さま

維基詞典,自由的多語言詞典

日语[编辑]

其他表記


日語維基百科有一篇文章關於:
維基百科 ja

词源[编辑]

源自古典日語。原为 (sa, 那个, 表示距离不远不近的一个人、地方、物体或方向) +‎ (ma, 相似, 表示某种性质的后缀)的复合词。[1]

发音[编辑]

(在一些组合形式中带连浊)

其他形式[编辑]

  • ざま (-zama) (在一些组合形式中)

名词[编辑]

さま (sama

  1. 外貌外形容姿
  2. 样子状态
    鋭敏(えいびん)感覚(かんかく)(するど)いこと。また、そのさま[1]
    Eibin. Kankaku ga surudoi koto. Mata, sono sama.
    鋭敏。指感觉敏锐。或者感觉敏锐的样子
  3. 要旨
  4. 地位名望
  5. 方式方法手段
  6. 理由缘由

衍生词汇[编辑]

代词[编辑]

さま (sama

  1. (古舊敬称) 第二人称你们诸位
  2. (古舊敬称) 第三人称他们那位

用法说明[编辑]

主要为江户时代的妓女使用。[1]

代词用法基本已经不再出现。它们来自君様 (kimisama, 字面意思是大人 + 那样)方様 (katasama, 字面意思是那边 + 那样)貴様 (kisama, 字面意思是尊贵 + 那样)的缩写,而下文的后缀-sama另发展出了独立的用法。

后缀[编辑]

さま (sama

  1. (敬称) 礼貌人称后缀先生女士大人
    吉田(よしだ)(さま)()られました。
    Yoshida-sama ga koraremashita.
    吉田先生来了。
    近義詞: (礼貌) さん (san)
  2. (敬称) 后接于名词或名词性词语:难以翻译的表示尊敬的标记助词,代替系动词です (desu)
    近義詞: (礼貌) さん (san)
    苦労(くろう)(さま)
    Go-kurō-sama.
    辛苦了。
  3. 后接于某些名词或名词性词语后:的样子,的方向
    (さか)(さま)(よこ)(さま)
    sakasama, yokosama
    ,横
  4. (古舊) 后接于动词正当... (表示动作正在发生之时)
  5. 后接于动词:的风格,的方式,的方法 (常发生连浊,而变为-zama)
    (すわ)(さま)
    suwarisama
    姿

用法说明[编辑]

尊敬词义失去了sama作名词时的委婉意思,“那样”。其为被指代人物的间接形式,出现于室町时代[1]

人名后接-sama礼貌程度比日常使用的さん (-san)更高,一般仅用于表示极度礼貌的场合。男女均可使用。

衍生词汇[编辑]

派生語彙[编辑]

  • 英語: -sama
  • 漢語:
    官話: (yàng)

参见[编辑]

参考资料[编辑]

  1. 1.0 1.1 1.2 1988年国語大辞典(新装版)(日語),東京小學館
  2. 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9