit̚⁴⁻³² sam⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/
- 國際音標 (金門):/it̚³²⁻⁵⁴ lit̚⁵⁴⁻³² sam⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/
- 國際音標 (新加坡):/it̚³²⁻⁴ lit̚⁴³⁻²¹ sam⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/
- (泉漳話: 漳州, 三峽, 宜蘭, 臺南, 高雄, 台中, 新加坡)
- 白話字:it-ji̍t-sam-chhiu
- 臺羅:it-ji̍t-sam-tshiu
- 普實台文:itjidsamchiw
- 國際音標 (宜蘭):/it̚²⁻⁵ d͡zit̚⁵⁻² sam⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/
- 國際音標 (臺南):/it̚³²⁻⁴ d͡zit̚⁴⁻¹ sam⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/
- 國際音標 (高雄):/it̚³²⁻⁴ zit̚⁴⁻³² sam⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/
- 國際音標 (新加坡):/it̚³²⁻⁴ d͡zit̚⁴³⁻²¹ sam⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/
- 國際音標 (漳州):/it̚³²⁻⁵ d͡zit̚¹²¹⁻²¹ sam⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/
一日三秋
- 分別時間雖短,卻覺得很長,形容思念殷切。
四字熟語,源自一 (ichi) + 日 (jitsu) + 三 (san) + 秋 (shū)。
- (東京) いちじつさんしゅう [ìchíjítsú sáńshúú] (平板型 – [0])[1]
- 國際音標(幫助):[it͡ɕiʑit͡sɨᵝ sã̠ɰ̃ɕɨᵝː]
一日三秋 • (ichijitsu sanshū) ←いちじつさんしう (itizitu sansiu)?
- 一日三秋
近義詞[编辑]
參考資料[编辑]
朝鮮語[编辑]
一日三秋 (irilsamchu) (韓文 일일삼추)
- 일일삼추 (irilsamchu)的漢字?。