Amuy
參見:amuy
卑南語[編輯]
專有名詞[編輯]
Amuy
使用說明[編輯]
卑南族的人名構成為「個人名 + 家名」或「家名 + 個人名」。卑南族社會裡,每個家屋都有一個專屬家名,凡出生在該屋子的子女,其己名都會聯其家名且終身保有,不因出嫁或出贅而喪失,但通常只有長女才能繼承家名,且分出新家之後,新家的成員仍使用舊家的家名。
參考資料[編輯]
- 政大原住民族研究中心 (2014) 原住民族人名譜[1], 原住民族委員會
賽德克語[編輯]
專有名詞[編輯]
Amuy
使用說明[編輯]
賽德克族的人名構成為「個人名 + 父親名」。
參考資料[編輯]
- 政大原住民族研究中心 (2014) 原住民族人名譜[2], 原住民族委員會
泰雅語[編輯]
專有名詞[編輯]
Amuy
使用說明[編輯]
泰雅族的人名構成為「個人名 + 父親名」,特殊情況下亦有聯母親名的案例。子父聯名的情形,一般無虛詞,例如:Bakul-Buyung、Piling-Baysu'。若所聯的親名是 Yu 開頭的時候,口語的聯名稱謂就會變成 Naw,如:Batu'-Yubay 變成 Batu'-Nawbay、Hayung-Yupas 變成 Hayung-Nawpas;若親名為 Ya 開頭時,聯名時 Ya 就變成 Na,如:Payan-Yabu' 變成 Payan-Nabu';Wilang-Yawi' 變成 Wilang-Nawi';若親名為 Yuhaw,則親名前加上 n-(即 Nyuhaw)。
參考資料[編輯]
- 政大原住民族研究中心 (2014) 原住民族人名譜[3], 原住民族委員會
太魯閣語[編輯]
專有名詞[編輯]
Lua錯誤 在Module:Parameters的第95行:Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "map-trv" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- 太魯閣族Lua錯誤 在Module:Languages/errorGetBy的第14行:The 語言代碼 "map-trv" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).
- 太魯閣族Lua錯誤 在Module:Languages/errorGetBy的第14行:The 語言代碼 "map-trv" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).
使用說明[編輯]
太魯閣族的人名構成為「個人名 + 父親名」。
參考資料[編輯]
- 政大原住民族研究中心 (2014) 原住民族人名譜[4], 原住民族委員會