reprocher
法語[編輯]
詞源[編輯]
源自古法語 reprochier,源自通俗拉丁語 *repropiāre,源自prope (「在附近」)。參見rapprocher。
發音[編輯]
動詞[編輯]
reprocher
- 責怪,指責
- 2015年10月31日,「Migrants : Allemagne restreint les accès à sa frontière avec Autriche」,出自 Le Monde[1]:
- « Nous souhaitons parvenir à un processus ordonné », a expliqué le ministère allemand de l』intérieur, deux jours après que Berlin eut reproché aux Autrichiens de conduire des migrants à la frontière de nuit et sans prévenir la police allemande.
- (請為本引文添加中文翻譯)
- Il lui reprocha ce qu’il avait fait.
- 他責怪他的所作所為。
變位[編輯]
reprocher 的變位 (參見Appendix:法語動詞)
不定式 | 簡單 | reprocher | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
複合 | avoir + 過去分詞 | ||||||
現在分詞 或 動名詞1 | 簡單 | reprochant /ʁə.pʁɔ.ʃɑ̃/ | |||||
複合 | ayant + 過去分詞 | ||||||
過去分詞 | reproché /ʁə.pʁɔ.ʃe/ | ||||||
單數 | 複數 | ||||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | je (j』) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(簡單) | 現在時 | reproche /ʁə.pʁɔʃ/ |
reproches /ʁə.pʁɔʃ/ |
reproche /ʁə.pʁɔʃ/ |
reprochons /ʁə.pʁɔ.ʃɔ̃/ |
reprochez /ʁə.pʁɔ.ʃe/ |
reprochent /ʁə.pʁɔʃ/ |
未完成過去時 | reprochais /ʁə.pʁɔ.ʃɛ/ |
reprochais /ʁə.pʁɔ.ʃɛ/ |
reprochait /ʁə.pʁɔ.ʃɛ/ |
reprochions /ʁə.pʁɔ.ʃjɔ̃/ |
reprochiez /ʁə.pʁɔ.ʃje/ |
reprochaient /ʁə.pʁɔ.ʃɛ/ | |
過去時2 | reprochai /ʁə.pʁɔ.ʃe/ |
reprochas /ʁə.pʁɔ.ʃa/ |
reprocha /ʁə.pʁɔ.ʃa/ |
reprochâmes /ʁə.pʁɔ.ʃam/ |
reprochâtes /ʁə.pʁɔ.ʃat/ |
reprochèrent /ʁə.pʁɔ.ʃɛʁ/ | |
將來時 | reprocherai /ʁə.pʁɔʃ.ʁe/ |
reprocheras /ʁə.pʁɔʃ.ʁa/ |
reprochera /ʁə.pʁɔʃ.ʁa/ |
reprocherons /ʁə.pʁɔʃ.ʁɔ̃/ |
reprocherez /ʁə.pʁɔʃ.ʁe/ |
reprocheront /ʁə.pʁɔʃ.ʁɔ̃/ | |
條件式現在時 | reprocherais /ʁə.pʁɔʃ.ʁɛ/ |
reprocherais /ʁə.pʁɔʃ.ʁɛ/ |
reprocherait /ʁə.pʁɔʃ.ʁɛ/ |
reprocherions /ʁə.pʁɔ.ʃə.ʁjɔ̃/ |
reprocheriez /ʁə.pʁɔ.ʃə.ʁje/ |
reprocheraient /ʁə.pʁɔʃ.ʁɛ/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在直陳式 + 過去分詞 | |||||
愈過去時 | avoir的未完成過去直陳式 + 過去分詞 | ||||||
先過去時2 | avoir的簡單過去時 + 過去分詞 | ||||||
先將來時 | avoir的將來時 + 過去分詞 | ||||||
條件式過去時 | avoir的條件式 + 過去分詞 | ||||||
虛擬式 | que je (j』) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(簡單) | 現在時 | reproche /ʁə.pʁɔʃ/ |
reproches /ʁə.pʁɔʃ/ |
reproche /ʁə.pʁɔʃ/ |
reprochions /ʁə.pʁɔ.ʃjɔ̃/ |
reprochiez /ʁə.pʁɔ.ʃje/ |
reprochent /ʁə.pʁɔʃ/ |
未完成過去時2 | reprochasse /ʁə.pʁɔ.ʃas/ |
reprochasses /ʁə.pʁɔ.ʃas/ |
reprochât /ʁə.pʁɔ.ʃa/ |
reprochassions /ʁə.pʁɔ.ʃa.sjɔ̃/ |
reprochassiez /ʁə.pʁɔ.ʃa.sje/ |
reprochassent /ʁə.pʁɔ.ʃas/ | |
(複合) | 過去時 | avoir的現在虛擬式 + 過去分詞 | |||||
過去完成時2 | avoir的未完成過去虛擬式 + 過去分詞 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
簡單 | — | reproche /ʁə.pʁɔʃ/ |
— | reprochons /ʁə.pʁɔ.ʃɔ̃/ |
reprochez /ʁə.pʁɔ.ʃe/ |
— | |
複合 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | avoir的簡單命令式 + 過去分詞 | — | |
1 法語中的動名詞只能搭配介詞en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
派生詞[編輯]
派生語彙[編輯]
- → 羅馬尼亞語:reproșa
拓展閱讀[編輯]
- 查看「reprocher」在le Trésor de la langue française informatisé(《法語數字化寶庫》)中的釋義。