conquistar
阿拉貢語[編輯]
詞源[編輯]
可能源自通俗拉丁語 *conquisitāre,*conquisitō的現在主動不定式,源自拉丁語 conquisitus,conquīrō的過去分詞。
動詞[編輯]
conquistar
參考[編輯]
- Bal Palazios, Santiago (2002), 「conquistar」, Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, ISBN 978-84-7753-949-0
加泰羅尼亞語[編輯]
詞源[編輯]
源自古加泰羅尼亞語 [具體何詞?](對比奧克語 conquistar),可能源自通俗拉丁語 *conquisitāre,*conquisitō的現在主動不定式(對比葡萄牙語和西班牙語 conquistar、意大利語 conquistare),源自拉丁語 conquisitus,conquīrō的過去分詞。其還可能是conquist的一個古舊衍生詞,源自古加泰羅尼亞語 conquest的一個變體,conquerir的古舊過去分詞。[1].
發音[編輯]
動詞[編輯]
conquistar (第一人稱單數現在時 conquisto, 第一人稱單數過去時 conquistí, 過去分詞 conquistat)
變位[編輯]
不定式 | conquistar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
動名詞 | conquistant | ||||||
過去分詞 | 陽性 | 陰性 | |||||
單數 | conquistat | conquistada | |||||
複數 | conquistats | conquistades | |||||
人稱 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
直陳式 | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
現在時 | conquisto | conquistes | conquista | conquistem | conquisteu | conquisten | |
未完成過去時 | conquistava | conquistaves | conquistava | conquistàvem | conquistàveu | conquistaven | |
將來時 | conquistaré | conquistaràs | conquistarà | conquistarem | conquistareu | conquistaran | |
過去時 | conquistí | conquistares | conquistà | conquistàrem | conquistàreu | conquistaren | |
條件時 | conquistaria | conquistaries | conquistaria | conquistaríem | conquistaríeu | conquistarien | |
虛擬式 | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
現在時 | conquisti | conquistis | conquisti | conquistem | conquisteu | conquistin | |
未完成過去時 | conquistés | conquistessis | conquistés | conquistéssim | conquistéssiu | conquistessin | |
命令式 | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
肯定 | — | conquista | conquisti | conquistem | conquisteu | conquistin | |
否定 (no) | — | no conquistis | no conquisti | no conquistem | no conquisteu | no conquistin |
參考[編輯]
- ↑ 「conquistar」在Gran Diccionari de la Llengua Catalana(加泰羅尼亞語大詞典), Grup Enciclopèdia Catalana(加泰羅尼亞語百科全書編寫組)中的內容。
延伸閱讀[編輯]
- 參見「conquistar」 在 Diccionari de la llengua catalana, segona edició(加泰羅尼亞語詞典,第二版), Institut d』Estudis Catalans中的解釋。
- 「conquistar」 in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- 「conquistar」 in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
葡萄牙語[編輯]
詞源[編輯]
可能源自通俗拉丁語 *conquisitāre,*conquisitō的現在主動不定式[1],源自拉丁語 conquisitus,conquīrō的過去分詞。取代了原古葡萄牙語 conquerer。它也可以分析成上述古葡萄牙語動詞的過去分詞的一個內部衍生詞,或一個早期羅曼語系形式,對比本頁面中的其他同源詞。
發音[編輯]
動詞[編輯]
conquistar (第一人稱單數現在時 conquisto, 第一人稱單數過去時 conquistei, 過去分詞 conquistado)
變位[編輯]
1用於巴西。
2用於葡萄牙。
衍生詞彙[編輯]
相關詞彙[編輯]
參考[編輯]
西班牙語[編輯]
詞源[編輯]
可能源自通俗拉丁語 *conquīsītāre,*conquīsītō的現在主動不定式[1],源自拉丁語 conquīsītus,conquīrō的完成時被動分詞。另外它也可能僅僅是一個conquista的內部衍生詞,源自中世紀西班牙語 conquerir的過去分詞陰性形式,其隨後被本詞取代。[2]
發音[編輯]
動詞[編輯]
conquistar (第一人稱單數現在時 conquisto, 第一人稱單數過去時 conquisté, 過去分詞 conquistado)
變位[編輯]
這些變位形式是自動生成的,實際上可能不使用。代詞的使用因地區而異。
衍生詞彙[編輯]
相關詞彙[編輯]
參考[編輯]
- ↑ 「conquistar」, Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
- ↑ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (西班牙語), Madrid: Gredos, ISBN 84-249-1362-0
- 源自通俗拉丁語的阿拉貢語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的阿拉貢語詞
- 源自拉丁語的阿拉貢語繼承詞
- 派生自拉丁語的阿拉貢語詞
- 阿拉貢語詞元
- 阿拉貢語動詞
- 阿拉貢語及物動詞
- 源自古加泰羅尼亞語的加泰羅尼亞語繼承詞
- 派生自古加泰羅尼亞語的加泰羅尼亞語詞
- 古加泰羅尼亞語詞請求
- 源自通俗拉丁語的加泰羅尼亞語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的加泰羅尼亞語詞
- 源自拉丁語的加泰羅尼亞語繼承詞
- 派生自拉丁語的加泰羅尼亞語詞
- 有國際音標的加泰羅尼亞語詞
- 加泰羅尼亞語詞元
- 加泰羅尼亞語動詞
- 加泰羅尼亞語第一變位動詞
- 源自通俗拉丁語的葡萄牙語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的葡萄牙語詞
- 源自拉丁語的葡萄牙語繼承詞
- 派生自拉丁語的葡萄牙語詞
- 葡萄牙語3音節詞
- 有國際音標的葡萄牙語詞
- 葡萄牙語詞元
- 葡萄牙語動詞
- 以-ar結尾的葡萄牙語動詞
- 有使用例的葡萄牙語詞
- 源自通俗拉丁語的西班牙語繼承詞
- 派生自通俗拉丁語的西班牙語詞
- 源自拉丁語的西班牙語繼承詞
- 派生自拉丁語的西班牙語詞
- 源自中世紀西班牙語的西班牙語繼承詞
- 派生自中世紀西班牙語的西班牙語詞
- 西班牙語3音節詞
- 有國際音標的西班牙語詞
- 西班牙語詞元
- 西班牙語動詞
- 以-ar結尾的西班牙語動詞
- 有多餘標題行參數的西班牙語詞
- 有使用例的西班牙語詞