跨語言[编辑]
曬(日部+19畫,共23畫,倉頡碼:日一一心(AMMP),四角號碼:67011,部件組合:⿰日麗)
|
上古漢語
|
灑
|
*sreːlʔ, *sreːlʔ, *srelʔ, *srels
|
籭
|
*sreːl, *srel
|
躧
|
*sreːlʔ, *srelʔ
|
曬
|
*sreːls, *srels
|
廲
|
*reːl
|
驪
|
*reːl, *rel
|
鱺
|
*reːlʔ
|
欐
|
*reːlʔ, *reːls, *srel
|
丽
|
*reːls
|
麗
|
*reːls, *rel
|
儷
|
*reːls
|
鸝
|
*rel
|
酈
|
*rel, *reːɡ
|
孋
|
*rel
|
矖
|
*rel, *srelʔ
|
穲
|
*rel
|
邐
|
*relʔ
|
彲
|
*r̥ʰel
|
釃
|
*srel, *srelʔ, *sra
|
襹
|
*srel, *srels
|
纚
|
*srelʔ
|
對照原始孟語 *caj (“放在太陽下乾燥”) (Schuessler, 2007)。
- “(俚語) 分享;展示”
- 衍生自粵語 曬命/晒命,部分受到英語 share的影響。
語言
|
地區
|
曬
|
標準漢語
|
北京
|
/ʂai⁵¹/
|
哈爾濱
|
/ʂai⁵³/ /sai⁵³/
|
天津
|
/sai⁵³/
|
濟南
|
/ʂɛ²¹/
|
青島
|
/ʂɛ⁴²/
|
鄭州
|
/ʂai³¹²/
|
西安
|
/sai⁴⁴/
|
西寧
|
/sɛ²¹³/
|
銀川
|
/ʂɛ¹³/
|
蘭州
|
/ʂɛ¹³/
|
烏魯木齊
|
/sai²¹³/
|
武漢
|
/sai³⁵/
|
成都
|
/sai¹³/
|
貴陽
|
/sai²¹³/
|
昆明
|
/ʂæ²¹²/
|
南京
|
/ʂae⁴⁴/
|
合肥
|
/ʂe̞⁵³/
|
晉語
|
太原
|
/sai⁴⁵/
|
平遙
|
/sæ³⁵/
|
呼和浩特
|
/sɛ⁵⁵/
|
吳語
|
上海
|
/so³⁵/ /sa³⁵/
|
蘇州
|
/so⁵¹³/
|
杭州
|
/se̞⁴⁴⁵/
|
溫州
|
/sa⁴²/
|
徽語
|
歙縣
|
/sa³²⁴/
|
屯溪
|
/sa⁴²/
|
湘語
|
長沙
|
/sai⁵⁵/
|
湘潭
|
/sai⁵⁵/
|
贛語
|
南昌
|
/sai⁴⁵/
|
客家語
|
梅縣
|
/sai⁵³/
|
桃源
|
/sɑi⁵⁵/
|
粵語
|
廣州
|
/sai³³/
|
南寧
|
/sai³³/
|
香港
|
/sai³³/
|
閩語
|
廈門 (泉漳)
|
/saʔ²¹/
|
福州 (閩東)
|
/sɑi²¹²/
|
建甌 (閩北)
|
/sai³³/
|
汕頭 (潮州)
|
/sai²¹³/
|
海口 (海南)
|
/fak̚²³/ 訓曝
|
韻圖
|
字
|
曬
|
曬
|
讀音 #
|
1/2
|
2/2
|
聲紐
|
生 (21)
|
生 (21)
|
韻類
|
支 (13)
|
佳 (31)
|
聲調
|
去 (H)
|
去 (H)
|
開合
|
開
|
開
|
四等
|
三
|
二
|
反切
|
所寄切
|
所賣切
|
白一平方案
|
srjeH
|
sreaH
|
擬音
|
鄭張尚芳
|
/ʃˠiᴇH/
|
/ʃˠɛH/
|
潘悟雲
|
/ʃᵚiɛH/
|
/ʃᵚæH/
|
邵榮芬
|
/ʃiɛH/
|
/ʃæiH/
|
蒲立本
|
/ʂjiə̆H/
|
/ʂaɨjH/
|
李榮
|
/ʃjeH/
|
/ʃɛH/
|
王力
|
/ʃǐeH/
|
/ʃaiH/
|
高本漢
|
/ʂie̯H/
|
/ʂaiH/
|
推斷官話讀音
|
shì
|
shài
|
推斷粵語讀音
|
si3
|
saai3
|
- 上古
- (白–沙):/*sre-s/
- (鄭張):/*sreːls/, /*srels/
白一平–沙加爾系統1.1 (2014)
|
字
|
曬
|
讀音 #
|
1/1
|
現代北京音 (拼音)
|
sǎ
|
構擬中古音
|
‹ srɛH ›
|
構擬上古音
|
/*sre-s/
|
英語翻譯
|
to sun (Hàn time)
|
來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:
* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;
* 句號 "." 表示音節範圍。
|
鄭張系統 (2003)
|
字
|
曬
|
曬
|
讀音 #
|
1/2
|
2/2
|
序號
|
7908
|
7937
|
聲符
|
丽
|
丽
|
韻部
|
歌
|
歌
|
小分部
|
2
|
2
|
對應中古韻
|
曬
|
屣
|
構擬上古音
|
/*sreːls/
|
/*srels/
|
曬
- 陽光照耀
- 放在太陽下乾燥
- 曬衣服 / 晒衣服 ― shài yīfu ―
- 陽光強烈,刺眼;灼熱
- 外面很曬。 / 外面很晒。 ― Wàimiàn hěn shài. ―
- (粵語, 攝影) 將浸過藥水的底片取出陰乾
- (新詞, 俚語) 公開展示,炫耀,分享
同義詞[编辑]
- “曬”, 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學, 2014–
曬
(表外漢字)
- 放在太陽下乾燥
- 暴露在太陽下
朝鮮語[编辑]
曬 (eum 쇄 (swae))
- 暴露在太陽下
- 乾燥
- 取暖
越南語[编辑]
曬:儒字;讀法:sái
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。